background image

178

Polski

DODATKOWE WSKAZÓWKI 

BEZPIECZE

Ń

STWA

1. 

OSTRZE

Ż

ENIE:

 Wa

ż

ne jest, aby podeprze

ć

 obrabiany 

przedmiot i mocno trzyma

ć

 pi

łę

, aby nie straci

ć

 nad ni

ą

 

kontroli, poniewa

ż

 mog

ł

oby to spowodowa

ć

 obra

ż

enia 

cia

ł

a. 

Rys. 2

 przedstawia typowe podparcie pi

ł

y d

ł

oni

ą

2. Nale

ż

y unika

ć

 ci

ę

cia, gdy podstawa unios

ł

a si

ę

 nad 

powierzchni

ę

 obrabianego materia

ł

u.

 

Gdy dojdzie do zakleszczenia tarczy lub przerwania – z 

jakiegokolwiek powodu – procesu ci

ę

cia, nale

ż

y zwolni

ć

 

wy

łą

cznik i trzyma

ć

 pi

łę

 nieruchomo w obrabianym 

materiale, do momentu ca

ł

kowitego zatrzymania tarczy. 

Nigdy nie podejmowa

ć

 prób wyj

ę

cia pi

ł

y z obrabianego 

przedmiotu lub ci

ą

gni

ę

cia pi

ł

y do ty

ł

u, kiedy tarcza si

ę

 

porusza, gdy

ż

 spowoduje to ODBICIE. Przeprowadzi

ć

 

kontrol

ę

 i podj

ąć

 dzia

ł

ania w celu wyeliminowania 

przyczyny zakleszczenia tarczy.

3. Du

ż

e panele nale

ż

y podeprze

ć

, aby zminimalizowa

ć

 

ryzyko zakleszczenia tarczy i ODBICIA. Du

ż

e panele 

zwykle uginaj

ą

 si

ę

 pod w

ł

asnym ci

ęż

arem (

Rys. 3-b

). 

Podpory powinny by

ć

 umieszczone pod panelem po 

obu stronach, w pobli

ż

u linii ci

ę

cia i w pobli

ż

u kraw

ę

dzi 

panelu, jak przedstawiono na 

Rys. 3-a

.

 Aby 

zminimalizowa

ć

 ryzyko zakleszczenia tarczy i 

odbicia. Gdy podczas ci

ę

cia pi

ł

a wymaga oparcia na 

obrabianym przedmiocie, nale

ż

y oprze

ć

 pi

łę

 o wi

ę

kszy 

fragment materia

ł

u i odci

ąć

 mniejszy.

4. Wystaj

ą

ca tarcza mo

ż

e przeci

ąć

 obiekty, które mog

ą

 

spowodowa

ć

 ODBICIE.

 

NIGDY nie umieszczaj d

ł

oni ani palców za pi

łą

 (

Rys. 4

). 

Je

ś

li wyst

ą

pi odbicie, pi

ł

a mo

ż

ł

atwo przeskoczy

ć

 do 

ty

ł

u nad Twoj

ą

 d

ł

oni

ą

 i spowodowa

ć

 powa

ż

ne obra

ż

enia.

5. Szersz

ą

 cz

ęść

 podstawy pi

ł

y nale

ż

y umie

ś

ci

ć

 na 

fragmencie obrabianego przedmiotu, który jest solidnie 

podparty, a nie na fragmencie, który odpadnie po 

wykonaniu ci

ę

cia. Na przyk

ł

ad 

Rys.5-a

 przedstawia, jak 

PRAWID

Ł

OWO odci

ąć

 koniec p

ł

yty, a 

Rys. 5-b

, jak NIE 

NALE

Ż

Y tego robi

ć

. Je

ś

li obrabiany przedmiot jest krótki 

lub ma

ł

y, zacisk jest poni

ż

ej. 

 NIE PRÓBUJ TRZYMA

Ć

  R

Ę

K

Ą

 KRÓTKICH 

ELEMENTÓW!

6. Podczas korzystania z prowadnicy nie wykonywa

ć

 

ci

ę

cia z nachyleniem, które umo

ż

liwi

ł

oby w

ś

lizgni

ę

cie 

si

ę

 materia

ł

u mi

ę

dzy tarcz

ę

 tn

ą

c

ą

 a prowadnic

ę

. W 

przeciwnym wypadku mo

ż

e doj

ść

 do obra

ż

e

ń

 cia

ł

a. 

(

Rys. 6

)

7. Podczas obs

ł

ugi urz

ą

dzenia nale

ż

y korzysta

ć

 z zatyczek 

do uszu.

8 U

ż

ywa

ć

 wy

łą

cznie tarcz o 

ś

rednicach okre

ś

lonych dla 

maszyny. 

9. Nie u

ż

ywa

ć

 tarcz 

ś

ciernych.

10. Nie  u

ż

ywa

ć

 zdeformowanych lub p

ę

kni

ę

tych tarcz 

tn

ą

cych.

11. Nie  u

ż

ywa

ć

 tarcz tn

ą

cych wykonanych ze stali 

szybkotn

ą

cej.

12. Nie u

ż

ywa

ć

 tarcz tn

ą

cych, których charakterystyka nie 

odpowiada informacjom podanym w niniejszej instrukcji.

13. Nie zatrzymywa

ć

 tarcz tn

ą

cych poprzez wywieranie na 

nie nacisku bocznego.

14. Tarcze tn

ą

ce powinny by

ć

 ostre.

15. Upewni

ć

 si

ę

ż

e mechanizm cofania os

ł

ony dzia

ł

prawid

ł

owo.

16. Nigdy nie u

ż

ywa

ć

 pilarki tarczowej do ci

ę

cia wg

łę

bnego 

z tarcz

ą

 tn

ą

c

ą

 obrócon

ą

 do góry lub w bok.

17. Upewni

ć

 si

ę

ż

e w obrabianym materiale nie znajduj

ą

 si

ę

 

przedmioty, takie jak gwo

ź

dzie.

18. 

Przed przeprowadzeniem jakichkolwiek regulacji, 

serwisu lub konserwacji, nale

ż

y wyci

ą

gn

ąć

 akumulator. 

19. Nale

ż

y uwa

ż

a

ć

 na odbicie hamulca.

 To 

elektronarz

ę

dzie jest wyposa

ż

one w hamulec 

elektryczny, który dzia

ł

a, gdy w

łą

cznik jest zwolniony. 

Je

ś

li wyst

ą

pi odbicie, kiedy hamulec jest w

łą

czony, 

nale

ż

y trzyma

ć

 mocno trzyma

ć

 g

ł

ówny korpus.

20. Upewni

ć

 si

ę

ż

e wy

łą

cznik jest w po

ł

o

ż

eniu wy

łą

czenia. 

Je

ż

eli akumulator jest w

ł

o

ż

ony do elektronarz

ę

dzia, 

gdy wy

łą

cznik znajduje si

ę

 w po

ł

o

ż

eniu w

łą

czenia, 

elektronarz

ę

dzie uruchomi si

ę

 natychmiast, co mo

ż

e by

ć

 

przyczyn

ą

 powa

ż

nego wypadku.

21. Nie wolno u

ż

ywa

ć

 elektronarz

ę

dzia z poluzowanymi 

ś

rubami ustalaj

ą

cymi, z poluzowan

ą

  d

ź

wigni

ą

 

zaciskaj

ą

c

ą

 lub z opuszczon

ą

  d

ź

wigni

ą

 blokady. Po 

dokonaniu regulacji koniecznie przestawi

ć

  d

ź

wigni

ę

 

blokady i inne cz

ęś

ci w wyj

ś

ciowe po

ł

o

ż

enie.

22. Przed  przyst

ą

pieniem do ci

ę

cia nale

ż

y skontrolowa

ć

 

obrabiany materia

ł

. Je

ż

eli istnieje ryzyko, i

ż

 materia

ł

który b

ę

dzie ci

ę

ty, b

ę

dzie 

ź

ród

ł

em szkodliwych / 

toksycznych py

ł

ów, nale

ż

y si

ę

 upewni

ć

ż

e do otworu do 

odprowadzania py

ł

u w odpowiedni sposób pod

łą

czony 

jest worek py

ł

owy lub system odprowadzania py

ł

u.

  Dodatkowo zaleca si

ę

 korzystanie z maski 

przeciwpy

ł

owej.

 Przed rozpocz

ę

ciem ci

ę

cia nale

ż

y si

ę

 upewni

ć

ż

tarcza tn

ą

ca osi

ą

gn

ęł

a pe

ł

n

ą

 pr

ę

dko

ść

 obrotow

ą

.

 Je

ż

eli w czasie pracy tarcza tn

ą

ca si

ę

 zatrzyma lub 

zacznie generowa

ć

 podejrzane odg

ł

osy wy

łą

cznik 

nale

ż

y natychmiast przestawi

ć

 do po

ł

o

ż

enia 

wy

łą

czenia.

  U

ż

ywanie pilarki tarczowej do ci

ę

cia wg

łę

bnego 

z tarcz

ą

 tn

ą

c

ą

 skierowan

ą

 do góry lub w bok jest 

bardzo niebezpieczne. Nale

ż

y unika

ć

 takiego 

nieprzewidzianego u

ż

ytkowania.

 Tn

ą

c obrabiany materia

ł

, nale

ż

y zawsze nosi

ć

 

okulary ochronne.

 Po zako

ń

czeniu pracy nale

ż

y wyci

ą

gn

ąć

 akumulator.

23. U

ż

ywa

ć

 tarczy tn

ą

cej, na której podana jest pr

ę

dko

ść

 

równa lub wy

ż

sza od pr

ę

dko

ś

ci obrotowej podanej na 

narz

ę

dziu.

24. Zawsze  u

ż

ywa

ć

 narz

ę

dzia i akumulatorów w 

temperaturach od -5 °C do 40 °C.

25. Je

ś

li zauwa

ż

y si

ę

ż

e urz

ą

dzenie nagrzewa si

ę

 mocniej 

ni

ż

 zwykle, pracuje nieprawid

ł

owo lub emituje nietypowe 

d

ź

wi

ę

ki, niezw

ł

ocznie zaprzesta

ć

 jego u

ż

ytkowania i 

przestawi

ć

  w

łą

cznik zasilania w po

ł

o

ż

enie wy

łą

czone. 

Zleci

ć

 kontrol

ę

 i napraw

ę

 u sprzedawcy, u którego 

zakupiono urz

ą

dzenie, lub w autoryzowanym serwisie 

HiKOKI.

 Dalsza eksploatacja urz

ą

dzenia pracuj

ą

cego 

nieprawid

ł

owo mo

ż

e spowodowa

ć

 obra

ż

enia cia

ł

a.

26. Je

ż

eli urz

ą

dzenie zostanie przypadkowo upuszczone 

lub uderzy w inny przedmiot wykona

ć

 dok

ł

adne 

sprawdzenie urz

ą

dzenia pod k

ą

tem p

ę

kni

ęć

, z

ł

ama

ń

 lub 

odkszta

ł

ce

ń

 itp.

 

W przypadku p

ę

kni

ęć

, z

ł

ama

ń

 i odkszta

ł

ce

ń

 urz

ą

dzenia 

mo

ż

e doj

ść

 do obra

ż

e

ń

 u osób.

27. Podczas pracy na wysoko

ś

ci nie pozwala

ć

, by w miejscu 

pracy znajdowa

ł

y si

ę

 inne osoby i uwa

ż

a

ć

 na miejsca 

poni

ż

ej miejsca pracy.

28. Akumulator  nale

ż

ł

adowa

ć

 w temperaturze otoczenia 

wynosz

ą

cej 0°C–40°C. 

Ł

adowanie w temperaturze 

poni

ż

ej 0°C spowoduje niebezpieczne prze

ł

adowanie 

akumulatora. Akumulatora nie wolno 

ł

adowa

ć

 w 

temperaturze powy

ż

ej 40°C. 

  Najbardziej odpowiedni zakres temperatury 

ł

adowania 

to 20°C–25°C.

29 Nie u

ż

ywaj 

ł

adowarki w trybie ci

ą

g

ł

ym.

 Po 

zako

ń

czeniu 

ł

adowania pozostawi

ć

 

ł

adowark

ę

 na 

oko

ł

o 15 minut przed rozpocz

ę

ciem 

ł

adowania kolejnego 

akumulatora. 

30. Komor

ę

, w której umieszczany jest akumulator, nale

ż

chroni

ć

 przed zabrudzeniem.

0000Book̲C3606DPA.indb   178

0000Book̲C3606DPA.indb   178

2022/09/01   15:58:51

2022/09/01   15:58:51

Summary of Contents for C 3606DPA

Page 1: ...ługi Kezelési utasítás Návod k obsluze Kullanım talimatları Instrucţiuni de utilizare Navodila za rokovanje Pokyny na manipuláciu Инструкция за експлоатация Uputstvo za rukovanje Upute za rukovanje en de fr it nl es pt sv da no fi el pl hu cs tr ro sl sk bg sr hr C 3606DPA en de fr it nl es pt sv da no fi el pl hu cs tr ro sl sk bg sr hr 0000Book C3606DPA indb 1 0000Book C3606DPA indb 1 2022 09 01...

Page 2: ...2 1 0 45 0000Book C3606DPA indb 2 0000Book C3606DPA indb 2 2022 09 01 15 58 15 2022 09 01 15 58 15 ...

Page 3: ...3 2 3 b a 4 5 a b 0000Book C3606DPA indb 3 0000Book C3606DPA indb 3 2022 09 01 15 58 16 2022 09 01 15 58 16 ...

Page 4: ...4 6 7 8 9 a b 10 11 1 1 1 2 a b 0000Book C3606DPA indb 4 0000Book C3606DPA indb 4 2022 09 01 15 58 16 2022 09 01 15 58 16 ...

Page 5: ...5 12 13 14 15 HiKOKI Metabo Festool Makita Hilti Mafell Bosch 16 17 45 0 0000Book C3606DPA indb 5 0000Book C3606DPA indb 5 2022 09 01 15 58 18 2022 09 01 15 58 18 ...

Page 6: ... 12 5200 11 4950 10 4700 9 4450 8 4200 7 3950 6 3700 5 3450 4 3200 3 2950 2 2700 1 2500 12 12 12 4 8 4 8 4 8 4 8 20 21 a b 22 23 0000Book C3606DPA indb 6 0000Book C3606DPA indb 6 2022 09 01 15 58 19 2022 09 01 15 58 19 ...

Page 7: ...7 24 0000Book C3606DPA indb 7 0000Book C3606DPA indb 7 2022 09 01 15 58 19 2022 09 01 15 58 19 ...

Page 8: ...f the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation h Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifi...

Page 9: ... insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock f When ripping always use a rip fence or straight edge guide This improves the accuracy of cut and reduces the chance of blade binding g Always use blades with corr...

Page 10: ... down DON T TRY TO HOLD SHORT PLACES BY HAND 6 When using the guide do not attempt an inclined cut which would allow the cut material to slip between the saw blade and guide Doing so could result in injury Fig 6 7 Wear earplugs to protect your ears during operation 8 Use only blade diameter specified on the machine 9 Do not use any abrasive wheel 10 Do not use saw blades which are deformed or crac...

Page 11: ...ry and let the battery cool After that you can use it again Furthermore please heed the following warning and caution WARNING In order to prevent any battery leakage heat generation smoke emission explosion and ignition beforehand please be sure to heed the following precautions 1 Make sure that swarf and dust do not collect on the battery During work make sure that swarf and dust do not fall on t...

Page 12: ...ted device WARNING Prior to use check the connecting USB cable for any defect or damage Using a defective or damaged USB cable can cause smoke emission or ignition When the product is not being used cover the USB port with the rubber cover Buildup of dust etc in the USB port can cause smoke emission or ignition NOTE There may be an occasional pause during USB recharging When a USB device is not be...

Page 13: ...without notice APPLICATIONS The cordless plunge cut saw is suitable for sawing wood plastics and other similar materials It must not be used for sawing metals except for thin aluminium sheets thinner than 2 mm and aluminium laminated wooden or composite boards SPECIFICATIONS 1 Power tool Model C3606DPA Voltage 36 V No Load Speed 2500 5200 min 1 Capacity Cutting depth 0 66 mm 45 43 mm Blade size 16...

Page 14: ...links RED Lights for 0 3 seconds Does not light for 0 3 seconds off for 0 3 seconds Battery overheated Unable to charge Charging will commence when battery cools Charging impossible Flickers PURPLE Lights for 0 1 seconds Does not light for 0 1 seconds off for 0 1 seconds Intermittent buzzer sound about 2 seconds Malfunction in the battery or the charger CHARGING Before using the power tool charge th...

Page 15: ... of unnecessary personnel Ensure that lighting and ventilation is adequate NOTE The recharging time may vary according to the ambient temperature and power source voltage 4 Disconnect the charger s power cord from the receptacle 5 Hold the charger firmly and pull out the battery NOTE Be sure to pull out the battery from the charger after use and then keep it Regarding electric discharge in case of...

Page 16: ...TER ADJUSTSING THE SAW PRIOR TO USE WARNING To avoid serious accidents ensure the switch is in OFF position and pull out the battery 1 Setting cutting depth It is advisable to set the depth of cut in such a way that no more than half of each tooth on the saw blade juts out under the workpiece Fig 11 a Adjustment in mm steps Press the locking button and move Read off the set cutting depth at the rea...

Page 17: ...aight line The cutting indicator is used here The left edge marked red indicates the direction of the cut if the saw blade is held vertically The right edge indicates the direction of the cut if the saw blade is held at 45 Fig 17 Sawing along a guard rail secured on the workpiece In order to achieve an exact cutting edge you can attach a guard rail to the workpiece and then guide the hand held cir...

Page 18: ...normal wear and tear In case of complaint please send the Power Tool undismantled with the GUARANTEE CERTIFICATE found at the end of this Handling instruction to a HiKOKI Authorized Service Center Information concerning airborne noise and vibration The measured values were determined according to EN62841 and declared in accordance with ISO 4871 Measured A weighted sound power level 106 dB A Measur...

Page 19: ...is rapidly flickers purple and battery charging doesn t begin The battery is not inserted all the way Insert the battery firmly There is foreign matter in the battery terminal or where the battery is attached Remove the foreign matter The charge indicator lamp blinks red and battery charging doesn t begin The battery is not inserted all the way Insert the battery firmly The battery is overheated I...

Page 20: ...ery was inserted into the charger while the USB device was being charged using a power socket as the power source Charging of the USB device pauses midway when the battery and the USB device are being charged at the same time The battery has become fully charged This is not a malfunction The charger pauses USB charging for about 5 seconds while it checks whether the battery has successfully comple...

Page 21: ...ngen führen ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROGERÄTE WARNUNG Bitte beachten Sie sämtliche mit diesem Elektrogerät gelieferten Sicherheitshinweise Anweisungen Illustrationen und technischen Angaben Wenn die nachfolgenden Anweisungen nicht befolgt werden kann es zu Stromschlag Brand und oder ernsthaften Verletzungen kommen Bitte bewahren Sie alleWarnhinweise und Anweisungen zum späteren Nach...

Page 22: ...kann zu Verletzungen und Bränden führen c Ist der Akku nicht in Gebrauch achten Sie darauf dass er nicht mit Metallgegenständen beispielsweise Büroklammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen in Kontakt kommt da diese Gegenstände einen Kurzschluss der Anschlüsse verursachen können Ein Kurzschluss der Batterieanschlüsse kann zu Verbrennungen oder Bränden führe...

Page 23: ...hinten zu ziehen während sich das Sägeblatt dreht dies kann zum Rückschlag führen Überprüfen Sie die Ursache des Festfressens und treffen Sie entsprechende Gegenmaßnahmen c Wenn Sie die Säge erneut starten während sich das Blatt bereits im Werkstück befindet zentrieren Sie das Blatt in der Schnittfuge so dass die Sägezähne nicht im Material stecken Wenn das Sägeblatt festgefressen ist kann es sich ...

