background image

37

FR

ETAPES DE CHARGEMENT

Étape 1 & 2:

 Analyse & Diagnostic

Vérifie l’état initial de la batterie, y compris la tension, l’état 

du chargement et le cycle de vie pour déterminer si la bat-

terie est apte à être chargée.
Étape 3: 

Rétablissement

Initie le processus rétablissement désulfatage (si néces-

saire) pour des batteries très déchargées ou sulfatées en 

envoyant des petites pulsations de courant.
Étape 4: 

Initialisation

Démarre le processus de chargement avec un chargement 

léger.
Étape 5: 

Vrac

Démarre le processus de chargement en vrac selon l’état 

de la batterie et retourne 80% de la capacité de la batterie.
Étape 6: 

Absorption

Augmente le niveau de charge à 90% en fournissant des pe-

tites charge de courant pour un chargement sûr et efficace. 

Cela limite les dégagement gazeux et est essentiel pour pro-

longer la durée de vie de la batterie.
Étape 7: 

Optimisation

Finalise le processus de chargement et amène le niveau 

de charge à sa capacité maximale. Dans cette étape, le 

chargeur  utilise  des  profils  de  chargement  à  plusieurs 

niveaux pour recapter entièrement la capacité et pour op-

timiser la gravité spécifique de la batterie afin d’avoir une 

durée de cycle et une performance optimisées.

1

2

3

4

5

6

7

8

Analyse

Étape

Tension (V)

Courant (A)

Initialisation

Diagnostic

Vra

c

Optimisation

Rétablissement

Absorption

Entr

etien

Le chargeur basculera en mode entretien si la batterie in-

dique au chargeur qu’elle nécessite plus de courant.

Étape 8: 

Entretien

Supervise en continu la batterie pour vérifier si une charge

d’entretien doit être initiée. Si la tension de la batterie 

tombe en-dessous du seuil-cible, le chargeur redémarrera 

le cycle d’entretien jusqu’à ce que la tension atteigne son 

état optimal, puis le cycle de charge s’interrompt. Le cycle 

entre  optimisation  et  entretien  est  répété  indéfiniment 

pour maintenir la batterie en charge complète. Le chargeur 

de batterie peut être connecté en toute sécurité indéfini-

ment sans risque de surcharge.

DUREES DE CHARGEMENT

Les durées de charge estimées sont indiquées ci-dessous. 

La taille de la batterie (Ah) et la profondeur de décharge 

(depth of discharge DOD) influe beaucoup sur le temps de 

chargement.

Le temps de chargement est basé sur la profondeur de 

décharge moyenne jusqu’à une charge complète et sert de

référence uniquement.Les résultats peuvent varier en rai-

son de l’état de la batterie. Le temps de chargement pour 

charger une batterie normalement déchargée est basée 

sur une profondeur de décharge de 50%.

Taille de la

batterie 

Ah

Temps approximatif en heures 

pour un chargement

6V                        12V

8

4.0

4.0

12

6.0

6.0

18

8.0

8.0

24

11.0

11.0

40

18.0

18.0

Summary of Contents for PM1100

Page 1: ...tung Hinweise und Garantie LESEN UND VERSTEHEN SIE DIESE HIN WEISE ZUR PRODUKTSICHERHEIT VOR GEBRAUCH DES PRODUKTS Die Nicht befolgung der Anweisungen kann STROM SCHL GE EXPLOSIONEN oder FEUER ver urs...

Page 2: ...PM1100 verf gt ber f nf Lademodi Standby 12V NORM 12V Kaltwetter AGM 6V NORM und 12V LITHIUM Bei einigen Modi m ssen Sie um www polo motorrad de info polo motorrad com Polostr 1 D 41363 J chen URL E...

Page 3: ...rom Netzkabel erst an nachdem alle anderen Verbindungen hergestellt wurden Stellen Sie die Polarit t der Batterieanschl sse fest Der positive Anschluss ist in der Regel mit folgenden Buch staben oder...

Page 4: ...zustand der Batterie 25 leuch tet die rote Lade LED durchgehend 50 rote LED Die 50 Lade LED blinkt in langsamen Abst nden wenn der Ladezustand der Batterie weniger als 50 betr gt Betr gt der Ladezusta...

Page 5: ...Lademodus Error LED leuchtet durch gehend rot Verpolung Tauschen Sie die Verbind ungen an den Batterieanschl ssen Standby LED leuchtet durchgehend orange Batteriespannung zu niedrig um er kannt zu wer...

Page 6: ...ser Phase nutzt das Ladeger t vielschichtige Ladestr me um die Kapazit t der 1 2 3 4 5 6 7 8 A n a l y s e Phase Voltag Spannung V Stromst rke A I n i t i i e r u n g D i a g n o s e H a u p t l a d u...

Page 7: ...Die Kapazit t einer Batterie Ah und die Entlade tiefe haben wesentlichen Einfluss auf die Ladezeit Die Ladezeit basiert auf einer durchschnittlichen Entladetiefe und dient ausschlie lich zu Referenzz...

Page 8: ...ated Eyelet Terminal Connectors User Guide Information Guide and Warranty PRIOR TO USE READ AND UNDERSTAND PRODUCT SAFETY INFORMATION Failure to follow the instructions may result in ELECTRICAL SHOCK...

Page 9: ...d Hold are indicated on the charger by a red line It is important to understand the differences and purpose of each charge mode Do not operate the charger until you confirm the appropriate charge mode...

Page 10: ...nstructions are for a negative ground system most common If your vehicle is a pos itive ground system very uncommon follow the below instructions in reverse order 1 Connect the positive orange battery...

Page 11: ...LED will turn solid green The charger can be left connected to the battery indefinitely UNDERSTANDING CHARGE LEDS The charger has four Charge LEDs 25 50 75 and 100 These Charge LEDs indicate the conn...

Page 12: ...ounteracts increased cyclic energy demands placed on batteries in micro hybrid vehicles Firewall Multi level safety barrier that prevents abnor mal and unsafe conditions Optimization Stabilizes intern...

Page 13: ...the battery tells the charger that more current is needed 1 2 3 4 5 6 7 8 A n a l y z e Step Voltage V Current A I n i t i a l i z e D i a g n o s e B u l k O p t i m i z a t i o n R e c o v e r y A b...

Page 14: ...on Dimensions L x W x H Approx 15 3 x 6 4 x