Page 24: ...t eingesetzt während sich der Schalter in der Ein Stellung ON befindet läuft das Elektrogerät sofort an was einen ernsthaften Unfall verursachen könnte 21 Verwenden Sie niemals ein Elektrowerkzeug dessen Feststellschrauben oder Spannhebel gelöst oder dessen Sperrhebel abgesenkt ist Stellen Sie den Sperrhebel und die anderen Teile nach den Einstellungen stets wieder in ihre ursprüngliche Position z...

Page 25: ...e ansammeln Lagern Sie ungebrauchte Batterien nicht an Plätzen an denen Staub oder Späne anfallen Vor dem Einlagern einer Batterie sind sämtlicher Staub und Späne zu entfernen Weiterhin ist zu berücksichtigen dass die Batterie nicht zusammen mit Metallteilen Schrauben Nägel usw gelagert werden darf 2 Achten Sie darauf dass die Batterie nicht durch einen spitzen Gegenstand beispielsweise einen Nage...

Page 26: ...e USB Kabel auf Fehler oder Beschädigungen Die Verwendung eines defekten oder beschädigten USB Kabels kann eine Rauchentwicklung oder Entzündung verursachen Wenn das Produkt nicht verwendet wird decken Sie den USB Anschluss mit der Gummiabdeckung ab Staubansammlung usw im USB Anschluss kann eine Rauchentwicklung oder Entzündung verursachen HINWEIS Der USB Ladevorgang kann möglicherweise gelegentli...

Page 27: ...ung jederzeit geändert werden VERWENDUNG Die Akku Tauchkreissäge eignet sich zum Sägen von Holz Kunststoffen und anderen ähnlichen Materialien Es dürfen keine Metalle gesägt werden ausgenommen dünne Aluminiumbleche dünner als 2 mm und aluminiumkaschierte Holz oder Verbundplatten TECHNISCHE DATEN 1 Elektrowerkzeug Modell C3606DPA Spannung 36 V Leerlaufgeschwindigkeit 2500 5200 min 1 Akkuladestand Sc...

Page 28: ...Leuchtet GRÜN Leuchtet beständig Kontinuierlicher Summerton ca 6 Sekunden Wegen Überhitzung angehalten Blinkt ROT Leuchtet 0 3 Sekunden lang Leuchtet 0 3 Sekunden lang nicht Aus für 0 3 Sekunden Akku überhitzt Laden nicht möglich Ladevorgang wird nach dem Abkühlen des Akkus gestartet Laden nicht möglich Flackert LILA Leuchtet 0 1 Sekunden lang Erlischt 0 1 Sekunden lang Aus für 0 1 Sekunden Interm...

Page 29: ...nn der Akku 2 3 Mal aufgeladen wurde Verlängerung der Lebensdauer der Akkus 1 Laden Sie die Akkus auf bevor sie komplett entladen sind Wenn Sie merken dass die Leistung des Werkzeugs schwächer wird stoppen Sie die Verwendung des Werkzeugs und laden Sie den Akku auf Wenn Sie das Werkzeug weiter verwenden und die elektrische Spannung erschöpfen kann der Akku beschädigt werden und seine Lebensspanne ...

Page 30: ...ontaktflächen zwischen der Unterlegscheibe A dem Sägeblatt der Unterlegscheibe B und der Sägeblattbefestigungsschraube müssen sauber sein 11 Setzen Sie die Unterlegscheibe B auf Achten Sie darauf dass die Unterlegscheibe B richtig herum eingesetzt wird 12 Ziehen Sie die Sägeblattbefestigungsschraube mit einem Sechskantinnenschüssel fest max 5 Nm VORSICHT Verwenden Sie nur scharfe unbeschädigte Säg...

Page 31: ...iene verwendet wird BETRIEB WARNUNG Ziehen Sie den Akku nach der Beendigung des Betriebs heraus Berühren Sie niemals die beweglichen Teile Die Entriegelungstaste darf nicht fixiert und gesichert werden Außerdem sollten Sie den Finger vom Auslöseschalter lassen wenn Sie das Elektrowerkzeug tragen Andernfalls kann der Hauptschalter am Gehäuse versehentlich eingeschaltet werden was zu unerwarteten Un...

Page 32: ... eine Staubmaske wenn Sie mit einer Druckluftpistole oder einem anderen Werkzeug die untere Schutzabdeckung die Lüftungsöffnungen oder andere Teile des Geräts reinigen 4 Reinigung der Innenseite der Schutzvorrichtung Überprüfen und reinigen Sie die Innenseite der Sägenabdeckung regelmäßig um sicherzugehen dass sich dort kein Sägemehl oder andere Rückstände ablagern Entfernen Sie immer das Sägeblatt...

Page 33: ... für eine Vorabeinschätzung der Exposition genutzt werden WARNUNG Die Schwingungs und Geräuschemissionen während des tatsächlichen Gebrauchs des Elektrowerkzeugs können vom angegebenen Gesamtwert abweichen je nachdem wie das Werkzeug verwendet wird insbesondere abhängig von der Art des bearbeiteten Werkstücks und Legen Sie Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners fest die auf einer Exposition...

Page 34: ...Sie zu neigen nachdem Neigungshebel vorn und Neigungsflügelmutter hinten gelöst wurden Ziehen Sie die gelösten Teile fest nachdem Sie die erforderlichen Einstellungen vorgenommen haben Schneidet nicht gut Das Sägeblatt ist verschlissen oder es fehlen Zähne Ersetzen Sie es durch ein neues Sägeblatt Die Sägeblattbefestigungsschraube ist locker Ziehen Sie die Sägeblattbefestigungsschraube fest Das Sä...

Page 35: ...durch einen mit verbleibender Kapazität Stecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts in eine Steckdose Die USB Stromanzeigelampe schaltet sich nicht aus auch wenn das USB Gerät vollständig aufgeladen ist Die USB Stromanzeigelampe leuchtet grün um anzuzeigen dass der USB Ladevorgang möglich ist Dies ist keine Fehlfunktion Es ist unklar welchen Ladestatus ein USB Gerät hat oder ob der Ladevorgang abge...

Page 36: ...ont les risques de démarrage accidentel de l outil électrique d Après utilisation ranger l outil électrique hors de portée des enfants et ne laisser aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec les outils électriques ou ces instructions Les outils électriques représentent un danger entre des mains inexpertes AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR L OUTIL AVERTISSEMENT Lire tous...

Page 37: ... dehors de la plage spécifiée peut endommager la batterie et augmente le risque d incendie 6 Maintenance et entretien a Faire entretenir l outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques Cela assurera le maintien de la sécurité de l outil b Ne jamais réaliser la maintenance sur des packs batterie endommagés La maintenance des blocs batterie ne doit être réal...

Page 38: ...ent en raison d éléments endommagés de dépôts collants ou de l accumulation de débris c Assurez vous que la semelle de la scie ne dérivera pas en réalisant une coupe plongeante La déviation de la lame entraînera un grippage et probablement un recul d Vérifiez toujours que le protecteur recouvre la lame avant de poser la scie sur un établi ou sur le sol Une lame non protégée et continuant à fonctio...

Page 39: ...pour vérifier l absence de craquelures de cassures ou de déformations etc Toute craquelure cassure ou déformation peut entraîner des blessures 27 Lorsque vous travaillez dans des endroits surélevés dégagez la zone interdisez l accès aux autres personnes et tenez compte des conditions et de l environnement en dessous de vous 28 Chargez toujours la batterie à une température comprise entre 0 C et 40...

Page 40: ...coloration de déformation ou d anomalie en cours d utilisation de rechargement ou d entreposage ôter immédiatement la batterie de l équipement ou du chargeur de batterie et cesser de l utiliser 10 N immergez pas la batterie ou ne laissez aucun liquide couler à l intérieur La pénétration de liquide conducteur tel que de l eau peut provoquer des dégâts et entraîner un incendie ou une explosion Range...

Page 41: ... USB du chargeur Le non respect de cette consigne peut non seulement réduire la durée de vie de la batterie d un périphérique USB mais aussi peut engendrer des accidents inattendus Certains appareils USB peuvent ne pas charger en fonction du type d appareil NOMS DES PIÈCES Fig 1 Fig 24 Ajusteur Connecteur Protection Protection en verre Vis de blocage coupes diagonales Arrière Levier de serrage pou...

Page 42: ...e si l on oublie d éteindre la DEL la lampe s éteint automatiquement après environ 2 minutes ACCESSOIRES STANDARD Outre l unité principale 1 unité l emballage contient les accessoires répertoriés à la page 315 Les accessoires standard sont sujets à changement sans préavis APPLICATIONS La scie circulaire plongeante sans fil convient au sciage du bois du plastique et d autres matériaux similaires El...

Page 43: ...z une batterie dans le chargeur le témoin de charge clignote en bleu Lorsque la batterie est complètement chargée le témoin de charge s allume en vert Voir le Tableau 1 1 Indication témoin de charge Les indications du témoin de charge seront indiquées dans le Tableau 1 selon la condition du chargeur ou de la batterie rechargeable Tableau 1 Indications du témoin de charge Témoin de charge ROUGE BLE...

Page 44: ...es Lorsque vous sentez que la puissance de l outil faiblit cessez de l utiliser et rechargez la batterie Si vous continuez à utiliser l outil et à épuiser le courant électrique la batterie risque de subir des dommages et sa durée de vie sera réduite 2 Éviter d effectuer la recharge à des températures élevées Une batterie rechargeable est chaude immédiatement après son utilisation Si une telle batte...

Page 45: ...r N utiliser que des lames de scie HiKOKI d origine Les lames de scie destinées à couper du bois ou des matériaux similaires doivent être conformes à la norme EN 847 1 13 Tourner le levier de verrouillage dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à la butée tout en tenant la poignée d une main La partie moteur pivote vers le haut ATTENTION Ne jamais toucher la lame de scie immédiatemen...

Page 46: ...ournée dans le sens des aiguilles d une montre Utiliser la clef à six pans fournie pour la vérification Pour plus de détails se reporter à la rubrique AVANT L UTILISATION 2 Allumer et éteindre Lorsque le bouton de déverrouillage est poussé vers l avant la partie moteur peut être déplacée vers le bas La lame de scie sort alors de la protection Mise en marche Pousser le bouton de déverrouillage vers...

Page 47: ...extrêmement courte malgré les charges et utilisations consécutives considérer la batterie en fin de vie et s en procurer une neuve ATTENTION Lors de l utilisation et de l entretien d un outil électrique respecter les règlements et les normes de sécurité en vigueur dans le pays en question Avis important sur les batteries pour outils électriques sans fil HiKOKI Toujours utiliser une de nos batterie...

Page 48: ...ir desserré le levier d inclinaison avant et l écrou papillon d inclinaison arrière Serrez les pièces desserrées après avoir procédé aux réglages nécessaires Ne coupe pas bien La lame de scie est usée ou des dents sont manquantes Remplacez avec une nouvelle lame de scie La vis de fixation de la lame de scie est desserrée Fermement serrer la vis de fixation de la lame de scie La lame de scie est in...

Page 49: ...e de la capacité Branchez la fiche d alimentation du chargeur dans une prise électrique Le témoin d alimentation USB ne s éteint pas même si le dispositif USB a fini de charger Le témoins d alimentation USB s allume en vert afin d indiquer que la charge USB est possible Il ne s agit pas d un dysfonctionnement L état de charge d un dispositif USB ou sa fin de chargement n est pas clair Le témoin d ...

Page 50: ... non a conoscenza di quanto riportato sulle presenti istruzioni azionino l elettroutensile É pericoloso consentire che utenti non esperti utilizzino gli elettroutensili AVVERTIMENTI GENERALI DI SICUREZZA SUGLI UTENSILI ELETTRICI AVVERTENZA Leggere tutti gli avvertimenti di sicurezza le istruzioni e le specifiche in dotazione con il presente utensile elettrico La mancata osservanza di tutte le istr...

Page 51: ... la batteria e aumentare il rischio di incendi 6 Assistenza a Affidate le riparazioni dell elettroutensile a persone qualificate che utilizzino solamente parti di ricambio identiche Ciò garantirà il mantenimento della sicurezza dell elettroutensile b Non eseguire mai assistenza sui pacchi batteria danneggiati L assistenza dei pacchi batteria deve essere eseguita solo dal produttore o da personale di...

Page 52: ...tezione Se la calotta di protezione e la molla non funzionano correttamente sottoporre l utensile a manutenzione prima dell uso Le parti danneggiate i residui appiccicosi o gli accumuli di trucioli provocano un funzionamento ritardato della calotta di protezione inferiore c Durante il taglio a immersione che non viene eseguito ad angolo retto fissare la piastra di base della sega per evitarne lo s...

Page 53: ...ioni potrebbero verificarsi lesioni 27 Quando si lavora in luoghi elevati liberare l area da altre persone ed essere consapevoli delle condizioni sotto di sé 28 Caricare sempre la batteria ad una temperatura compresa tra 0 C e 40 C Una temperatura inferiore a 0 C comporterà un pericoloso sovraccarico La batteria non può essere ricaricata a una temperatura superiore ai 40 C La temperatura ideale pe...

Page 54: ...e alla pelle 3 Se si riscontrano ruggine maleodore surriscaldamento scolorimento deformazione e o altre irregolarità quando si utilizza la batteria per prima volta non usarla e restituirla al fornitore o venditore AVVERTENZA Se nel terminale della batteria a ioni di litio penetrano corpi estranei conduttivi potrebbe verificarsi un cortocircuito della batteria con conseguente incendio Nello stoccag...

Page 55: ...anuale delle istruzioni Indossate sempre le protezioni oculari Indossare sempre protezioni per l udito Solo per Paesi UE Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici Secondo la Direttiva Europea 2012 19 UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali le apparecchiature elettriche esauste devono essere raccolte...

Page 56: ...e da surriscaldamento Questa funzione di protezione interrompe l alimentazione del motore e arresta l utensile elettrico in caso di surriscaldamento del motore durante il funzionamento Quando viene attivata la funzione di protezione da surriscaldamento il motore potrebbe arrestarsi In tal caso rilasciare l interruttore dell utensile e lasciar raffreddare per pochi minuti Dopo ciò sarà possibile riu...

Page 57: ...ampeggia velocemente PORPORA Si illumina per 0 1 secondi Non si illumina per 0 1 secondi Spento per 0 1 secondi Segnale acustico intermittente circa 2 secondi Malfunzionamento della batteria o del caricatore 2 Informazioni sulle temperature e il tempo di ricarica della batteria ricaricabile Le temperature e il tempo di ricarica sono indicati nella Tabella 2 Tabella 2 Caricatore UC18YSL3 Batteria T...

Page 58: ...lare l ambiente dell area di lavoro Controllare l area di lavoro per assicurarsi che sia sgombra da detriti e ingombri Liberare l area del personale non necessario Assicurarsi che l illuminazione e la ventilazione siano adeguate 2 Sostituzione delle lame sega AVVERTENZA Se la vite di fissaggio lama sega viene utilizzata con attrezzi diversi dalla chiave esagonale maschia in dotazione potrebbe veri...

Page 59: ... un binario di guida venduto separatamente Fig 15 Per bordi di taglio assolutamente diritti e privi di strappi con precisione millimetrica Il rivestimento antiscivolo mantiene la superficie sicura e protegge il pezzo dai graffi Vedere la sezione Accessori La manopola viene utilizzata per impostare un inserimento con gioco zero Ci sono due scanalature guida per posizionare le macchine sui binari guid...

Page 60: ...i del motore affilare o sostituire la lama non appena si nota la sua usura 2 Ispezione delle viti di montaggio Ispezionare regolarmente le viti di montaggio e assicurarsi che siano ben fissate Se una di queste dovesse essere allentata riserrarla immediatamente Si rischia in caso contrario di provocare incidenti pericolosi 3 Manutenzione gruppo motore L avvolgimento del motore è una parte importante ...

Page 61: ...6 dB A Livello misurato di pressione sonora pesato A 95 dB A Incertezza K 3 dB A Indossare i dispositivi di protezione acustica Valori totali di vibrazione somma vettori triass determinati secondo la norma EN62841 Taglio di truciolare Valore di emissione vibrazioni ah 2 5 m s2 Incertezza K 1 5 m s2 Il valore totale dichiarato delle vibrazioni e il valore dichiarato delle emissioni acustiche sono s...

Page 62: ...re dopo aver allentato la leva di inclinazione anteriore e il dado ad alette inclinazione posteriore Serrare le parti allentate dopo aver effettuato le regolazioni necessarie Non taglia bene La lama della sega è usurata o vi sono denti mancanti Sostituire con una nuova lama della sega La vite di fissaggio della lama sega è allentata Serrare saldamente la vite di fissaggio della lama sega La lama de...

Page 63: ...bbia capacità rimanente Collegare la spina di alimentazione del caricabatteria in una presa elettrica La spia di alimentazione USB non si spegne anche se il dispositivo USB ha terminato la ricarica La spia di alimentazione USB si accende in verde per indicare che la carica USB è possibile Questo non è un malfunzionamento Non è chiaro quale sia lo stato di ricarica di un dispositivo USB o se la sua...

Page 64: ...et elektrische gereedschap voordat u afstellingen verricht accessoires verwisselt of voordat u het elektrische gereedschap opbergt Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderenhetrisicodathetelektrischgereedschap per ongeluk opstart ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR ELEKTRISCH GEREEDSCHAP WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen instructies illustraties en specificaties d...

Page 65: ...C kan een explosie veroorzaken g Volg alle instructies voor het opladen en laad de accu of het gereedschap niet op buiten het temperatuurbereik dat in de gebruikershandleiding wordt voorgeschreven Onjuist opladen of bij temperaturen buiten het voorgeschreven bereik kan de accu beschadigen en het risico op brand verhogen 6 Onderhoud a Het gereedschap mag uitsluitend door bevoegd onderhoudspersoneel...

Page 66: ...ruik altijd of de beschermkap correct sluit Gebruik de zaag niet wanneer de beschermkap niet vrij kan bewegen en niet direct sluit Klem of maak de beschermkap nooit vast hierdoor is het zaagblad onbeschermd Wanneer de zaag per ongeluk op de grond valt kan de beschermkap worden verbogen Zorg ervoor dat de beschermkap zich vrij beweegt en bij geen enkele snijhoek en diepte het zaagblad of andere del...

Page 67: ...eraturen genereert slecht werkt of abnormale geluiden maakt stop dan onmiddellijk het gebruik en schakel de stroom uit Vraag een inspectie en reparatie aan bij de dealer waar u het apparaat hebt gekocht of bij een door HiKOKI erkend servicecentrum Doorlopend gebruik tijdens abnormale werking kan letsel veroorzaken 26 Als het apparaat per ongeluk valt of een ander apparaat raakt controleer het appa...

Page 68: ...ruik de accu niet op een plek waar een grote statische elektriciteit wordt opgewekt 9 Ingevalvaneenacculek viezegeur warmteontwikkeling verkleuring of vervorming of iets abnormaals tijdens het gebruik het opladen of de opslag moet u de accu onmiddellijk uit het gereedschap of de lader halen en moet u het gebruik ervan stoppen 10 Dompel de batterij niet onder of laat geen vloeistoffen erin vloeien B...

Page 69: ...SB apparaat niet wordt opgeladen verwijder het USB apparaat van de oplader Doet u dit niet dan kan de levensduur van de batterij afnemen maar dit kan ook onverwachte ongelukken als gevolg hebben Het kan zijn dat sommige USB apparaten niet kunnen worden opgeladen afhankelijk van het type apparaat NAMEN VAN ONDERDELEN Afb 1 Afb 24 Regelaar Aansluiting Beschermkap Glazen bescherming Borgschroef diago...

Page 70: ...eer 2 minuten automatisch uit gaan STANDAARD TOEBEHOREN Naast het hoofdtoestel 1 toestel bevat de verpakking de accessoires die vermeld staan op bladzijde 315 De standaard toebehoren kunnen zonder nadere aankondiging gewijzigd worden TOEPASSINGEN De accu invalcirkelzaag is geschikt voor het zagen van hout plastic en andere vergelijkbare materialen Er mag geen metaal mee worden gezaagd afgezien van...

Page 71: ... niet op ongeveer 0 5 seconde lang 0 5 seconde lang uit Batterijcapaciteit is onder de 80 Licht op BLAUW Blijft branden Batterijcapaciteit is meer dan 80 Opladen klaar Licht op GROEN Blijft branden Continu zoemer geluid ongeveer 6 seconden Oververhitting uit standby Knippert ROOD Licht ongeveer 0 3 seconde op Licht niet op ongeveer 0 3 seconde lang 0 3 seconde lang uit De accu is oververhit De acc...

Page 72: ...uitgeput raken Wanneer u merkt dat de kracht van het gereedschap zwakker wordt stop het gebruik van her gereedschap dan en laad de batterij op Als u het gereedschap blijft gebruiken en de elektrische voeding uitput kan de batterij beschadigd raken en wordt zal de levensduur verminderen 2 Vermijd opladen bij hoge temperaturen Een oplaadbare batterij zal direct na gebruik heet zijn Als een dergelijk...

Page 73: ...iginele HiKOKI zaagbladen Zaagbladen bedoeld voor het zagen van hout of soortgelijke materialen moeten voldoen aan EN 847 1 13 Draai de vergrendelingshendel linksom tot aan de aanslag terwijl u de handgreep met één hand vasthoudt Het motorgedeelte zwaait naar boven LET OP Raak het zaagblad nooit direct na gebruik aan Het metaal is heet en kan uw huid gemakkelijk verbranden 3 Controleer of de rem g...

Page 74: ...d kan worden vastgedraaid wanneer deze rechtsom wordt gedraaid Gebruik de meegeleverde inbussleutel deze te controleren Voor meer details raadpleeg het punt VÓÓR INGEBRUIKNAME 2 In en uitschakelen Wanneer de vergrendeling uitknop naar voren wordt gedrukt kan het motorgedeelte naar beneden worden bewogen Het zaagblad komt dan uit de beschermkap Inschakelen Druk de vergrendeling uitknop naar voren e...

Page 75: ...r van de accu zeer kort blijft nadat deze meerdere malen is opgeladen en gebruikt is de accu versleten en dient u een nieuwe accu aan te schaffen LET OP Bij gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap dienen de in het land waar u zich bevindt geldende veiligheidsregelgeving en veiligheidsstandaarden stipt te worden opgevolgd Belangrijke informatie voor de accu s van HiKOKI snoerloos elektrisch ...

Page 76: ...edraaid Probeer te hellen na het losdraaien van de hellinghendel voor en de hellingvleugelmoer achter Draai de losgedraaide onderdelen weer vast na het maken van de nodige aanpassingen Snijdt niet goed Het zaagblad is versleten of er ontbreken tanden Vervang door een nieuw zaagblad De bevestigingsschroef van het zaagblad zit los Draai de bevestigingsschroef van het zaagblad stevig vast Het zaagbla...

Page 77: ...tterij is laag geworden Vervang de batterij door één met resterende capaciteit Steek de stekker van de oplader in een stopcontact USB aan uit lampje schakelt niet uit zelfs al is het USB apparaat klaar met opladen Het USB aan uit lampje licht groen op om aan te geven dat USB opladen mogelijk is Dit duidt niet op een storing Het is onduidelijk wat de laadstatus van een USB apparaat is en of het opl...

Page 78: ...traíble de la herramienta eléctrica antes de hacer ajustes cambiar accesorios o almacenar herramientas eléctricas Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta eléctrica se ponga en marcha accidentalmente ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones i...

Page 79: ...a La exposición al fuego o a una temperatura por encima de 130 C puede causar una explosión g Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el paquete de baterías o la herramienta fuera del intervalo de temperatura especificado en las instrucciones La carga incorrecta o a temperaturas fuera del intervalo especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio 6 Revisión a Solicite...

Page 80: ...rtar objetos que podrían producir retroceso Función de la cubierta protectora a Compruebe antes de cada uso si la cubierta protectora cierra correctamente No utilice la sierra si la cubierta protectora no se mueve libremente y no se cierra de inmediato No sujete ni retenga nunca la cubierta protectora ya que esto dejaría la hoja de la sierra desprotegida Si la sierra cayera accidentalmente al suel...

Page 81: ...pre gafas de protección Cuando haya terminado un trabajo extraiga la batería 23 Use una cuchilla de la sierra con una velocidad visualizada igual o superior a la velocidad de rotación mostrada en la herramienta 24 Utilice siempre la herramienta y la batería a temperaturas entre 5 C y 40 C 25 Si nota que la unidad está generando temperaturas inusualmente altas funciona mal o emite ruidos anómalos d...

Page 82: ...anómalo durante su uso recarga o almacenamiento retírela inmediatamente del equipo o del cargador de la batería y detenga su utilización 10 No sumerja la batería ni permita que fluya hacia el interior fluido alguno La entrada de líquido conductivo como agua puede causar daños que resultarán en un incendio o una explosión Guarde la batería en un lugar fresco y seco lejos de materiales inflamables y...

Page 83: ... reducir la vida de la batería de un dispositivo USB pero también podría ocasionar accidentes imprevistos En función del tipo algunos dispositivos USB no podrán cargarse NOMBRES DE LAS PIEZAS Fig 1 Fig 24 Regulador Racor Protección Cristal de protección Tornillo de sujeción cortes diagonales trasero Palanca para ajuste para tope paralelo trasera Palanca para ajuste para tope paralelo delantera Bot...

Page 84: ... la luz LED la luz se apaga automáticamente después de aproximadamente 2 minutos ACCESSORIOS ESTÁNDAR Además de la unidad principal 1 unidad el paquete contiene los accesorios indicados en la página 315 Los accesorios estándar están sujetos a cambio sin previo aviso APLICACIÓN La sierra circular de inmersión a batería es apta para serrar madera plásticos y otros materiales similares No es apta par...

Page 85: ...e 0 5 segundos apagada durante 0 5 segundos Capacidad de la batería a menos del 80 Se enciende AZUL Se enciende de forma continua Capacidad de la batería a más del 80 Carga completada Se enciende VERDE Se enciende de forma continua Sonido continuo de la señal acústica alrededor de 6 segundos Espera por sobrecalentamiento Parpadea ROJO Se enciende durante 0 3 segundos No se enciende durante 0 3 seg...

Page 86: ...se gasten completamente Cuando sienta que la energía de la herramienta se debilita detenga inmediatamente la herramienta y recargue su batería Si continúa utilizando la herramienta y gasta la corriente eléctrica la batería podría resultar dañada y su vida útil se acortará 2 Evite realizar la recarga a altas temperaturas Una batería recargable se calentará inmediatamente después de su uso Si tal ba...

Page 87: ...ficados Utilice únicamente cuchillas de la sierra con un diámetro conforme a las marcas de la sierra La cuchilla de la sierra debe ser apta para la velocidad sin carga Use una cuchilla de la sierra apta para el material que va a serrar Utilice únicamente cuchillas de la sierra originales HiKOKI Las cuchillas de la sierra diseñadas para cortar madera o materiales similares deben cumplir la norma EN...

Page 88: ...sierra está apretada Aunque la cuchilla de la sierra está apretada de forma segura para su uso inmediato cuando se ensambla en la fábrica asegúrese de volver a comprobarla para mayor precaución El tornillo de fijación de la cuchilla de la sierra se aprieta cuando se gira en sentido horario Utilice la Ilave macho hexagonal suministrada para comprobarlo Para obtener más detalles consulte ANTES DE LA...

Page 89: ...a del exterior Cuando la herramienta esté sucia límpiela con un trapo seco y suave o con un paño humedecido en agua jabonosa No utilice disolventes clóricos gasolina o disolventes para pinturas ya que estos deforman los materiales plásticos 7 Almacenamiento Guarde la herramienta y la batería en un lugar en el que la temperatura sea inferior a 40 C y fuera del alcance de los niños NOTA Almacenamien...

Page 90: ...para comparar una herramienta con otra También podrían utilizarse en una evaluación preliminar de la exposición ADVERTENCIA La vibración y la emisión de ruido durante el uso real de la herramienta eléctrica pueden diferir del valor total declarado en función de las formas de uso de la herramienta especialmente del tipo de pieza de trabajo procesada y Identifique las medidas de seguridad para prote...

Page 91: ...aflojar la palanca de inclinación frontal y la tuerca de mariposa de inclinación trasera Apriete las piezas aflojadas después de hacer los ajustes necesarios No corta bien La hoja de sierra está desgastada o le faltan dientes Reemplácela con una nueva hoja de sierra El tornillo de fijación de la cuchilla de la sierra está suelto Apriete firmemente el tornillo de fijación de la cuchilla de la sierr...

Page 92: ...acidad restante Enchufe la clavija del cargador a una toma de corriente eléctrica La lámpara de alimentación USB no se apaga incluso después de que ha finalizado la carga del dispositivo USB La lámpara de alimentación USB se enciende en verde para indicar que es posible la carga mediante USB Esto no es un mal funcionamiento No está claro cuál es el estado de carga del dispositivo USB o si su carga...

Page 93: ...s de peças e quaisquer outras condições que possam afetar o funcionamento da ferramenta elétrica Se danificada mande reparar a ferramenta antes de utilizar Muitos acidentes são causados por ferramentas com má manutenção AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA PARA A FERRAMENTA ELÉTRICA AVISO Leia todos os avisos de segurança instruções ilustrações e especificações fornecidas com esta ferramenta elétrica Se não...

Page 94: ...de baterias deve ser executada pelo fabricante ou por prestadores de assistência autorizados AVISO Mantenha afastadas das crianças e pessoas doentes Quando não estiverem a ser utilizadas as ferramentas devem ser guardadas fora do alcance das crianças e pessoas doentes AVISOS DE SEGURANÇA DA SERRA CIRCULAR DE IMERSÃO SEM FIOS Procedimentos de corte a PERIGO Mantenha as mãos afastadas da área de cor...

Page 95: ...e a funcionar por inércia movimenta a serra no sentido contrário do corte e corta o que lhe aparece pelo caminho Observe o tempo de funcionamento por inércia da lâmina de serra AVISOS DE SEGURANÇA ADICIONAIS 1 AVISO É importante suportar correctamente a peça de trabalho e suportar firmemente a serra para evitar perdas de controlo que poderiam causar ferimentos pessoais A Fig 2 apresenta um suporte...

Page 96: ...rregável e o carregador 32 Nunca provoque um curto circuito na bateria recarregável Provocar um curto circuito na bateria vai causar uma corrente elétrica e aquecimento excessivos Resulta em queimaduras ou danos na bateria 33 Não elimine a bateria num fogo Se a bateria for queimada pode explodir 34 Leve a bateria à loja onde a comprou assim que autonomia da bateria após o carregamento for demasiad...

Page 97: ...umpra as regras dos conteúdos seguintes Não coloque os resíduos condutores pregos e fios como fio de ferro ou fio de cobre na caixa de armazenamento Paraevitarcurtos circuitos coloqueabaterianaferramenta ou coloque a tampa da bateria para armazenamento de modo a que não seja possível ver o ventilador SOBRE O TRANSPORTE DA BATERIA DE IÕES DE LÍTIO Ao transportar uma bateria de iões de lítio tenha e...

Page 98: ...cular de imersão sem fios Para reduzir o risco de lesão o utilizador deve ler o manual de instruções Utilize sempre proteção para os olhos Utilize sempre proteção para os ouvidos Apenas para países da UE Não deixe ferramentas elétricas no lixo doméstico De acordo com a diretiva europeia 2012 19 UE sobre ferramentas elétricas e eletrónicas usadas e a implementação de acordo com a lei nacional as fe...

Page 99: ... la Proteção contra sobreaquecimento Esta função de proteção desliga a alimentação ao motor e para a ferramenta elétrica em caso de sobreaquecimento do motor durante o funcionamento Quando a função de proteção de sobreaquecimento é ativada o motor pode parar Neste caso solte o interruptor da ferramenta e arrefeça o durante alguns minutos Depois disso pode voltar a utilizá la Função de travão O tra...

Page 100: ...ssível Tremeluz ROXO Acende se durante 0 1 segundos Não se acende durante 0 1 segundos desliga se durante 0 1 segundos Aviso sonoro intermitente cerca de 2 segundos Avaria na bateria ou no carregador 2 Em relação às temperaturas e ao tempo de carregamento da bateria recarregável As temperaturas e o tempo de carregamento serão aqueles mostrados na Tabela 2 Tabela 2 Carregador UC18YSL3 Bateria Tipo ...

Page 101: ...ações na serra A lâmina de serra deve ser adequada para a velocidade sem carga Utilize uma lâmina de serra adequada para o material a ser serrado Utilize apenas lâminas de serra HiKOKI genuínas Lâminas de serra destinadas ao corte de madeira ou materiais semelhantes têm de estar em conformidade com a norma EN 847 1 4 Desligue o cabo de alimentação do carregador da tomada 5 Segure bem o carregador ...

Page 102: ...e teste 5 Serrar com uma calha guia vendida separadamente Fig 15 Para extremidades de corte direitas e sem rasgões com precisão de milímetros O revestimento anti derrapante mantém a superfície segura e protege a peça de trabalho contra riscos Consulte a secção Acessórios O botão rotativo é utilizado para definir um ajuste sem folga Existem duas ranhuras guia para colocar as máquinas em calhas guia...

Page 103: ... a lâmina da serra Uma vez que a utilização de uma lâmina de serra romba vai reduzir a eficiência e causar possíveis avarias do motor afie ou substitua a ferramenta assim que detetar abrasão 2 Inspeccionar os parafusos de montagem Inspeccione regularmente todos os parafusos de montagem e certifique se de que estão bem apertados Caso algum parafuso esteja solto reaperte o imediatamente Caso contrár...

Page 104: ...ia sonora ponderado A medido 106 dB A Nível de pressão sonora ponderado A medido 95 dB A Incerteza K 3 dB A Use proteção auditiva Os valores totais da vibração soma do vector triax são determinados de acordo com a norma EN62841 Cortar aglomerado Valor de emissão de vibrações ah 2 5 m s2 Incerteza K 1 5 m s2 O valor total de vibração declarado e o valor de emissão de ruído declarado foram medidos d...

Page 105: ...nte inclinar após desapertar a alavanca de inclinação na frente e a porca de orelhas de inclinação atrás Aperte as peças desapertadas após fazer os ajustes necessários Não corta bem A lâmina de serra está gasta ou tem dentes em falta Substitua por uma nova lâmina de serra O parafuso de fixação da lâmina de serra está frouxo Aperte firmemente o parafuso de fixação da lâmina de serra A lâmina de ser...

Page 106: ...a ficha de alimentação do carregador a uma tomada elétrica A luz de alimentação de USB não se desliga apesar de o dispositivo USB ter concluído o carregamento A luz de alimentação de USB acende a verde para indicar que o carregamento por USB é possível Isto não é uma avaria Não é claro qual o estado do carregamento de um dispositivo USB ou se o seu carregamento está concluído A luz de alimentação ...

Page 107: ...era g Använd det elektriska verktyget tillbehör och hårdmetallskär etc i enlighet med dessa instruktioner samtidigt som du tar arbetsförhållanden och det arbete som ska utföras med i beräkningen Att använda det elektriska verktyget för andra ändamål än det är avsett för kan resultera i farliga situationer ALLMÄNNA SÄKERHETSVARNINGAR FÖR ELEKTRISKA VERKTYG VARNING Läs alla säkerhetsvarningar instru...

Page 108: ...igt att arbeta omsorgsfullt för att minimera risken att råka ut för personskador att sågklingan fastnar och att tappa kontrollen e Håll elverktyget i de isolerade greppytorna vid arbeten där sågverktyget riskerar att komma i kontakt med dolda elledningar Kontakt med en ledande ledning kommer också göra utsatta metalldelar på det elektriska verktyget ledande och ge operatören en stöt f Använd allti...

Page 109: ...och över handen eller fingrarna vilket med stor sannolikhet leder till olycksfall 5 Placera den bredare delen av basplattan på den del av arbetstycket som har fast stöd och inte på den del som kommer att falla ner när sågningen är klar Som exempel illustrerar Bild 5 a hur en brädände sågas av på korrekt sätt medan Bild 5 b illustrerar ett felaktigt sätt Spänn fast arbetsstycket om det är kort elle...

Page 110: ...et och ta åtgärda orsaken till överbelastningen Du kan använda det igen när det svalnat 3 Om batteriet överhettas under för hög belastning kan batteriet ta slut Om detta händer sluta använda batteriet och låt det svalna Du kan använda det igen när det svalnat Vidare var god beakta följande varningar och föreskrifter VARNING För att förebygga läckage från batteri värmeutveckling rök explosion och e...

Page 111: ...e användning kontrollera den anslutande USB kabeln för eventuella defekter eller skador Användning av en defekt eller skadad USB kabel kan leda till rökutveckling eller brand När produkten inte används täck över USB porten med gummiskyddet Ansamling av damm etc i USB porten kan orsaka rökutveckling eller brand ANMÄRKNING Någon enstaka paus kan förekomma under USB uppladdningen När en USB enhet int...

Page 112: ...ä plast och andra liknande material Den får inte användas för sågning av metall med undantag av tunna aluminiumplåtar tunnare än 2 mm och aluminiumbelagda trä eller kompositskivor TEKNISKA DATA 1 Motordrivet redskap Modell C3606DPA Spänning 36 V Tomgångsvarvtal 2500 5200 min 1 Kapacitet Skärdjup 0 66 mm 45 43 mm Sågklingans mått 165 mm D 20 mm H Max klingvinkel 1 46 Batteri tillgängligt för detta ...

Page 113: ... Lyser 0 3 sekunder Lyser inte under 0 3 sekunder släckt 0 3 sekunder Batteriet överhettat Kan inte ladda laddning kommer att börja när batteriet svalnat Går inte att ladda Flimrar LILA Lyser 0 1 sekunder Lyser inte 0 1 sekunder släckt 0 1 sekunder Intermittent ljudsignal ungefär 2 sekunder Fel i batteriet eller laddaren BATTERILADDNING Ladda upp batteriet enligt de följande anvisningarna innan du...

Page 114: ...illbehör 316 4 Dra ut laddarens nätkabel ur nätuttaget 5 Fatta ett stadigt tag i laddaren och dra ut batteriet ur laddaren ANMÄRKNING Kom ihåg att dra ut batteriet ur laddaren efter användning och att spara det Angående elektrisk urladdning i händelse av nya batterier etc Eftersom den inre kemiska substansen i nya batterier och batterier som inte har använts under en längre tid inte är aktiverad k...

Page 115: ... fungerar korrekt Detta elverktyg är utrustat med en elektrisk broms som aktiveras när avtryckaren släpps Innan du använder elverktyget kontrollera att den elektriska bromsen fungerar korrekt Om den inte fungerar korrekt ska du ta verktyget till ett HiKOKI AUKTORISERAT SERVICECENTER JUSTERING AV SÅGEN FÖRE ANVÄNDNING VARNING För att undvika allvarliga olyckor se till att avtryckaren är i AV läget ...

Page 116: ...n ordentligt med båda händerna och för den med styrplattan mot arbetsstycket Slå på maskinen Sänk motorenheten långsamt till det inställda sågdjupet och flytta sedan fram verktyget i sågriktningen Sågning längs en rak linje Använd snittvisaren Den vänstra kanten rödmarkerad visar snittgången vid en lodrätt sågklinga Den högra kanten visar snittgången för en 45 lutning av sågklingan Bild 17 Sågning...

Page 117: ...ed lagstadgade landsspecifika bestämmelser Denna garanti täcker inte defekter eller skada på grund av felaktig användning missbruk eller normal förslitning Vid reklamation var god att skicka det elektriska verktyget ej isärtaget med GARANTIBEVIS som hittas i slutet på denna instruktion till en auktoriserad HiKOKI serviceverkstad Information angående buller och vibrationer Uppmätta värden har bestä...

Page 118: ...Prova att vinkla efter att ha lossat vinklingsspaken fram och vingmuttern bak Dra åt de lossade delarna efter att de nödvändiga justeringarna har utförts Skär inte bra Sågbladet är slitet eller saknar tänder Byt ut mot ett nytt sågblad Sågklingans fastsättningsskruv är lös Spänn sågklingans fastsättningsskruv ordentligt Sågbladet är monterat baklänges Montera sågbladet i rätt riktning Omkopplaren ...

Page 119: ...slagits av och USB enheten laddar inte Batterikapaciteten har blivit låg Byt ut batteriet mot ett med kapacitet kvar Anslut laddarens nätkabel till ett vägguttag USB strömlampan slås inte av fastän USB enheten har laddats färdigt USB strömlampan lyser grönt för att indikera att USB laddning är möjligt Detta är inte ett fel Det är osäkert vad USB enhetens laddningsstatus är eller om den har laddats...

Page 120: ...og tilbehør Kontrollér for bevægelige dele der er monteret forkert eller sidder fast defekte dele eller andre forhold der kan påvirke det elektriske værktøjs drift Hvis det elektriske værktøj er beskadiget skal det repareres før brug Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdt elektrisk værktøj f Sørg for at skæreværktøj er skarpt og rent GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER FOR ELEKTRISK VÆRKTØJ ADVARSEL...

Page 121: ...tøjet ikke er i brug skal det opbevares utilgængeligt for børn og fysisk svagelige personer SIKKERHEDSADVARSLER FOR AKKU DYKSAV Skæreprocedurer a DANGER Hold hænderne væk fra skæreområdet og klingen Hold den anden hånd på hjælpehåndtaget eller motorhuset Hvis begge hænder bruges til at holde saven kan du ikke skære dem på klingen b Ræk ikke ned på undersiden af arbejdsemnet Afskærmningen kan ikke ...

Page 122: ...derstøttelse af saven 2 Undgå at skære i tilfælde hvor basen er kommet op fra materialet Hvis savbladet sidder fast eller hvis af en eller anden årsag skæringen afbrydes skal triggeren slippes og saven holdes ubevægelig i materialet indtil savbladet er helt standset Forsøg aldrig at fjerne savbladet fra arbejdsemnet eller trække saven bagud mens savbladet er i bevægelse da dette kan føre til TILBA...

Page 123: ...de eller brændbare stoffer kommer ind i opladerens ventilationsåbninger kan det give elektriske stød eller ødelægge opladeren 36 Hvis saven anvendes uafbrudt er der risiko for at den bliver for varm hvilket kan føre til skade på motoren og kontakten Derfor skal du lade værktøjet få en pause når kabinettet bliver varmt 37 Kontroller efter at batteriet er rigtigt sat i Hvis det løsner sig kan det fal...

Page 124: ...ingskassen For at hindre kortslutning skal du sætte batteriet i værktøjet og sætte batteridækslet sikkert på for opbevaring indtil du ikke længere kan se ventilatoren VEDRØRENDE TRANSPORT AF LITHIUM ION BATTERI Ved transport af lithium ion batteri bedes du overholde følgende forholdsregler ADVARSEL Giv transportfirmaet besked om at pakken indeholder et lithium ion batteri informér firmaet om batte...

Page 125: ...n skal læse betjeningsvejledningen for at mindske risikoen for skader Brug altid beskyttelsesbriller Brug altid høreværn Kun for EU lande Elektrisk værktøj må ikke bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald I henhold til det europæiske direktiv 2012 19 EU om bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr og gældende national lovgivning skal brugt elværktøj indsamles separat og bortskaffes på en ...

Page 126: ...ts kontakt og fjerne årsagerne til overbelastningen Efter du har gjort det kan du anvende værktøjet igen Overophedningsbeskyttelse Denne beskyttelsesfunktion afbryder strømmen til motoren og stopper el værktøjet i tilfælde af overophedning af motoren under brug Når beskyttelsesfunktionen mod overophedning er blevet aktiveret kan det være at motoren stopper Hvis dette skulle ske skal du slippe værk...

Page 127: ...ser i 0 1 sekunder Lyser ikke i 0 1 sekunder slukket i 0 1 sekunder Periodisk brummelyd Ca 2 sekunder Funktionsfejl i batteri eller oplader 2 Vedrørende det genopladelige batteris temperaturer og opladningstid Temperaturene og opladningstiden bliver som vist i Tabel 2 Tabel 2 Oplader UC18YSL3 Batteri Batteritype Li ion Temperaturer hvor batteriet kan genoplades 0 C 50 C Opladningsspænding V 14 4 1...

Page 128: ...dsområdet Kontrollér arbejdsområdet for at sikre at det er fri for affald og rod Ryd området for unødvendigt personale Sørg for at belysning og ventilation er tilstrækkelig 2 Udskiftning af savklinger ADVARSEL Hvis der anvendes andet værktøj end den medfølgende sekskantnøgle til savklingens fastgøringsskrue kan der forekomme overdreven tilspænding og utilstrækkelig tilspænding hvilket resulterer i ...

Page 129: ...ang Der er to styreriller til at placere maskinerne på styresporene fra forskellige producenter 6 Indstilling af udsugningsstik støvudskubning Stikket kan drejes til den ønskede position for at suge eller skubbe savsmuldet ud For at gøre dette skal du skubbe stikket op til stoppet dreje det og trække det ud igen Stikket kan således låses i 7 trin så det ikke kan dreje Udsugning af savsmuld For at ...

Page 130: ... i motoren kan medføre skader ADVARSEL For at undgå indånding af støv eller øjenirritation skal du bruge beskyttelsesbriller og støvmaske når der bruges luftpistol eller andet værktøj til at rengøre den nedre afskærmning ventilationshuller eller andre dele af produktet 4 Rengøring af afskærmningens inderside Kontrollér og rengør regelmæssigt for at sikre at savsmuld og andre rester ikke samler sig...

Page 131: ...øj med et andet De kan også anvendes i en foreløbig vurdering af eksponeringen ADVARSEL Vibrationen og støjemissionen under den faktiske brug af det elektriske værktøj kan afvige fra den erklærede samlede værdi alt efter hvilke måder værktøjet anvendes på især hvilken type arbejdsemne der behandles og For at identificere sikkerhedsforanstaltningerne til beskyttelse af brugeren er der foretaget en ...

Page 132: ...bagved løsnes ikke Prøv at hælde værktøjet når du har løsnet hældningshåndtaget foran og hældningsvingemøtrikken bagved Spænd de løsnede dele når du har foretaget de nødvendige justeringer Skærer ikke godt Savklingen er slidt eller mangler tænder Udskift savklingen med en ny Savklingens fastgøringsskrue er løs Spænd savklingens fastgøringsskrue ordentligt Savklingen er monteret omvendt Montér savk...

Page 133: ...rende kapacitet Sæt opladerens strømstik i en stikkontakt USB afbryderlampen slukker ikke selvom USB enheden er færdig med at lade op USB afbryderlampen begynder at lyse grønt for at indikere at USB opladning er mulig Dette er ikke en funktionsfejl Status for opladning af USB enhed er uklar eller det er uklart hvorvidt opladningen af den er færdig USB afbryderlampen slukker ikke selv når opladning...

Page 134: ...amtidig som de vil være lettere å kontrollere g Bruk elektroverktøyet ekstrautstyr bor osv i samsvar med disse instruksjonene og ta alltid arbeidsoppgavene og arbeidsforholdene med i betraktning Hvis elektroverktøyet brukes til andre operasjoner enn det er beregnet for kan det oppstå farlige situasjoner GENERELLE SIKKERHETSFORHOLDSREGLER FOR ELEKTROVERKTØY ADVARSEL Les alle sikkerhetsadvarslene in...

Page 135: ...t skikkelig for å minimere eksponering av kroppen sammenbinding av blader eller tap av kontroll e Hold elektroverktøyet på de isolerte gripeflatene når du utfører et arbeid der skjæreverktøyet kan komme i kontakt med skjult kabling Berøring med en strømførende ledning vil gjøre at det også går strøm gjennom eksponerte metalldeler i elektroverktøyet og kan gi brukeren elektrisk støt f Ved kløyving ...

Page 136: ...lag Plasser ALDRI hånden eller fingrene bak sagen Fig 4 Hvis det oppstår tilbakeslag kan sagen lett sprette tilbake over hånden og forårsake en alvorlig ulykke 5 Plasser den brede delen av sagfoten på den delen av arbeidsstykket som er forsvarlig understøttet ikke den delen som vil falle av når sageoperasjonen er utført Som eksempler viser Fig 5 a RIKTIG måte å skjære over endestykket og Fig 5 b F...

Page 137: ...rømmen bli brutt I dette tilfellet må du stanse bruken av batteriet og la det bli avkjølt Etter dette kan du bruke det igjen Videre vennligst ta hensyn til følgende forholdsregler og advarsler ADVARSEL For å forhindre lekkasje fra batteriet varmeutvikling røykutvikling eksplosjoner eller antenning sørg for å følge disse forholdsreglene 1 Sørg for at spon og støv ikke samler seg på batteriet Sørg f...

Page 138: ...en tilkoblende USB kabelen for defekter eller skader Bruk av en defekt eller skadet USB kabel kan føre til røykutvikling eller antenning Når produktet ikke brukes dekker du over USB porten med gummidekslet Oppsamling av støv osv i USB porten kan forårsake røykutvikling eller antenning MERK Det kan oppstå en sporadisk pause under USB opplading Når en USB enhet ikke lades fjern USB enheten fra lader...

Page 139: ...gen er egnet for saging i tre plast og andre lignende materialer Det må ikke sages metaller med unntak av tynne aluminiumsplater tynnere enn 2 mm og aluminiumsbelagte tre eller komposittplater SPESIFIKASJONER 1 Elektroverktøy Modell C3606DPA Spenning 36 V Tomgangshastighet 2500 5200 min 1 Kapasitet Skjæredybde 0 66 mm 45 43 mm Bladstørrelse 165 mm D 20 mm H Maks bladvinkel 1 46 Batteri tilgjengeli...

Page 140: ... Overoppheting hvilemodus Blinker RØD Lyser i 0 3 sekunder Lyser ikke i 0 3 sekunder av i 0 3 sekunder Batteriet overopphetet Kan ikke lade Ladning vil starte når batteriet er avkjølt Lading ikke mulig Blafrer LILLA Lyser i 0 1 sekunder Lyser ikke i 0 1 sekunder av i 0 1 sekunder Periodisk summelyd omtrent 2 sekunder Feilfunksjon i batteriet eller laderen LADING Før elektroverktøyet tas i bruk lad...

Page 141: ...el fra stikkontakten 5 Hold fast laderen og trekk ut batteriet MERK Pass på å trekke ut batteriet fra laderen etter bruk og oppbevar det Når det gjelder elektrisk utlading for nye batterier osv Ettersom den innvendige kjemiske substansen i nye batterier og batterier som ikke har blitt brukt over en lengre periode ikke er aktivert kan den elektriske utladingen være lav når du bruker dem for første ...

Page 142: ...den ikke gjør det ta med verktøyet til et HiKOKI AUTORISERT SERVICESENTER JUSTERING AV SAGEN FØR BRUK ADVARSEL For å unngå alvorlige ulykker sørg for at bryteren er i AV stilling og ta ut batteriet 1 Stille inn skjæredybde Det anbefales å stille inn skjæredybden på en slik måte at ikke mer enn halvparten av hver tann på sagbladet stikker ut under arbeidsstykket Fig 11 a Justering i mm trinn Trykk ...

Page 143: ...gen hvis sagbladet holdes vertikalt Høyre kant angir skjæreretningen hvis sagbladet holdes ved 45 Fig 17 Saging langs en skjermskinne festet på arbeidsstykket For å oppnå en nøyaktig skjærekant kan du feste en skjermskinne til arbeidsstykket og deretter føre den håndholdte sirkelsagen ved hjelp av underlaget langs denne skjermskinnen FORSIKTIG For å unngå unormal oppvarming av bladspissen eller sk...

Page 144: ...ikke feil eller skader på grunn av misbruk vanstell eller normal slitasje I tilfelle av klage vennligst send elektroverktøyet ikke demontert med GARANTISERTIFIKATET som finnes på slutten av denne brukerveiledningen til et autorisert HiKOKI verksted Informasjon om luftbårne lyder eller vibrasjoner De målte verdiene ble fastsatt i samsvar med EN62841 og ISO 4871 Målt A veid lydeffektnivå 106 dB A Mål...

Page 145: ...r ikke løsnet Prøv skråstilling etter at du har løsnet hellingsvinkelspaken front og hellingsvinkel vingemutteren bak Stram de løsnede delene etter å ha foretatt de nødvendige justeringene Skjærer ikke godt Sagbladet er slitt eller mangler tenner Bytt ut med et nytt sagblad Festeskruen til sagbladet er løs Stram sagbladets festeskrue godt Sagbladet er installert baklengs Monter sagbladet i riktig ...

Page 146: ...sitet er blitt lav Erstatt batteriet med et som har gjenværende kapasitet Sett laderens strømledning inn i en stikkontakt USB strømlampen slår seg ikke av selv om USB enheten har ladet ferdig USB strømlampen lyser grønt for å indikere at USB lading er mulig Dette er ikke en funksjonsfeil Det er uklart hva ladestatus til en USB enhet er eller om ladingen er fullført USB strømlampen slår seg ikke av...

Page 147: ...terävinä ja puhtaina Oikein huolletut leikkuutyökalut joissa on terävät leikkuupinnat tarttuvat harvemmin kiinni ja niiden hallinta on helpompaa g Käytä sähkötyökalua varusteita ja työkalun teriä jne näiden ohjeiden mukaisesti ja ota huomioon työskentelyolosuhteet ja tehtävä työ Jos sähkötyökalua käytetään toimintoihin joihin sitä ei ole tarkoitettu voi syntyä vaaratilanteita YLEISET SÄHKÖTYÖKALUA...

Page 148: ...e Työkalu on tärkeää tukea asianmukaisesti keholle aiheutuvien vaarojen terän kiinnitarttumisen tai hallinnan menettämisen minimoimiseksi e Pidä kiinni sähkötyökalun eristetyistä tarttumapinnoista kun teet työtä jossa leikkaustyökalu saattaa koskettaa piilossa olevia johtoja Kontakti jännitteiseen johtoon saa myös työkalun paljastetut metalliosat jännitteisiksi ja tämä voi aiheuttaa sähköiskun käy...

Page 149: ...potkuja esiintyy saha saattaa helposti hypähtää taakse ja aiheuttaa vakavan vamman 5 Asetasahanjalustanleveämpipuolisilletyöstökappaleen puolelle joka on tuettu lujasti ei sille osalle joka putoaa pois sahatessa Esimerkin vuoksi Kuva 5 a on kuvattu OIKEA tapa sahata pois levyn pää ja Kuva 5 b VÄÄRÄ tapa Jos työstökappale on pieni tai lyhyt kiinnitä se ÄLÄ YRITÄ PITÄÄ PIENIÄ KAPPALEITA KIINNI KÄDEL...

Page 150: ...a akun jäähtyä Voit jatkaa käyttöä sen jälkeen Ota huomioon myös seuraavat varoitukset ja huomautukset VAROITUS Varmista että otat huomioon seuraavat turvatoimet jotta akun vuotaminen lämmön syntyminen savun muodostuminen räjähdykset ja syttyminen voitaisiin estää 1 Varmista että akun päälle ei kerry hiomalastuja tai pölyä Varmista työskentelyn aikana että hiomalastuja tai pölyä ei putoa akun pääl...

Page 151: ...inen tai vahingoittunut Viallisen tai vahingoittuneen USB kaapelin käyttäminen voi aiheuttaa savun muodostumista tai syttymisen Kun laitetta ei käytetä peitä USB portti kumisuojuksella USB porttiin kertyvä pöly jne voi aiheuttaa savun muodostumista tai syttymisen HUOMAA USB latauksessa saattaa esiintyä taukoja Kun USB laitetta ei ladata irrota USB laite laturista Jos näin ei tehdä USB laitteen aku...

Page 152: ...ateriaalien sahaamiseen Paitsi alumiinilevyjä alle 2 mm ohut ja alumiinpinnoitettuja puu ja komposiittilevyjä ei muita metalleja saa sahata TEKNISET TIEDOT 1 Sähkötyökalu Malli C3606DPA Jännite 36 V Kuormittamaton nopeus 2500 5200 min 1 Kapasiteetti Leikkaussyvyys 0 66 mm 45 43 mm Terän koko 165 mm S 20 mm K Terän enimmäiskulma 1 46 Työkalun kanssa käytettävissä oleva akku Monijänniteakku Paino 5 ...

Page 153: ... Palaa jatkuvasti Jatkuva merkkiääni noin 6 sekuntia Ylikuumenemisen aiheuttama valmiustila Vilkkuu PUNAINEN Palaa 0 3 sekunnin ajan Ei pala 0 3 sekunnin ajan sammuu 0 3 sekunniksi Akku on ylikuumentunut Lataaminen ei onnistu Lataaminen alkaa kun akku jäähtyy Lataaminen ei onnistu Välkkyy VIOLETTI Palaa 0 1 sekunnin ajan Ei pala 0 1 sekunnin ajan sammuu 0 1 sekunniksi Jaksoittainen merkkiääni noin...

Page 154: ... akkujen jne sähköpurkauksesta Koska uusien ja pitkään käyttämättömänä olleiden akkujen sisällä oleva kemiallinen aine ei ole aktiivista sähköpurkaus saattaa olla heikko kun akkuja käytetään ensimmäisen ja toisen kerran Tämä on tilapäinen ilmiö ja normaali latausaika palautuu kun akut ladataan 2 3 kertaa Näin saat akut kestämään pidempään 1 Lataa akut ennen kuin ne tyhjenevät kokonaan Kun huomaat ...

Page 155: ...vipua vastapäivään vasteeseen asti samalla kun pidät kahvasta yhdellä kädellä Moottoriosa kääntyy ylöspäin HUOMAUTUS Sahanterään ei saa koskea heti käytön jälkeen Metalli on kuuma ja voi helposti polttaa ihoa 3 Tarkista jarrun asianmukainen toimivuus Työkalussa on sähköjarru joka toimii kun kytkin vapautetaan Varmista ennen sähkötyökalun käyttöä että sähkötoiminen jarru toimii asianmukaisesti Muus...

Page 156: ...opeus ennen sahaamista Kun sahaat konetta ei saa irrottaa materiaalista sahanterän pyöriessä Anna sahanterän pysähtyä Jos sahanterä jumiutuu sammuta kone välittömästi Konetta ei saa laskea alas ennen kuin sahanterä on pysähtynyt Raivaaminen Moottoriosa on yläasennossa sahanterä ei tule ulos jalustasta Tartu koneeseen tiukasti molemmin käsin ja aseta jalusta työkappaleen päälle Kytke kone päälle La...

Page 157: ...nellaan esimerkiksi kennojen tai muiden sisäosien purku ja vaihto TAKUU MyönnämmeHiKOKI sähkötyökaluilletakuunlakisääteisten kansallisten erityissääntelyiden mukaisesti Tämä takuu ei kata vikoja tai vaurioita jotka johtuvat vääränlaisesta tai kielletystä käytöstä tai normaalista kulumisesta Reklamaatiotapauksessalähetäpurkamatonsähkötyökaluja tämän käyttöoppaan lopussa oleva TAKUUSERTIFIKAATTI val...

Page 158: ...ty Löysää kallistusvipua edessä ja kallistuksen siipimutteria takana ja yritä kallistaa uudelleen Kiristä löysätyt osat kun tarvittavat säädöt on tehty Ei leikkaa hyvin Sahan terä on kulunut tai siitä puuttuu hampaita Vaihda uuteen sahanterään Sahanterän kiinnitysruuvi on löysällä Kiristä sahanterän kiinnitysruuvi kunnolla Sahanterä on asennettu takaperin Asenna sahanterä oikeaan suuntaan Kytkintä...

Page 159: ...n varaus on vähissä Vaihda akku sellaiseen jossa on vielä varausta jäljellä Liitä laturin pistoke pistorasiaan USB virran merkkivalo ei sammu vaikka USB laite on ladattu täyteen USB virran merkkivalo palaa vihreänä mikä tarkoittaa että USB lataus on mahdollista Tämä ei ole toimintahäiriö USB laitteen lataustila on epäselvä tai ei ole tiedossa onko se ladattu täyteen USB virran merkkivalo ei sammu ...

Page 160: ...ι να αγνοήσετε τις αρχές ασφαλείας του εργαλείου Μια απρόσεκτη ενέργεια μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό μέσα σε ένα κλάσμα του δευτερολέπτου ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας τις οδηγίες τις εικόνες και τις προδιαγραφές που παρέχονται με το ηλεκτρικό εργαλείο Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί να προκαλέσει ηλεκ...

Page 161: ...μόνο με τις ειδικά καθορισμένες θήκες μπαταριών Η χρήση οποιουδήποτε άλλου τύπου θήκης μπαταριών ενδέχεται να προκαλέσει τραυματισμό και πυρκαγιά c Όταν η θήκη μπαταριών είναι εκτός χρήσης φυλάξτε την μακριά από άλλα μεταλλικά αντικείμενα όπως συνδετήρες νομίσματα κλειδιά καρφιά βίδες ή άλλα μεταλλικά αντικείμενα μικρού μεγέθους που μπορούν να συνδέσουν τον ένα ακροδέκτη με τον άλλο Αν συνδέσετε μ...

Page 162: ... μπορεί να προκληθεί ανάκρουση Ελέγξτε και εκτελέστε τις απαραίτητες ενέργειες για να διορθώσετε το πρόβλημα που προκαλεί το μπλοκάρισμα της λεπίδας c Όταν θέσετε και πάλι σε λειτουργία το πριόνι με το τεμάχιο εργασίας φροντίστε να κεντράρετε τη λεπίδα μέσα στην εγκοπή έτσι ώστε δόντια της λεπίδας να μην είναι μπλοκαρισμένα μέσα στο υλικό Εάν η λεπίδα κολλήσει ενδέχεται να σηκωθεί ή να προκληθεί α...

Page 163: ...α πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε ρύθμιση σέρβις ή συντήρηση 19 Να είστε προσεκτικοί με την ανάκρουση του φρένου Αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο διαθέτει ηλεκτρικό φρένο που λειτουργεί όταν απελευθερώνεται ο διακόπτης Επειδή υπάρχει ανάκρουση όταν λειτουργεί το φρένο φροντίστε να κρατάτε καλά το κύριο σώμα του εργαλείου 20 Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση OFF Εάν εγκαταστήσετε τη μπαταρία στο...

Page 164: ...όρτωσης Έπειτα από αυτό μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε πάλι 3 Αν η μπαταρία υπερθερμανθεί υπό το φόρτο εργασίας η ισχύς της μπαταρίας μπορεί να σταματήσει Σε αυτήν την περίπτωση διακόπτετε την χρήση της μπαταρίας και την αφήνετε να κρυώσει Έπειτα από αυτό μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε πάλι Παρακαλείστε επίσης να τηρείτε τις ακόλουθες προειδοποιήσεις και προφυλάξεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να αποφύγετε ...

Page 165: ...ς της χώρας προορισμού Εάν εγκατασταθεί το BSL36B18 στο ηλεκτρικό εργαλείο η ισχύς εξόδου θα υπερβεί τα 100 Wh και η μονάδα θα ταξινομηθεί ως Επικίνδυνο Αγαθό στην ταξινόμηση εμπορευμάτων Απόδοση Ισχύος 2ψήφιος ή 3ψήφιος αριθμός ΠΡΟΦΥΛΆΞΕΙΣ ΣΎΝΔΕΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ USB UC18YSL3 Όταν εμφανιστεί κάποιο απροσδόκητο πρόβλημα μπορεί να φθαρούν ή χαθούν τα δεδομένα σε μία συσκευή USB που είναι συνδεδεμένη με α...

Page 166: ...ζομενο Δισκοπριονο Για τον περιορισμό του κινδύνου τραυματισμού ο χρήστης πρέπει να διαβάσει το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Φοράτε πάντα εξοπλισμό για την προστασία των ματιών Πάντα φοράτε προστατευτικά ακοής Μόνο για τις χώρες της ΕΕ Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία στον κάδο οικιακών απορριμμάτων Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012 19 ΕΕ περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και την εφαρμογή ...

Page 167: ...χει ενεργοποιηθεί το μοτέρ ενδέχεται να σταματήσει Στην περίπτωση αυτή απελευθερώστε τον διακόπτη του εργαλείου και περιορίστε τις αιτίες της υπερφόρτωσης Έπειτα από αυτό μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε πάλι Προστασία υπερθέρμανσης Αυτό το χαρακτηριστικό προστασίας αποκόπτει την ηλεκτρική τροφοδοσία στο μοτέρ και σταματά το ηλεκτρικό εργαλείο σε περίπτωση υπερθέρμανσης του μοτέρ κατά τη διάρκεια τη...

Page 168: ...οπαίζει ΜΩΒ Ανάβει για 0 1 δευτερόλεπτα Δεν ανάβει για 0 1 δευτερόλεπτα κλειστό για 0 1 δευτερόλεπτα Διακοπτόμενος ήχος βομβητή περίπου 2 δευτερόλεπτα Δυσλειτουργία στην μπαταρία ή στο φορτιστή 2 Αναφορικά με τις θερμοκρασίες και το χρόνο φόρτισης της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας Οι θερμοκρασίες και ο χρόνος φόρτισης θα είναι όπως εμφανίζονται στον Πίνακα 2 Πίνακας 2 Φορτιστής UC18YSL3 Μπαταρία Τύπ...

Page 169: ...τα στο πλησιέστερο Κέντρο Εξυπηρέτησης ΣΤΕΡΕΩΣΗ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Ενέργεια Εικόνα Σελίδα Αφαίρεση και τοποθέτηση της μπαταρίας 7 4 Φόρτιση 8 4 Ένδειξη υπολοίπου μπαταρίας 19 6 Φόρτιση μίας συσκευής USB από ηλεκτρική πρίζα 20 a 6 Φόρτιση μίας συσκευής USB και μπαταρίας από ηλεκτρική πρίζα 20 b 6 Πώς να επαναφορτίσετε τη συσκευή USB 21 6 Κατά την ολοκλήρωση της φόρτισης της συσκευής USB 22 6 Επιλογή εξ...

Page 170: ... ρυθμιστεί με εξαιρετική ακρίβεια περιστρέφοντας τον ρυθμιστή Καθορίστε το ακριβές βάθος κοπής μετρώντας την προεξέχουσα οδοντωτή λεπίδα ή ελέγξτε το αποτέλεσμα με μια δοκιμαστική κοπή 2 Επικλινής οδοντωτή λεπίδα για διαγώνιες κοπές Εικ 12 Χαλαρώστε τις δύο βίδες ασφάλισης για να πραγματοποιήσετε τη ρύθμιση Γείρετε το τμήμα του μοτέρ προς τη βάση Διαβάστε τη γωνία που έχει ρυθμιστεί από την κλίμακ...

Page 171: ...ταματήσει Εάν η οδοντωτή λεπίδα μπλοκάρει απενεργοποιήστε αμέσως το μηχάνημα Μην αφήνετε το μηχάνημα κάτω μέχρι να σταματήσει η οδοντωτή λεπίδα Βυθιζόμενες κοπές Το τμήμα του μοτέρ βρίσκεται στην επάνω θέση η οδοντωτή λεπίδα δεν προεξέχει από τη βάση Κρατήστε το μηχάνημα σφιχτά και με τα δύο χέρια και τοποθετήστε το με τη βάση πάνω στο τεμάχιο εργασίας Ενεργοποιήστε το μηχάνημα Κατεβάστε αργά το τ...

Page 172: ... χρησιμοποιείτε πάντα κάποια από τις καθορισμένες γνήσιες μπαταρίες Δεν μπορούμε να εγγυηθούμε για την ασφάλεια και την απόδοση του ηλεκτρικού μας εργαλείου όταν χρησιμοποιείτε μπαταρίες που είναι διαφορετικές από αυτές που έχουν καθοριστεί από εμάς ή όταν η μπαταρία είναι αποσυναρμολογημένη ή τροποποιημένη λόγω αποσυναρμολόγησης ή αντικατάστασης στοιχείων ή άλλων εσωτερικών μερών ΕΓΓΥΗΣΗ Εγγυώμασ...

Page 173: ...ρά Δοκιμάστε κλίση μετά τη χαλάρωση του μοχλού κλίσης μπροστά και της πεταλούδας κλίσης πίσω Σφίξτε τα χαλαρωμένα εξαρτήματα αφού κάνετε τις απαραίτητες ρυθμίσεις Δεν κόβει καλά Η οδοντωτή λεπίδα έχει φθαρεί ή λείπουν δόντια Αντικαταστήστε με μία νέα οδοντωτή λεπίδα Η βίδα στερέωσης της οδοντωτής λεπίδας έχει χαλαρώσει Σφίξτε καλά τη βίδα στερέωσης της οδοντωτής λεπίδας Η οδοντωτή λεπίδα εγκαθίστα...

Page 174: ...έχει μειωθεί Αντικαταστήστε την μπαταρία με μία που να διαθέτει εναπομένουσα χωρητικότητα Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος του φορτιστή σε μια πρίζα ρεύματος Η λάμπα τροφοδοσίας USB δεν σβήνει παρόλο που έχει ολοκληρωθεί η φόρτιση της συσκευής USB Η λάμπα τροφοδοσίας USB ανάβει σε πράσινο χρώμα για να υποδείξει ότι είναι δυνατή η φόρτιση με USB Αυτό δεν αποτελεί δυσλειτουργία Δεν είναι σαφής η κατάστα...

Page 175: ...ozwalała na beztroskę i ignorowanie zasad bezpieczeństwa narzędzi Nieostrożne działanie może spowodować poważne obrażenia w ciągu ułamka sekundy OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE ELEKTRONARZĘDZI OSTRZEŻENIE Należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami bezpieczeństwa instrukcjami ilustracjami i danymi technicznymi tego elektronarzędzia Nieprzestrzeganie wszystkich wymienionych poniżej inst...

Page 176: ...bsługa i konserwacja elektronarzędzia akumulatorowego a Do ładowania można wykorzystywać wyłącznie ładowarki wymienione przez producenta Ładowarka właściwa dla ładowania konkretnego typu zestawów akumulatorowych może wywołać pożar jeśli zostanie użyta do ładowania innego typu zestawów akumulatorowych b Do zasilania elektronarzędzi należy używać wyłącznie przeznaczonych dla nich zestawów akumulator...

Page 177: ...ne w tył jednakże siły odbicia mogą być kontrolowane przez operatora jeżeli stosowane są odpowiednie środki ostrożności b Gdy dojdzie do zakleszczenia tarczy lub przerwania z jakiegokolwiek powodu procesu cięcia należy zwolnić wyłącznik i trzymać piłę nieruchomo w obrabianym materiale do momentu całkowitego zatrzymania tarczy Nigdy nie podejmować prób wyjęcia piły z obrabianego przedmiotu lub ciąg...

Page 178: ...ulca To elektronarzędzie jest wyposażone w hamulec elektryczny który działa gdy włącznik jest zwolniony Jeśli wystąpi odbicie kiedy hamulec jest włączony należy trzymać mocno trzymać główny korpus 20 Upewnić się że wyłącznik jest w położeniu wyłączenia Jeżeli akumulator jest włożony do elektronarzędzia gdy wyłącznik znajduje się w położeniu włączenia elektronarzędzie uruchomi się natychmiast co mo...

Page 179: ...1 Należy się upewnić że wióry i pył nie gromadzą się na akumulatorze Podczas pracy należy zwracać uwagę aby wióry i pył nie opadały na akumulator Należy zwracać uwagę aby wióry i pył które opadają na akumulator nie gromadziły się na jego powierzchni Nie przechowywać nieużywanych akumulatorów w miejscach w których mogą one wejść w kontakt z wiórami i pyłem Przed przechowywaniem akumulatora należy u...

Page 180: ...ENIE Przed przystąpieniem do użytkowania należy sprawdzić kabel USB złącza pod kątem ewentualnych uszkodzeń Użytkowanie wadliwego lub uszkodzonego kabla USB może doprowadzić do emisji dymu lub zapłonu Jeżeli produkt nie jest użytkowany port USB należy zabezpieczyć gumową pokrywą Zebranie się kurzu w porcie USB może spowodować emisję dymu lub zapłon WSKAZÓWKA Może wystąpić chwilowa przerwa podczas ...

Page 181: ...strzymane z powodu awarii lub nieprawidłowego działania Może to oznaczać usterkę akumulatora dlatego proszę skontaktować się ze sprzedawcą WSKAZÓWKA Aby zapobiec wyczerpywaniu akumulatora w wyniku niezamierzonego pozostawienia włączonego oświetlenia LED oświetlenie jest wyłączane automatycznie po około 2 minutach AKCESORIA STANDARDOWE Poza elektronarzędziem 1 narzędzie w opakowaniu znajdują się ak...

Page 182: ... nieprzerwanie Ciągły sygnał dźwiękowy około 6 sekund Oczekiwanie z powodu przegrzania Miga CZERWONY Pali się przez 0 3 sekundy Nie pali się przez 0 3 sekundy Gaśnie na 0 3 sekundy Przegrzanie akumulatora Ładowanie niemożliwe Ładowanie rozpocznie się po ostygnięciu akumulatora Ładowanie jest niemożliwe Miga szybko FIOLETOWY Pali się przez 0 1 sekundy Nie pali się przez 0 1 sekundy Gaśnie na 0 1 se...

Page 183: ... pierwszym i kolejnym użyciu Jest to tymczasowe zjawisko a właściwy czas wymagany do naładowania zostanie przywrócony po 2 3 ładowaniach akumulatorów Co zrobić aby akumulatory działały dłużej 1 Naładować akumulatory ponownie zanim rozładują się całkowicie W przypadku zauważenia że zasilanie narzędzia jest słabsze należy zaprzestać korzystania z narzędzia i ponownie naładować akumulator Dalsze korz...

Page 184: ...zony strzałkami na tarczy tnącej i osłonie Powierzchnie styku pomiędzy podkładką A tarczą tnącą podkładką B i śrubą mocującą tarczę tnącą muszą być czyste 11 Nałożyć podkładkę B Dopilnować aby podkładka B została włożona właściwą stroną 12 Dokręcić śrubę mocującą tarczę tnącą kluczem sześciokątnym maks 5 Nm UWAGA Używać tylko ostrych i nieuszkodzonych tarcz tnących Nie używać pękniętych ani odkszt...

Page 185: ...ątem 0 dolne położenie do użytku w połączeniu z prowadnicą szynową OBSŁUGA OSTRZEŻENIE Wyjmować akumulator po zakończeniu pracy Nigdy nie dotykać ruchomych części Nie mocować i nie unieruchamiać przycisku odblokowującego Poza tym trzymać palec z dala od włącznika spustowego podczas przenoszenia elektronarzędzia W przeciwnym razie włącznik na korpusie narzędzia może zostać przypadkowo włączony powo...

Page 186: ...tylacyjnych lub innych części urządzenia przy użyciu pistoletu nadmuchowego lub innego narzędzia 4 Czyszczenie wnętrza osłony Regularnie sprawdzać i czyścić aby trociny i inne pozostałości nie zbierały się we wnętrzu pokrywy piły Podczas sprawdzania i czyszczenia należy zawsze wyjmować ostrze piły Rys 24 5 Kontrola styków narzędzia i akumulatora Sprawdzić czy w okolicy styków nie doszło do nagroma...

Page 187: ...one być również wykorzystywane do wstępnej oceny ekspozycji OSTRZEŻENIE Emisja drgań i hałasu podczas rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia mogą się różnić od deklarowanej wartości całkowitej w zależności od sposobów użytkowania narzędzia w szczególności rodzaju przetwarzanego przedmiotu oraz Należy określić środki bezpieczeństwa dla ochrony operatora zgodnie z szacowaną wartością ekspozycji ...

Page 188: ...kowa nachylenia tył nie są poluzowane Spróbować nachylić po poluzowaniu dźwigni nachylenia przód i nakrętki motylkowej nachylenia tył Dokręcić poluzowane części po dokonaniu niezbędnych regulacji Nie tnie dobrze Tarcza tnąca jest zużyta lub brakuje zębów Wymienić na nową tarczę tnącą Śruba mocująca tarczy tnącej jest poluzowana Mocno dokręcić śrubę mocującą tarczy tnącej Tarcza tnąca jest zamontow...

Page 189: ...naładowania akumulatora jest niski Wymień akumulator na taki który jest wystarczająco naładowany Podłącz wtyczkę zasilania ładowarki do gniazda sieciowego Kontrolka zasilania USB nie wyłącza się mimo że urządzenie USB zakończyło ładowanie Kontrolka zasilania USB świeci się na zielono wskazując że ładowanie USB jest możliwe Nie jest to usterka Nie jest jasne jaki jest stan naładowania urządzenia US...

Page 190: ...hogy a szerszámgépet a gépet vagy ezeket az utasításokat nem ismerő személyek használják Képzetlen felhasználók kezében a szerszámgépek veszélyesek A SZERSZÁMGÉPPEL KAPCSOLATOS ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK FIGYELMEZTETÉS Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést útmutatást illusztrációt és műszaki adatot amelyeket a szerszámgéphez kapott Az alább felsorolt utasítások be nem tartása ár...

Page 191: ... azonos cserealkatrészek használatával Ez biztosítja hogy a szerszámgép biztonságos maradjon b Soha ne javítson sérült akkumulátorokat Az akkumulátorok karbantartását csak a gyártó vagy az arra jogosult szolgáltatók végezhetik VIGYÁZAT Tartsa távol a gyermekeket és beteg személyeket Amikor nem használja a szerszámokat tárolja úgy hogy gyermekek és beteg személyek ne férhessenek hozzá AZ AKKUS MERÜ...

Page 192: ...yal szemben mozgatja a gépet és elfűrészeli ami az útjába kerül Vegye figyelembe a fűrészlap utánfutási idejét TOVÁBBI BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK 1 FIGYELMEZTETÉS Fontos hogy megfelelően támassza alá a munkadarabot és a fűrészt szilárdan fogja nehogy elveszítse az irányítást mert az személyi sérülést okozhat A 2 ábrán látható a fűrész tartásának tipikus módja 2 Kerülje az olyan állapotban történő...

Page 193: ...jratölthető akkumulátort Az akkumulátor rövidre zárása áramlökést ezáltal túlmelegedést okoz Ennek eredményeképpen az akkumulátor leéghet vagy károsodhat 33 Ne dobja tűzbe az akkumulátort Az akkumulátor felrobbanhat a tűzben 34 Ha az akkumulátor működési ideje az újratöltést követően túl röviddé válik a rendes használathoz akkor vigye vissza abba a boltba ahol vásárolta Ne dobja el a lemerült akku...

Page 194: ...épes hulladékot szöget és vezetékeket pl vas vagy rézvezetéket a tárolódobozba Az akkumulátort tegye a szerszámba vagy tegye rá az akkumulátor tárolás esetén használt fedelét amíg nem látja a szellőzőnyílást így elkerülheti a rövidzárlatot LÍTIUM ION AKKUMULÁTOR SZÁLLÍTÁSÁVAL KAPCSOLATOS SZEMPONTOK Lítium ion akkumulátor szállítása közben tartsa be a következő óvintézkedéseket FIGYELMEZTETÉS Értes...

Page 195: ...álati útmutatót Mindig viseljen védőszemüveget Mindig viseljen hallásvédőt Csak EU országok számára Az elektromos szerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012 19 EU irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos szerszámokat külön kell gyűjteni és egy környezetbarát újrafeldolgozó létesítménybe k...

Page 196: ...zerszám kapcsolóját és hárítsa el a túlterhelés okát Ezt követően a gépet ismét használhatja Túlmelegedés védelem Ez a védelmi funkció a motor működés közbeni túlmelegedésekor megszünteti annak áramellátását és leállítja a szerszámgépet Ha aktiválva van a túlmelegedés védelmi funkció a motor leállhat Ez esetben engedje el a szerszám kapcsolóját és néhány percig hagyja lehűlni a szerszámot Ezt köve...

Page 197: ...0 1 mp ig Nem világít 0 1 mp ig Megszakított hangjelzés kb 2 másodpercig Az akkumulátor vagy az akkumulátortöltő meghibásodott 2 Az újratölthető akkumulátor hőmérséklete és töltési ideje A hőmérsékleteket és töltési időt a 2 táblázatban láthatja 2 táblázat Töltő UC18YSL3 Akkumulátor Az akkumulátor típusa Li ion Hőmérséklet amelyen az akkumulátor újratölthető 0 C 50 C Töltési feszültség V 14 4 18 T...

Page 198: ...ggyőződjön róla hogy az mentes a törmeléktől és a levágott anyagoktól A területen szükségtelenül senki ne tartózkodjon Győződjön meg róla hogy a megvilágítás és szellőzés megfelelő 2 Fűrészpengék cseréje FIGYELMEZTETÉS Amennyiben a fűrészpenge rögzítő csavarját a mellékelt hatszögletű dugókulcstól eltérő szerszámmal húzta meg előfordulhat túlzott vagy nem elégséges meghúzás ami sérülést okozhat 1 ...

Page 199: ...ínnel külön megvásárolható 15 ábra A milliméterpontos teljesen egyenes szakadásmentes vágási élek eléréséhez A csúszásgátló bevonat gondoskodik a biztos felfekvésről és a munkadarab karcolások elleni védelméről Lásd a Tartozékok c fejezetet A forgó gomb a résmentes illeszkedést szolgálja a vezetősínen Két vezetőhorony szolgál a gép különböző gyártóktól származó vezetősínekre történő felhelyezésére...

Page 200: ...élyt jelenthet 3 Motor egység karbantartása A motor tekercselés fontos része ennek az eszköznek Óvja a károsodástól és ügyeljen arra hogy ne érintkezzen a tisztító olajjal vagy vízzel 50 óra használat után tisztítsa meg a motort száraz levegőt fújva a motor burkolatának nyílásain át egy levegőfúvókával vagy más eszközzel 23 ábra Por vagy részecske felhalmozódása a motor károsodásához vezethet FIGY...

Page 201: ... ah 2 5 m s2 Bizonytalanság K 1 5 m s2 A közölt rezgési összérték és a közölt zajkibocsátási érték mérése a szabványos vizsgálati eljárással megegyezően történt és használható a szerszámok összehasonlítására Ugyancsak használható a kibocsátás előzetes megbecslésére FIGYELMEZTETÉS Az elektromos kéziszerszám tényleges használat során tapasztalt rezgése és zajkibocsátása eltérhet a közölt értéktől a ...

Page 202: ...k Próbálja meg a döntést a dőlés állító fogantyú elülső és a dőlés állító szárnyas anyák hátul meglazítása után Húzza meg a meglazított részeket miután a szükséges beállításokat elvégezte Nem vág jól A fűrészlap elhasználódott vagy hiányoznak fogak Cserélje ki egy új fűrészpengére A fűrészpenge rögzítőcsavarja laza Húzza meg szorosan a fűrészpenge rögzítőcsavarját A fűrészlapot hátrafelé kell behe...

Page 203: ...elő kapacitásúra Dugja be a töltőberendezés csatlakozóját egy elektromos aljzatba Az USB bekapcsolást jelző lámpa nem kapcsol ki még azt követően sem hogy az USB eszköz befejezte a töltést Az USB bekapcsolást jelző lámpa zöld színben világítva jelzi hogy lehetséges az USB csatlakozón keresztüli töltés Ez nem egy meghibásodás Nem egyértelmű az USB eszköz töltöttsége állapota vagy hogy a töltés befe...

Page 204: ...ato preventivní bezpečnostní opatření snižují nebezpečí neúmyslného spuštění elektrického nářadí d Nepoužívané elektrické nářadí skladujte mimo dosah dětí a nedovolte osobám které nebyly seznámeny s nářadím nebo s těmito pokyny aby nářadí používaly Elektrické nářadí je v rukou nevyškolených uživatelů nebezpečné OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI ELEKTRICKÉHO NÁŘADÍ VAROVÁNÍ Přečt...

Page 205: ...působ nabíjení nebo nabíjení při teplotách mimo stanovený rozsah může poškodit akumulátor a zvýšit riziko požáru 6 Servis a Opravy vašeho elektrického nářadí svěřte kvalifikované osobě která bude používat identické náhradní díly Tímto způsobem bude zajištěna stejná roveň bezpečnosti elektrického nářadí jako před opravou b Nikdy neopravujte poškozené akumulátory Servis akumulátorových zdrojů by měl...

Page 206: ...ily neposunula Posun kotouče do strany bude mít za následek zasekávání a pravděpodobně i zpětný ráz d Než pilu položíte na stůl nebo na podlahu vždy zkontrolujte že ochranný kryt zakrývá kotouč Nezakrytý dobíhající kotouč způsobí že se pila začne pohybovat dozadu a řezat cokoli co jí bude stát v cestě Mějte na paměti jak dlouhou dobu od uvolnění spínače trvá než se kotouč zastaví DALŠÍ BEZPEČNOSTN...

Page 207: ...xplodovat 34 Jakmile akumulátor dosáhne konce životnosti a není možné jej již více používat odevzdejte jej do prodejny ve které jste jej zakoupili Nevyhazujte vybité akumulátory 35 Do větracích otvorů v nabíječce nevkládejte žádné předměty Kovové předměty nebo hořlavý materiál vložený do větracích otvorů nabíječky představuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem a vyústí v poškození nabíječky 36 Př...

Page 208: ...uložte do krytu pro akumulátor tak aby byly skryty ventilační otvory IONTOVÝCH BATERIÍ Při přepravě lithium iontové baterie se řiďte následujícími opatřeními VAROVÁNÍ Uvědomte přepravní společnost že balení obsahuje lithium iontovou baterii informujte společnost o jejím výkonu a postupujte podle instrukcí přepravní společnosti při domlouvání přepravy Lithium iontové baterie jejichž výkon přesahuje...

Page 209: ...orová ponorná pila Aby se snížilo riziko zranění uživatel si musí přečíst návod k obsluze Vždy používejte ochranu očí Vždy používejte ochranu sluchu Jen pro státy EU Elektrické nářadí nevyhazujte do komunálního odpadu Podle evropské směrnice 2012 19 EU o nakládání s použitými elektrickými a elektronickými zařízeními a odpovídajících ustanovení právních předpisů jednotlivých zemí se použitá elektri...

Page 210: ...raňte příčinu přetížení Potom můžete nářadí znovu používat Ochrana proti přehřátí Tato ochranná funkce odpojí napájení motoru a zastaví elektrické nářadí v případě přehřátí motoru během provozu Pokud dojde ke spuštění funkce ochrany proti přehřátí motor se může zastavit V takovém případě uvolněte spínač nářadí a nechte jej několik minut ochladit Potom můžete nářadí znovu používat Funkce brzdy Brzd...

Page 211: ... nabíjet Bliká PURPUROVÁ Svítí 0 1 sekundy Nesvítí 0 1 sekundy vypne se na 0 1 sekundy Přerušovaný zvuk bzučáku asi 2 sekundy Závada na akumulátoru nebo nabíječce 2 Informace o teplotách a době nabíjení nabíjecí baterie Teploty a doba nabíjení jsou uvedeny v Tabulce 2 Tabulka 2 Nabíječka UC18YSL3 Akumulátor Typ baterie Li ion Rozmezí teplot pro nabíjení 0 C 50 C Nabíjecí napětí V 14 4 18 Doba nabí...

Page 212: ...byl nikdo kromě nezbytně nutného personálu Zajistěte adekvátní dostatečné osvětlení a větrání 2 Výměna kotoučů pily VAROVÁNÍ Pokud se na upevňovací šroub kotouče pily používají jiné nástroje než dodaný klíč na vnitřní šestihrany může dojít k nadměrnému utažení nebo nedostatečnému utažení šroubu a případnému následnému zranění 1 Důkladně odstraňte veškeré piliny nashromážděné na vřetenu šroubu a po...

Page 213: ...í Otočný spínač se používá k nastavení dosednutí bez mezer K dispozici jsou dvě vodicí drážky pro umístění zařízení na vodicích kolejnicích různých výrobců 6 Nastavení konektoru pro odsávání vyhazování prachu Konektor lze otočit do požadované polohy pro odsávání nebo vyhození pilin Za tímto účelem konektor zasuňte až na doraz otočte a opět vytáhněte Konektor lze takto zajistit aby se nemohl otáčet...

Page 214: ...prachu nebo podráždění očí noste ochranné brýle a protiprachovou masku při používání vzduchové pistole nebo jiného nástroje k čištění dolního chrániče ventilačních otvorů nebo jiných součástí přístroje 4 Čištění vnitřku ochranného krytu Pravidelně kontrolujte a čistěte abyste se ujistili že se piliny ani jiný odpadní materiál nehromadí uvnitř krytu pily Při kontrole a čištění vždy sejměte řetěz pi...

Page 215: ...livých nářadí Lze je rovněž použít k předběžnému posouzení expozice pracovníka jejich účinkům VAROVÁNÍ Vibrace a hlukové emise se mohou během skutečného používání elektrického nářadí lišit od deklarovaných celkových hodnot v závislosti na způsobech použití nářadí zejména na druhu zpracovávaného obrobku a Stanovte bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy založená na odhadu vystavení vlivům v daných ...

Page 216: ...te páku sklonu přední a křídlovou matici sklonu zadní a poté zkuste přístroj naklonit Po provedení nezbytných seřízení utáhněte uvolněné části Přístroj neřeže správně Pilový kotouč je opotřebovaný nebo mu chybí zuby Vyměňte pilový kotouč za nový Upevňovací šroub kotouče pily je uvolněný Pevně dotáhněte upevňovací šroub kotouče pily Pilový kotouč je nainstalován obráceně Nainstalujte pilový kotouč ...

Page 217: ...a jinou která není tolik vybitá Zapojte zástrčku nabíječky do zásuvky elektrické sítě Kontrolka USB napájení nezhasne ani když bylo nabíjení USB zařízení dokončeno Kontrolka USB napájení se rozsvítí zeleně čímž oznamuje že je USB napájení možné Nejedná se o závadu Není jasné jaký je stav nabíjení USB zařízení či zda se jeho nabíjení úspěšně dokončilo Kontrolka USB napájení ani po dokončení nabíjen...

Page 218: ...nı ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek diğer koşulları kontrol edin Eğer hasar varsa kullanmadan önce aleti tamir ettirin Kazaların çoğu elektrikli aletlere kötü bakım işlemleri uygulanmasından kaynaklanmaktadır GENEL ELEKTRİKLİ ALET GÜVENLİK UYARILARI UYARI Bu elektrikli aletle birlikte verilen tüm güvenlik uyarılarını talimatları şekilli açıklamaları ve teknik özellikleri okuyun Aşa...

Page 219: ...ardımcı kol veya motor gövdesi üzerinde tutun Testereyi her iki elinizle tutarsanız bıçak ellerinizi kesemez b İş parçasının altına uzanmayın Muhafaza iş parçasının altında sizi bıçaktan koruyamaz c Kesme derinliğini iş parçasının kalınlığına göre ayarlayın İş parçasının altından bıçak dişlerinin bir tam dişten az kısmı görünmelidir d Kesim yaparken iş parçasını kesinlikle ellerinizle veya bacağın...

Page 220: ...iskini asgariye düşürmek için büyük levhaları destekleyin Büyük levhalar kendi ağırlıkları altında bükülme eğilimi gösterirler Şek 3 b Destekler her iki tarafta levhanın altına kesme çizgisinin ve levha kenarının yakınına Şek 3 a de gösterildiği şekilde yerleştirilmelidir Bıçak sıkışması ve geri tepme riskini asgariye düşürmek için Kesme işlemi testerenin iş parçası üzerinde dayandırılmasını gerek...

Page 221: ...eği bir yerde bırakmayın Bunun yapılması duman çıkmasına ya da tutuşmaya neden olabilecek bir kısa devreye neden olabilir LİTYUM İYON BATARYAYLA ILGILI UYARI durduran bir koruma işlevi mevcuttur Aşağıda açıklanan 1 ila 3 durumlarında bu ürünü kullanırken anahtarı çekiyor olsanız bile motor durabilir Bu bir arıza değil koruma işlevinin bir sonucudur 1 Pil enerjisi tükendiğinde motor durur Böyle bir...

Page 222: ...azında kayıtlı herhangi bir verinin kaybolmasından veya bozulmasından dolayı şirketimizin kesinlikle hiçbir sorumluluk kabul etmeyeceğinden lütfen haberiniz olsun UYARI Kullanmadan önce USB kablosunda herhangi bir kusur veya hasar olup olmadığını kontrol edin Kusurlu veya hasarlı bir USB kablosunun kullanılması duman yayılımına veya tutuşmaya sebep olabilir Ürün kullanılmadığında USB bağlantı nokt...

Page 223: ...aire testere ahşap plastik ve diğer benzer malzemeleri kesmek için uygundur İnce alüminyum plakalar 2 mm den daha ince ve alüminyum kaplama ahşap veya kompozit levhalar hariç metalleri kesmek için kullanılmamalıdır TEKNİK ÖZELLİKLER 1 Elektrikli alet Model C3606DPA Voltaj 36 V Yüksüzhız 2500 5200 min 1 Kapasite Kesme derinliği 0 66 mm 45 43 mm Bıçak boyutu 165 mm Ç 20 mm Y Maks bıçak açısı 1 46 Bu...

Page 224: ...şırı ısınma bekleme modu Yanıp söner KIRMIZI 0 3 saniye yanar Yanmaz 0 3 saniye için 0 3 saniye kapalıdır Batarya aşırı ısınmış Şarj yapılamıyor Batarya soğuduğunda şarj işlemi başlayacaktır Şarj yapılamıyor Titreşir MOR 0 1 saniye yanar 0 1 saniye yanmaz 0 1 saniye kapalıdır Kesintili zil sesi yaklaşık 2 saniye Batarya veya şarj cihazı arızalı ŞARJ ETME Elektrikli aleti kullanmadan önce bataryayı...

Page 225: ...imi 316 4 Şarj cihazının elektrik fişini prizden çıkarın 5 Şarj cihazını sıkıca tutun ve bataryayı çekerek çıkarın NOT Şarj işleminden sonra bataryayı makineden çıkardığınızdan emin olun Yeni bataryalar vb durumundaki elektrik boşalmasıyla ilgili Yeni bataryaların dahili kimyasal maddeleri ve uzun bir süre boyunca kullanılmayan bataryalar aktif hale getirilmişolmadığıiçin birinciveikincikezkullanı...

Page 226: ...ümü yukarı doğru salınım yapar İKAZ Kullandıktan hemen sonra testere bıçağına kesinlikle dokunmayın Metal sıcaktır ve cildinizi kolayca yakabilir 3 Frenin doğru çalışıp çalışmadığını kontrol edin Bu elektrikli alette düğme serbest bırakıldığında işlev gören elektrikli bir fren bulunmaktadır Elektrikli aleti kullanmadan önce elektrikli frenin düzgün çalıştığından emin olun Çalışmıyorsa aleti bir Hi...

Page 227: ...e bıçağının tam hıza ulaşmasına izin verin Keserken testere bıçağı dönerken makineyi malzemeden kesinlikle kaldırmayın Testere bıçağının tamamen durmasına izin verin Testere bıçağı bloke olursa makineyi hemen kapatın Testere bıçağı tamamen durana kadar makineyi yere bırakmayın Dalgıç kesimleri Motor bölümü üst konumdadır testere bıçağı altlıktan dışarı çıkıntı yapmaz Makineyi iki elinizle sıkıca t...

Page 228: ...maları durumunda veya bataryanın sökülmesi ve modifiye edilmesi örneğin hücrelerin veya diğer iç parçaların sökülmesi veya değiştirilmesi halinde akülü el aletlerimizin emniyetini ve performansını garanti edemiyoruz GARANTİ HiKOKI Elektrikli El Aletlerine yasalar ülkelere özgü mevzuatlar çerçevesinde garanti veriyoruz Bu garanti yanlış veya kötü kullanımdan veya normal aşınma ve yıpranmadan kaynak...

Page 229: ...nu ön ve eğme kelebek somununu arka gevşettikten sonra eğmeyi deneyin Gerekli ayarlamaları yaptıktan sonra gevşetilen parçaları sıkın İyi kesmiyor Testere bıçağı aşınmış veya eksik dişleri var Yeni bir testere bıçağıyla değiştirin Testere bıçağı sabitleme vidası gevşek Testere bıçağı sabitleme vidasını iyice sıkın Testere bıçağı ters takılmış Testere bıçağını doğru yönde takın Anahtar çekilemiyor ...

Page 230: ... olan bir pille değiştirin Şarj cihazının elektrik fişini bir elektrik prizine takın USB cihazı şarj etmeyi bitirmesine rağmen USB güç lambası kapanmıyor USB güç lambası USB den şarj etmenin mümkün olduğunu göstermek için yeşil yanar Bu bir arıza değildir Bir USB cihazının şarj etme durumu veya şarjın tamamlanıp tamamlanmadığı belli değil Şarj tamamlanmış olmasına rağmen USB güç lambası kapanmıyor...

Page 231: ...cesoriile și de a depozita sculele electrice scoateţi ștecărul din priză și sau scoateţi setul de acumulatori din sculă dacă este detașabil Aceste măsuri preventive de siguranţă reduc riscul pornirii accidentale a sculei electrice AVERTISMENTE GENERALE PRIVIND SIGURANŢA SCULELOR ELECTRICE AVERTISMENT Citiţi toate avertismentele de siguranţă instrucţiunile ilustraţiile și specificaţiile furnizate c...

Page 232: ...ovoca explozie g Respectaţi toate instrucţiunile de încărcare și nu încărcaţi setul de acumulatori sau scula în afara intervalului de temperatură specificat în instrucţiuni Încărcarea necorespunzătoare sau la temperaturi în afara intervalului specificat poate deteriora acumulatorul și poate crește riscul de incendiu 6 Service a Scula electrică trebuie reparată de o persoană calificată folosind num...

Page 233: ...blocare și probabil la reculul acesteia d Întotdeauna verificaţi ca apărătoarea să acopere lama înainte de a pune ferăstrăul pe banc sau podea O lamă neprotejată care încă se mai rotește din inerţie va deplasa fierăstrăul în sens opus direcţiei de tăiere tăind orice îi stă în cale Fiţi conștienţi că lama are nevoie de un anumit timp pentru a se opri după ce comutatorul este eliberat AVERTISMENTE S...

Page 234: ...sau încărcătorul 32 Nuscurtcircuitaţiniciodatăacumulatorul Scurtcircuitarea acumulatorului va produce un curent electric puternic și acesta se va supraîncălzi Acumulatorul va arde sau se va strica 33 Nu aruncaţi acumulatorul în foc Dacă acumulatorul este ars acesta poate exploda 34 Aduceţi acumulatorul la magazinul de la care a fost cumpărat de îndată ce durata de viaţă a acestuia după încărcare d...

Page 235: ...i cu stricteţe următoarele reguli când depozitaţi acumulatorul cu litiu ion Nu introduceţi reziduuri cu proprietăţi conductive cuie sau sârme de oţel și cupru în cutia pentru depozitare Pentru a preveni scurtcircuitarea încărcaţi acumulatorul în sculă sau aplicaţi ferm capacul acumulatorului pentru depozitare până când nu se mai vede ventilatorul DESPRE TRANSPORTAREA ACUMULATORULUI LITIU ION Când ...

Page 236: ...tor luminos nivel baterie Sac de praf Capac de cauciuc Port USB Cablu USB Pistol cu aer SIMBOLURI AVERTISMENT În cele ce urmează sunt prezentate simbolurile folosite pentru mașină Înainte de utilizare asiguraţi vă că înţelegeţi semnificaţia acestora C3606DPA Fierastrau circular cu acumulator Pentru a reduce riscul de accidente utilizatorul trebuie să citească manualul de utilizare Purtaţi întotdea...

Page 237: ...tecţie împotriva suprasolicitării Această caracteristică de protecţie întrerupe alimentarea motorului în cazul unei suprasarcini a motorului sau a depistării reducerii vitezei de rotaţie în timpul operării Când caracteristica de protecţie la suprasolicitare a fost activată motorul se poate opri În acest caz eliberaţi întrerupătorul sculei și îndepărtaţi cauza suprasolicitării După aceasta o puteţi...

Page 238: ...carea nu se poate efectua Clipește VIOLET Luminează timp de 0 1 secunde Nu luminează timp de 0 1 secunde stă stinsă timp de 0 1 secunde Sunet alarmă intermitentă aproximativ 2 secunde Defecţiune la acumulator sau la încărcător 2 Referitor la temperaturile și timpul de încărcare al acumulatorului Temperaturile și timpul de încărcare vor fi prezentate în Tabelul 2 Tabelul 2 Încărcător UC18YSL3 Acumu...

Page 239: ...zona de lucru pentru a vă asigura că nu există resturi de materiale și dezordine Eliberaţi zona de personalul care nu este necesar Asiguraţi vă că iluminarea și ventilaţia sunt adecvate 2 Schimbarea lamelor fierăstrăului AVERTISMENT Dacă șurubul de fixare a lamei fierăstrăului este prelucrat folosind alte scule decât cheia hexagonală furnizată pot avea loc strângerea excesivă și strângerea insufic...

Page 240: ... Tăierea cu o șină de ghidaj comercializată separat Fig 15 Pentru margini de tăiere drepte fără rupturi cu precizie milimetrică Stratul anti alunecare menţine suprafaţa sigură și protejează piesa de prelucrat împotriva zgârieturilor Consultaţi secţiunea Accesorii Butonul rotativ este utilizat pentru a seta o potrivire fără joc Există două caneluri de ghidare pentru amplasarea mașinilor pe șenile d...

Page 241: ...uni la motor ascuţiţi sau schimbaţi lama de îndată ce abraziunea este vizibilă 2 Inspectarea șuruburilor de asamblare Inspectaţi cu regularitate toate șuruburile de asamblare și asiguraţi vă că sunt fixate corespunzător Dacă există șuruburi care nu sunt fixe fixaţi le imediat Nerespectarea avertismentului poate duce la riscuri serioase 3 Întreţinere unitate motor Bobina motorului este o piesă impo...

Page 242: ... ponderate A 106 dB A Nivelul tipic al presiunii sonore ponderate A 95 dB A Incertitudine K 3 dB A Purtaţi protecţie auditivă Valorile totale ale vibraţiilor suma vectorială pe cele trei axe au fost stabilite în conformitate cu EN62841 Tăierea placajului Valoarea emisiei de vibraţii ah 2 5 m s2 Incertitudine K 1 5 m s2 Valoarea totală declarată a vibraţiilor și valoarea declarată a emisiei de zgom...

Page 243: ...ncercaţi să înclinaţi după slăbirea pârghiei de înclinare faţă și a piuliţei de înclinare tip fluture în spate Strângeţi piesele slăbite după efectuarea ajustărilor necesare Nu taie bine Pânza de ferăstrău este uzată sau îi lipsesc zimţi Înlocuiţi cu o pânză de ferăstrău nouă Șurubul de fixare a lamei fierăstrăului este slăbit Strângeţi bine șurubul de fixare a lamei fierăstrăului Lama de ferăstră...

Page 244: ...nul care are suficientă capacitate Conectaţi ștecărul de reţea al încărcătorului într o priză electrică Indicatorul de curent USB nu se oprește chiar dacă dispozitivul USB s a încărcat Indicatorul de curent USB luminează în verde pentru a indica faptul că USB ul poate fi încărcat Aceasta nu este o defecţiune Gradul de încărcare a unui dispozitiv USB nu este clar și în mod similar nu se știe dacă î...

Page 245: ...orodje pred uporabo popraviti Slabo vzdrževano električno orodje je vzrok mnogih nesreč f Rezalno orodje naj bo ostro in čisto Pravilno vzdrževano rezalno orodje z ostrimi robovi se manj pogosto zatika in je lažje vodljivo SPLOŠNA VARNOSTNA NAVODILA ZA ELEKTRIČNA ORODJA OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila navodila slikovne prikaze in specifikacije ki so priložena orodju Neupoštevanje vseh ...

Page 246: ...Rok ne približujte mestu žaganja in žaginemu listu Drugo roko imejte na dodatnem ročaju ali na ohišju motorja Če boste žago držali z obema rokama ju žagin list ne bo mogel poškodovati b Ne segajte pod obdelovanec Zaščitni pokrov vas ne bo mogel zaščititi pred žaginim listom pod obdelovancem c Globino rezanja nastavite glede na debelino obdelovanca Pod obdelovancem se lahko vidi manj kot ena širina...

Page 247: ...Odkrijte vzrok zatikanja žaginega lista in ga odstranite 3 Večje plošče podprite da zmanjšate tveganje zatikanja žaginega lista in POVRATNEGA UDARCA Večje plošče se lahko ukrivijo pod lastno težo Sl 3 b Ploščo je potrebno podpreti na obeh straneh v bližini reže kot tudi ob robu kot je prikazano na Sl 3 a Za zmanjšanje tveganja zatikanja žaginega lista in povratnega udarca Ko mora med rezanjem žaga...

Page 248: ...i do izhajanja dima ali vžiga OPOZORILO ZA LITIJ IONSKO BATERIJO Za podaljšanje življenjske dobe je litij ionska baterija opremljena z zaščitno funkcijo ki ustavi delovanje V spodaj opisanih primerih od 1 do 3 se pri uporabi tega izdelka tudi če ugasnete stikalo motor lahko ustavi To ni težava ampak rezultat zaščitne funkcije 1 Ko se porabi preostala moč baterije se motor ugasne V tem primeru bate...

Page 249: ...Wh in enota bo razvrščena kot nevarno blago za klasifikacijo tovora Izhodna moč Dvo ali trimestna številka PREVIDNOSTNI UKREPI ZA POVEZAVO Z NAPRAVO USB UC18YSL3 Ko pride do nepričakovane težave je mogoče da bodo podatki na napravi USB ki je povezana s tem izdelkom poškodovani ali izgubljeni Vedno naredite varnostno kopijo podatkov na napravi USB preden jo uporabite s tem izdelkom Naše podjetje ne...

Page 250: ... prišlo do poškodb mora uporabnik prebrati navodila Vedno nosite zaščitna očala Vedno uporabljajte glušnike Samo za države EU Električnih orodij ne odlagajte med hišne odpadke V skladu z evropsko direktivo 2012 19 EU o odpadni električni in elektronski opremi in njeni uresničitvi v skladu z nacionalnim pravom se morajo električna orodja ki so dosegla življenjsko dobo ločeno zbirati in okolju prija...

Page 251: ...nova uporabite Zaščita pred pregrevanjem Ta zaščita prekine električni tok do motorja in ustavi električno orodje v primeru pregrevanja motorja med delovanjem Ko je aktivirana zaščita pred pregrevanjem je mogoče da se motor ustavi V tem primeru sprostite stikalo orodja in ga nekaj minut pustite da se ohladi Nato lahko orodje znova uporabite Zavorna funkcija Zavora se aktivira ko je sprožilec izklo...

Page 252: ...nje ni možno Utripa VIJOLIČEN Sveti za 0 1 sekunde Ne sveti za 0 1 sekunde ugasne se za 0 1 sekunde Brenčanje v presledkih okoli 2 sekundi Napaka v bateriji ali polnilniku 2 Temperature in čas polnjenja baterije Temperatura in čas polnjenja je prikazan v Tabela 2 Tabela 2 Polnilnik UC18YSL3 Baterija Vrsta baterije Li ion Temperature pri katerih se lahko baterija polni 0 C 50 C Napetost polnjena V ...

Page 253: ...e OPOZORILO Če pritrdilni vijak žaginega lista obdelujete z drugimi orodji kot s priloženim šestrobnim ključem lahko pride do prekomernega zategovanja in nezadostnega zategovanja kar lahko povzroči poškodbe 1 Temeljito odstranite vso žagovino ki se je nabrala na vretenu vijaku in podložkah 2 Pritisnite gumb za zaklepanje in se premaknite 3 Premaknite se tako da je rob odčitavanja obrnjen proti sim...

Page 254: ...met žagovine Če želite to narediti potisnite priključek do konca obrnite in ponovno izvlecite Priključek se tako lahko zaklene v 7 korakih tako da se ne more obrniti Ekstrakcija žagovine Za ekstrakcijo žagovine na priključek priključite ustrezno sesalno enoto s sesalno cevjo Vreča za prah Odstranite priključek priključek potisnite do konca Obrnite jo tako da je obrnjena navzgor Odstranite in posta...

Page 255: ...ačno pištolo ali drugo orodje za čiščenje spodnje zaščite prezračevalnih odprtin in drugih delov orodja 4 Čiščenje notranjosti ščitnika Redno preverjajte in očistite da zagotovite da se žagovina in drugi ostanki ne zbirajo v notranjosti pokrova žage Pri preverjanju in čiščenju vedno odstranite žagin list Sl 24 5 Pregled kontaktov orodje in baterija Pred uporabo se prepričajte da se na kontaktih ni...

Page 256: ...užiť na porovnanie jedného náradia s druhým Môžu sa použiť aj na predbežné určenie pôsobenia OPOZORILO Vibrácie a emisia hluku pri skutočnom použití elektrického náradia sa môžu od deklarovanej celkovej hodnoty líšiť v závislosti od spôsobu použitia náradia najmä od druhu spracovávaného obrobku a Prepoznajte varnostne ukrepe za zaščito uporabnika ki temeljijo na oceni izpostavljanja v dejanskih po...

Page 257: ...tegnjena Poskusite nagniti po sprostitvi vzvoda za nastavitev naklona spredaj in krilne matice za naklon zadaj Po opravljenih potrebnih nastavitvah zategnite odtegnjene dele Ne reže dobro Žagin list je obrabljen ali ima manjkajoče zobe Zamenjajte z novim žaginim listom Vijak za pritrditev žaginega lista je zrahljan Trdno privijte pritrdilni vijak žaginega lista Žagin list je nameščen v obratno sme...

Page 258: ... USB se je nehala polniti Baterija je skoraj prazna Zamenjajte baterijo z baterijo ki ni prazna Povežite vtikač polnilnika s vtičnico Lučka za napajanje USB se ne izklopi čeprav je naprava USB končala s polnjenjem Lučka za polnjenje USB postane zelene barve da prikaže da je polnjenje z USB mogoče To ni okvara Ni jasno kakšno je stanje napolnjenosti naprave USB in ali je polnjenje končano Lučka za ...

Page 259: ...kého náradia d Nečinné elektrické náradie skladujte mimo dosahu detí a nedovoľte aby toto elektrické náradie obsluhovali osoby ktoré nie sú oboznámené s elektrickým náradím alebo s týmto návodom V rukách neškolených osôb je elektrické náradie nebezpečné VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE VÝSTRAHA Prečítajte si všetky bezpečnostné varovania pokyny ilustrácie a technické parametr...

Page 260: ...ožiaru 6 Servis a Servis na svojom elektrickom náradí nechajte vykonávať len kvalifikovaným personálom a pri použití jedine originálnych náhradných dielov Tým sa zabezpečí zachovanie bezpečnosti elektrického náradia b Nikdy neopravujte poškodené batérie Servis akumulátorov by mal vykonávať iba výrobca alebo autorizovaní poskytovatelia služieb BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA Zabráňte prístupu detí a nezaint...

Page 261: ... osôb Obr 2 zobrazuje typické podoprenie píly rukou 2 Vyhýbajte sa rezaniu v takých prípadoch kedy základňa nie je pripevnená k materiálu Ak sa kotúč zachytáva alebo z nejakého dôvodu prerušuje rez uvoľnite spúšťač a podržte pílku bez pohybu v materiáli až kým sa kotúč úplne nezastaví Nikdy sa nepokúšajte odstrániť pílu z obrobku ani ju neťahajte dozadu kým je kotúč v pohybe pretože by sa mohol vy...

Page 262: ...spôsobiť nehodu 38 Výrobok nepoužívajte ak je zdeformovaný nástroj alebo svorky batérie držiak batérie Inštalácia batérie môže spôsobiť skrat ktorý by mohol viesť k emisii dymu alebo k vznieteniu 39 Svorky nástroja držiak na batériu udržujte bez kovových pilín a prachu Pred použitím sa uistite že v oblasti svoriek sa nenachádzajú kovové piliny a prach Počas použitia sa snažte zabrániť tomu aby z n...

Page 263: ...poločnosti že balenie obsahuje lítiovo iónovú batériu informujte ju o výstupnom výkone a postupujte podľa pokynov prepravnej spoločnosti Lítium iónové batérie ktoré prekračujú výkon 100 Wh sú pri transporte označené ako nebezpečný tovar ktorý vyžaduje špeciálne aplikačné postupy Pri preprave do zahraničia musíte vyhovieť medzinárodným zákonom pravidlám a predpisom cieľovej krajiny Keď je BSL36B18 ...

Page 264: ...činnosť NÁZVY DIELOV Obr 1 Obr 24 Nastavovač Konektor Kryt Ochranné sklo Poistná skrutka diagonálne rezy vzadu Upínacia páka pre chránič na pozdĺžne rezanie vzadu Upínacia páka pre chránič na pozdĺžne rezanie vpredu Tlačidlo podrezania Poistná skrutka diagonálne rezy vpredu Mierka uhol diagonálneho rezu Pomocná rukoväť Poistné tlačidlo Zarážka Poistná páka Otočné tlačidlo Základňa Pílový list Kľúč...

Page 265: ...rametrov bez predchádzajúceho upozornenia lektronické ovládanie Pozvoľný rozbeh Ochrana proti preťaženiu Táto ochranná funkcia vypne napájanie motora v prípade preťaženia motora alebo pri nápadnom spomalení rýchlosti otáčok počas prevádzky Ak bola funkcia proti preťaženiu aktivovaná motor sa môže zastaviť V takomto prípade uvoľnite vypínač na náradí a odstráňte príčinu preťaženia Následne ho budet...

Page 266: ...ti na 0 1 sekundy Nesvieti 0 1 sekundy zhasne raz za 0 1 sekundy Prerušovaný zvuk signalizácie približne 2 sekundy Porucha batérie alebo nabíjačky 2 Záležitosti týkajúce sa teplôt a doby nabíjania nabíjateľnej batérie Teploty a doba nabíjania budú také ako je uvedené v Tabuľke 2 Tabuľka 2 Nabíjačka UC18YSL3 Batéria Typ batérie Li ion Teploty pri ktorých možno batériu nabíjať 0 C 50 C Nabíjacie nap...

Page 267: ...ýmena pílového listu VÝSTRAHA Ak sa na upevňovaciu skrutku pílového listu použije iné náradie ako dodaný kľúč na vnútorné šesťhrany môže dôjsť k nadmernému alebo nedostatočnému utiahnutiu čo môže mať za následok poranenie 1 Dôkladne odstráňte všetky piliny ktoré sa nahromadili na vretene skrutke a podložkách 2 Stlačte poistné tlačidlo a posuňte 3 Posun vykonajte tak aby odčítací okraj smeroval na ...

Page 268: ...na vodiace koľajnice od rôznych výrobcov sú k dispozícii dve vodiace drážky 6 Nastavenie konektora na odsávanie vyhadzovanie prachu Konektor možno otočiť do požadovanej polohy na odsávanie alebo vyhadzovanie pilín Za týmto účelom zatlačte konektor až na doraz otočte a znovu vytiahnite Konektor tak možno zablokovať v 7 krokoch aby sa nemohol otáčať Odsávanie pilín Na odsávanie pilín pripojte ku kon...

Page 269: ...i vdychovaniu prachu alebo podráždeniu očí používajte pri používaní vzduchovej pištole alebo iného nástroja na čistenie dolného krytu ventilačných otvorov alebo iných častí výrobku ochranné okuliare a masku proti prachu 4 Čistenie vnútornej strany ochranného krytu Pravidelne kontrolujte a vyčistite tak aby ste sa uistili že sa piliny a ostatné zvyšky nezachytávajú vo vnútri krytu píly Pri kontrole...

Page 270: ...primerjavo enega orodja z drugim Prav tako se lahko uporabita pri preliminarni oceni izpostavljenosti VÝSTRAHA Tresljaji in emisije hrupa med dejansko uporabo električnega orodja se lahko razlikujejo od deklarirane skupne vrednosti v odvisnosti od načinov uporabe orodja zlasti vrste obdelovanca in Vyznačte bezpečnostné opatrenia s cieľom chrániť obsluhu ktoré sa zakladajú na odhade expozície v rám...

Page 271: ...u nie sú uvoľnené O naklonenie sa pokúste po uvoľnení páky sklonu vpredu a krídlovej matice sklonu vzadu Po vykonaní potrebných úprav utiahnite uvoľnené časti Náradie nereže dobre Pílový kotúč je opotrebovaný alebo mu chýbajú zuby Vymeňte ho za nový pílový kotúč Upevňovacia skrutka pílového listu je uvoľnená Pevne utiahnite upevňovaciu skrutku pílového listu Pílový kotúč je nainštalovaný opačne Na...

Page 272: ...žila Vymeňte batériu za takú ktorá zvyšnú kapacitu má Pripojte zástrčku napájania z nabíjačky do elektrickej zásuvky Kontrolka USB napájania sa nevypne ani po ukončení nabíjania USB zariadenia Kontrolka USB napájania sa rozsvieti nazeleno čo znamená že nabíjanie cez USB je možné Nejde o poruchu Nie je možné sledovať stav nabíjania USB zariadenia alebo či sa nabíjanie ukončilo Ani po ukončení nabíj...

Page 273: ... подходящ електрически инструмент за съответните цели Подходящият електрически инструмент осигурява безопасното и по добро извършване на работните дейности при предвидените номинални параметри ОБЩИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ИНСТРУМЕНТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете всички предупреждения за безопасност инструкции илюстрации и спецификации предоставени с този електрически инстру...

Page 274: ... пожар c Когато не използвате батериите те трябва да се съхраняват далеч от други метални предмети като кламери монети ключове гвоздеи винтове или други малки метални предмети които могат да осъществят контакт между клемите им Контакт между клемите на батериите може да доведе от искри или пожар d При неподходящи условия на съхранение батериите могат да изтекат избягвайте контакт Ако случайно влезе...

Page 275: ... да се получи откат Проверете причината и вземете мерки за да елиминирате причината за заклиняване на диска c Когато възобновите отново работа с циркуляра върху работния детайл центрирайте диска в срезния канал така че зъбът да не запира в материала Ако острието на циркуляра се заклещи то може да излезе или да даде откат от детайла при възобновяване на работа d Придържайте плоскостите с големи раз...

Page 276: ...ие Ако сложите батерията в инструмента докато превключвателят е във включено положение той незабавно ще започне да работи което може да причини сериозен инцидент 21 Никога не използвайте електроинструмент с разхлабени заключващи винтове или затягащ лост или със спуснат лост за застопоряване След като направите настройки се уверете се че сте върнали лоста за застопоряване и другите части в първонач...

Page 277: ...е на работа Уверете се че прах и стружки не се натрупват върху батерията по време на работа Не съхранявайте неизползваните батерии в места където са изложени на въздействието на прах и стружки При съхранение на батерия отстранете евентуално натрупани стружки и прах като не трябва да се съхранява заедно с метални предмети болтове гвоздеи и др 2 Пазете батерията от пробиване с остри предмети като гв...

Page 278: ...B кабел може да доведе до появата на дим или да причини запалване Когато продуктът не се използва поставете гумения капак върху USB порта Натрупването на прах и други отпадъци в USB порта може да доведе до появата на дим или да причини запалване ЗАБЕЛЕЖКА Възможно е USB зареждането да прекъсва на моменти Извадете USB устройството от зарядното когато не се зарежда В противен случай животът на батер...

Page 279: ...минути СТАНДАРТНИ АКСЕСОАРИ В допълнение към основния комплект 1 комплект са предоставени и аксесоарите и приставките изброени на стр 315 Стандартните приставки и аксесоари са предмет на промяна без предупреждение ПРИЛОЖЕНИЯ Акумулаторният потапящ циркуляр е подходящ за рязане на дърво пластмаса и други подобни материали Той не трябва да се използва за рязане на метали освен за тънки алуминиеви ли...

Page 280: ...ри поставяне на батерия в зарядното устройство светоиндикаторът за заряд ще мига в синьо Когато батерията се зареди напълно светоиндикаторът за заряд ще свети в зелено Вижте Таблица 1 1 Индикации на светоиндикатора за заряд Индикациите на светоиндикатора за заряд отразяващи състоянието на зарядното устройство или акумулаторната батерия са показани в Таблица 1 Таблица 1 Индикации на светоиндикатора...

Page 281: ...рическият разряд може да е нисък при първа и втора употреба Това е временно явление и нормалното време за зареждане ще бъде възстановено като презаредите батериите 2 3 пъти Как да удължите работата на батериите 1 Презареждайте батериите преди да се изтощят напълно Когато усетите че мощността на уреда намалява спрете употреба и заредете батерията Ако продължите работа с уреда и изхабите електрическ...

Page 282: ...те се че посоката на въртене е правилна Посоката на въртене е обозначена със стрелки върху режещия диск и предпазителя Контактните зони между шайбата A режещия диск подложната шайба В и винта за закрепване на режещия диск трябва да бъдат чисти 11 Поставете подложната шайба B Уверете се че подложната шайба Б е поставена по правилния начин 12 Затегнете винта за фиксиране на режещия диск с шестостене...

Page 283: ... поставете на едната страна Поставете торбичката за прах Фиг 16 7 Регулиране на стъкления предпазител Преместете стъкления предпазител горна позиция за диагонални срезове централна позиция за срезове под ъгъл 0 долна позиция когато се използва направляваща шина РАБОТA ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Извадете батерията след приключване на работата Никога не докосвайте подвижните части Не ремонтирайте и не обезопася...

Page 284: ... пистолета за въздух или друг инструмент за почистване на долния предпазител вентилационните отвори или други части на продукта 4 Почистване на вътрешната страна на предпазителя Периодично проверявайте и почиствайте за да сте сигурни че дървени стърготини и други остатъци не се натрупват от вътрешната страна на капачето на триона Винаги изваждайте острието на триона при проверка и почистване Фиг 2...

Page 285: ...ат и при предварителна оценка на експозицията ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Излъчването на вибрации и шум по време на действителната употреба на електроинструмента може да се различава от декларираната обща стойност в зависимост от начините по които се използва инструментът особено какъв вид детайл се обработва и Идентифициране на мерките за безопасност за оператора въз основа оценка на въздействието при действи...

Page 286: ...не се разхлабени Опитайте да наклоните след като разхлабите лоста за накланяне в предната част и крилчатата гайка за накланяне в задната част Затегнете разхлабените части след извършване на необходимите настройки Не реже добре Режещият диск е износен или има липсващ зъб Сменете с нов диск Монтажният винт на режещият диск е разхлабен Затегнете здраво винта за фиксиране на режещия диск Режещият диск...

Page 287: ...чески контакт Лампата на USB захранването не се изключва въпреки че е завършило зареждането на USB устройството Лампата на USB захранването свети в зелено за да покаже че е възможно зареждането на USB Това не означава че има неизправност Не е ясно какъв е статусът на зареждане на USB устройството и дали неговото зареждане е приключило Лампата за USB захранването не се изключва дори когато захранва...

Page 288: ...a li su pokretni delovi dobro namešteni i pričvršćeni da li ima delova koji su polomljeni ili postoji neko stanje koje može uticati na rad električnog alata Ako je oštećen električni alat treba popraviti pre upotrebe Mnoge nezgode su izazvane električnim alatom koji nije dobro održavan OPŠTA BEZBEDNOSNA UPOZORENJA ZA ELEKTRIČNI ALAT UPOZORENJE Pročitajte sva bezbednosna upozorenja uputstva ilustra...

Page 289: ...JA ZA AKUMULATORSKU KRUŽNU TESTERU SA URANJANJEM Postupci sečenja a OPASNOST Ruke držite podalje od područja sečenja i sečiva Drugu ruku držite na pomoćnoj ručki ili na kućištu motora Ako sa obe ruke držite testeru sečivo neće moći da ih poseče b Nemojte posezati rukama ispod dela koji obrađujete Štitnik ne može da vas zaštiti od onog dela sečiva koji se nalazi ispod dela koji obrađujete c Podesit...

Page 290: ...u materijalu sve dok se sečivo potpuno ne zaustavi Nikada nemojte da pokušavate da izvadite testeru iz dela koji obrađujete ili da povučete testeru unazad dok se sečivo kreće jer to može da izazove POVRATNI UDAR Istražite i otklonite uzroke zbog kojih je sečivo krenulo ukrivo 3 Poduprite velike ploče da bi se smanjila opasnost od zaglavljivanja sečiva i POVRATNOG UDARA Velike ploče imaju sklonost ...

Page 291: ...avljanje baterije bi moglo da izazove kratak spoj koji bi mogao da dovede do emisije dima ili paljenja 39 Neka krajevi alata držač baterije budu bez opiljaka i prašine Pre upotrebe postarajte se da se opiljci i prašina ne sakupljaju u području krajeva Tokom rukovanja pokušajte da izbegnete da opiljci ili prašina sa alata padnu na bateriju Kada obustavljate rad ili nakon korišćenja ne ostavljajte a...

Page 292: ...matraju u klasifikaciji tereta kao opasne materije i zahtevaju primenu specijalnih procedura Za transport u inostranstvo morate da poštujete međunarodne zakone i pravila i regulative ciljne države Ako je BSL36B18 ugrađen u električni alat izlazna snaga će premašiti 100 Wh i jedinica će biti klasifikovana kao Opasna roba za klasifikaciju tereta Izlazna snaga Broj od 2 do 3 cifre MERE PREDOSTROŽNOST...

Page 293: ...reda korisnik mora da pročita korisničko uputstvo Uvek nosite zaštitu za oči Uvek nosite zaštitu za sluh Samo za zemlje EU Nemojte odlagati električni alat zajedno sa smećem iz domaćinstva Na osnovu Evropske direktive 2012 19 EU o dotrajaloj električnoj i elektronskoj opremi kao i njene primene u skladu s državnim propisima električni alat koji je došao do kraja svog radnog veka mora se prikupiti ...

Page 294: ...kon toga možete ponovo da ga koristite Zaštita od pregrevanja Ovom zaštitnom funkcijom se prekida dovod električne energije do motora i zaustavlja električni alat u slučaju pregrevanja motora tokom rada Kada se aktivira funkcija zaštite od pregrevanja motor se može zaustaviti U tom slučaju otpustite prekidač na alatu i ohladite ga nekoliko minuta Nakon toga možete ponovo da ga koristite Funkcija k...

Page 295: ...UBIČASTA Svetli 0 1 sekundu Ne svetli 0 1 sekundu isključena je 0 1 sekundu Naizmeničan zvučni signal oko 2 sekunde Kvar baterije ili punjača 2 U vezi temperature i vremena punjenja punjive baterije Temperature i vreme punjenja baterije prikazani su u Tabeli 2 Tabela 2 Punjač UC18YSL3 Baterija Tip baterije Li ion Temperature pri kojima baterija može da se puni 0 C 50 C Napon punjenja V 14 4 18 Vre...

Page 296: ...čiva testere UPOZORENJE Ako fiksirajući šraf sečiva testere radi koristeći druge alate od ponuđenog šestouglog ključa može da dođe do preteranog stezanja i nedovoljnog stezanja što će dovesti do povrede 1 Skroz uklonite bilo koju piljevinu koja se nagomilala na vretenu šrafu i podloškama 2 Pritisnite dugme za zaključavanje i pomerite 3 Pomerite na takav način da ivica čitanja bude usmerena ka simb...

Page 297: ...oje dva vodeća žleba za postavljanje mašina na trake vodiča od različitih proizvođača 6 Podešavanje konektora ekstrakcije izbacivanja prašine Konektor može da se rotira na željenu poziciju da izvuče ili izbaci piljevinu Da biste ovo uradili gurnite konektor do zaustavljanja okrenite i ponovo izvucite Konektor tako može da bude zaključan u 7 koraka tako da ne može da se okrene Ekstrakcija piljevine...

Page 298: ...šina ili nagomilavanje čestica u motoru mogu da dovedu do štete UPOZORENJE Da biste sprečili udisanje prašine ili iritaciju očiju nosite zaštitne naočare i masku za prašinu kada koristite vazdušni pištolj ili drugi alat za čišćenje donjeg štita ventilacionih otvora ili drugih delova uređaja 4 Čišćenje unutrašnjeg dela vodiča Redovno proveravajte i čistite kako biste bili sigurni da se piljevina i ...

Page 299: ...e jednog alata sa drugim Takođe mogu da se koriste u preliminarnoj proceni izloženosti UPOZORENJE Vibracija i emisija buke u toku pravog korišćenja električnog alata može da se razlikuje od deklarisane ukupne vrednosti u zavisnosti od načina na koji se alat koristi naročito kakva vrsta radnog dela se obrađuje i Odredite mere bezbednosti za zaštitu rukovaoca i to na osnovu procene izloženosti stvar...

Page 300: ...labavite polugu za nagib prednju i nagibni krilni navrtanj zadnji Zategnite olabavljene delove nakon što izvršite neophodna podešavanja Ne seče dobro Sečivo testere je istrošeno ili mu nedostaju zubi Zamenite sa novim sečivom testere Šraf za fiksiranje sečiva testere je olabavljen Čvrsto zategnite fiksirajući šraf sečiva testere Sečivo testere je postavljeno natraške Postavite sečivo testere u odg...

Page 301: ...ao da se puni Kapacitet baterije je postao nizak Zamenite bateriju sa jednom koja ima preostali kapacitet Uključite utikač napajanja punjača u električnu utičnicu USB lampica za napajanje se ne isključuje iako je USB uređaj završio punjenje USB lampica za napajanje svetli zeleno da bi pokazala da je USB punjenje moguće Ovo nije kvar Nije jasno koji je status punjenja USB uređaja niti da li je punj...

Page 302: ...ecati na rad električnog alata Ako je oštećen alat dajte popraviti prije uporabe Mnoge nesreće uzrokovane su loše održavanim električnim alatima f Alat za rezanje održavajte oštrim i čistim Ispravno održavani alat za rezanje s oštrim oštricama neće se zaglaviti i lakše će se kontrolirati OPĆENITA SIGURNOSNA UPOZORENJA ZA ELEKTRIČNE ALATE UPOZORENJE Pročitajte sva sigurnosna upozorenja upute ilustr...

Page 303: ...spod izratka Štitnik vas ne može zaštititi od oštrice ispod izratka c Podesite dubinu rezanja debljini izratka Ispod izratka treba biti vidljivo manje od pola visine zuba pile d Nikada ne držite izradak u rukama ili preko nogu dok ga režete Izradak osigurajte na stabilnoj platformi Važno je pravilno poduprijeti rad kako bi se smanjila izloženost tijela uklještenje lista pile ili gubitak kontrole e...

Page 304: ... na veći dio izratka dok će manji komad biti odrezan 4 Oštrica pile bi mogla zarezati predmete koji mogu uzrokovati POVRATNI UDAR NIKADA ne stavljajte ruke ili prste iza pile Slika 4 Ako dođe do povratnog udara pila lako može skočiti unatrag preko Vaše ruke i može biti uzrok teških ozljeda 5 Stavite širi dio osnovice pile na onaj dio izratka koji je čvrsto poduprt a ne na dio koji će pasti kada je...

Page 305: ...Ako je alat preopterećen motor se može zaustaviti U tom slučaju pustite prekidač alata i otklonite uzrok preopterećenja Nakon toga alat možete ponovno koristiti 3 Akosebaterijapregrijeuslijedradapodpreopterećenjem baterija može prestati davati struju U tom slučaju prestanite koristiti bateriju i sačekajte da se ohladi Nakon toga alat možete ponovno koristiti Nadalje molimo vas da obratite pažnju n...

Page 306: ...rištenje USB kabela s nedostatkom ili oštećenjem može izazvati pojavu dima ili zapaljenje Kada se proizvod ne koristi pokrijte USB ulaz s gumenim poklopcem Nakupine prašine itd u USB ulazu mogu izazvati pojavu dima ili zapaljenje NAPOMENA Tijekom punjenja USB a moguće su povremene pauze Kad se USB uređaj ne puni uklonite USB uređaj iz punjača Ukoliko to ne učinite ne samo da se može skratiti život...

Page 307: ...E Akumulatorska kružna uranjajuća pila prikladna je za piljenje drva plastike i drugih sličnih materijala Ne smije se koristiti za piljenje metala osim za tanke aluminijske listove tanje od 2 mm i aluminijski laminirane drvene ili kompozitne ploče SPECIFIKACIJE 1 Električni alat Model C3606DPA Napon 36 V Brzina bez opterećenja 2500 5200 min 1 Kapacitet Dubina rezanja 0 66 mm 45 43 mm Veličina list...

Page 308: ...o 6 sekundi Pregrijavanje čekanje Treperi CRVENO Svijetli 0 3 sekundu Ne svijetli 0 3 sekundi isključen 0 3 sekundi Baterija pregrijana Punjenje nije moguće Punjenje će započeti kada se baterija ohladi Punjenje nemoguće Treperi LJUBIČASTO Svijetli 0 1 sekundu Ne svijetli 0 1 sekundi isključen 0 1 sekundi Naizmjenični zvučni signal oko 2 sekunde Kvar baterije ili punjača PUNJENJE Prije uporabe elek...

Page 309: ...B uređaja dovršeno 22 6 Odabir pribora 316 4 Isključite mrežni kabel punjača iz utičnice 5 Čvrsto držite punjač i izvucite bateriju NAPOMENA Obavezno izvadite bateriju iz punjača nakon punjenja i zatim je pohranite O električnom pražnjenju u slučaju novih baterija itd Kako unutarnja kemijska tvar novih baterija i akumulatora koje nisu korištene dulje vrijeme nije aktivirana električno pražnjenje m...

Page 310: ...dmah nakon upotrebe Metal je vruć i može vam lako izgorjeti kožu 3 Provjerite pravilan rad kočnice Ovaj električni alat ima električnu kočnicu koja radi kada se prekidač otpusti Prije uporabe električnog alata provjerite radi li električna kočnica ispravno Ako ne radi odnesite alat u HiKOKI OVLAŠTENI SERVISNI CENTAR PODEŠAVANJE PILE PRIJE UPORABE UPOZORENJE Kako biste izbjegli ozbiljne nesreće osi...

Page 311: ...ući rezovi Dio motora je u gornjem položaju list pile ne strši iz baze Čvrsto držite stroj objema rukama i stavite ga s bazom na izradak Uključite stroj Polako spustite dio motora na zadanu dubinu rezanja i zatim se polako pomaknite u smjeru rezanja Piljenje uz ravnu liniju Ovdje se koristi indikator rezanja Lijevi rub označen crveno označava smjer reza ako se list pile drži okomito Desni rub ozna...

Page 312: ... udovoljava zakonskim propisima Ovo jamstvo ne pokriva oštećenja nastala pogrešnom uporabom zloporabom ili normalnim trošenjem U slučaju prigovora nerastavljen električni alat zajedno s POTVRDOM O JAMSTVU na kraju ovih uputa pošaljite ovlaštenom HiKOKI servisu Informacije o buci i vibracijama Izmjerene vrijednosti određene su sukladno EN62841 i u skladu s normom ISO 4871 Izmjerena razina zvučne sn...

Page 313: ...i nakon popuštanja poluge naginjanja prednje i krilne matice za naginjanje stražnje Stegnite otpuštene dijelove nakon što izvršite potrebna podešavanja Ne reže dobro Oštrica pile je istrošena ili nedostaju zubi Zamijenite novom oštricom pile Vijak za pričvršćivanje lista pile je labav Čvrsto zategnite vijak za pričvršćivanje lista pile Oštrica pile je postavljena unatrag Instalirajte oštricu pile ...

Page 314: ... Kapacitet baterije je postao malen Zamijenite bateriju onom koja ima još kapaciteta Uključite utikač za napajanje punjača u električnu utičnicu Pokazatelj napona USB a se ne isključuje iako se USB uređaj prestao puniti Pokazatelj napona USB a svijetli zeleno čime pokazuje da je punjenje USB a moguće Ovo je normalna pojava Nije jasno koji je status punjenja USB uređaja odnosno da li je punjenje za...

Page 315: ...315 C3606DPA 2LC 1 1 1 1 2 1 1 2 C3606DPA NNK 1 1 1 1 1 0000Book C3606DPA indb 315 0000Book C3606DPA indb 315 2022 09 01 15 59 17 2022 09 01 15 59 17 ...

Page 316: ...8YSL3 14 4V 18V 337528 379679 379680 329897 Multi Volt Li ion 379629 4100082 GR800 4100071 GR1600 4100072 4100083 379630 0000Book C3606DPA indb 316 0000Book C3606DPA indb 316 2022 09 01 15 59 17 2022 09 01 15 59 17 ...

Page 317: ...νομα και διεύθυνση μεταπωλητή Παρακαλούμε να χρησιμοποιηθεί σφραγίδα ГАРАНЦИОНЕН СЕРТИФИКАТ Модел Сериен Дата за закупуване Име и адрес на клиента Име и адрес на търговеца Моля отпечатайте името и адрес на дилъра Nederlands Polski Srpski GARANTIEBEWIJS Modelnummer Serienummer Datum van aankoop Naam en adres van de gebruiker Naam en adres van de handelaar Stempel a u b naam en adres vande de handel...

Page 318: ...318 0000Book C3606DPA indb 318 0000Book C3606DPA indb 318 2022 09 01 15 59 19 2022 09 01 15 59 19 ...

Page 319: ...ner Neudorf Austria Tel 43 2236 64673 5 Fax 43 2236 63373 URL http www hikoki powertools at Hikoki Power Tools Norway AS Kjeller Vest 7 N 2007 Kjeller Norway Tel 47 6692 6600 Fax 47 6692 6650 URL http www hikoki powertools no Hikoki Power Tools Sweden AB Rotebergsvagen 2B SE 192 78 Sollentuna Sweden Tel 46 8 598 999 00 Fax 46 8 598 999 40 URL http www hikoki powertools se Hikoki Power Tools Denmar...

Page 320: ...320 0000Book C3606DPA indb 320 0000Book C3606DPA indb 320 2022 09 01 15 59 19 2022 09 01 15 59 19 ...

Page 321: ...spécifique 1 est conforme à toutes les exigences pertinentes des directives 2 et des normes 3 Dossier technique en 4 Voir ci dessous LeGestionnairedesnormeseuropéennesdubureaudereprésentation en Europe est autorisé à constituer le dossier technique Cette déclaration s applique aux produits désignés CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE Declaramos sob nossa única e inteira responsabilidade que a Serra C...

Page 322: ...en 2 ja standardien 3 vaatimusten mukainen Tekninen tiedosto kohdassa 4 katso alta Eurooppalaisten standardien hallintaelin Euroopan edustustossa on valtuutettu kokoamaan teknisen tiedoston Ilmoitus on sovellettavissa tuotteeseen kiinnitettyyn CE merkintään PROHLÁŠENÍ O SHODĚ S ES Prohlašujeme na svou výhradní odpovědnost že akumulátorová ponorná pila identifikovaná podle svého typu a specifického...

Page 323: ...a direktiva 2 i standarda 3 Tehnička datoteka pod 4 Pogledajte dole Direktor za evropske standarde u kancelariji predstavništva u Evropi je odgovoran za sastavljanje tehničke dokumentacije Deklaracija je primenjiva na proizvod na koji je stavljena CE oznaka Slovenčina Hrvatski ES VYHLÁSENIE O ZHODE Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme že akumulátorová ponorná píla označená typom a špecifickým ident...

Page 324: ... 2008 1597 S I 2016 1091 S I 2016 1101 S I 2012 3032 3 EN62841 1 2015 EN62841 2 5 2014 EN60335 1 2012 A11 2014 EN60335 2 29 2004 A2 2010 EN55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 4 Importer and authorized person to compile the technical file Hikoki Power Tools U K Ltd 25 Majestic Road Southampton SO16 OYT United Kingdom Head office in Japan Koki Holdings Co Ltd Shinagawa Interc...

Reviews: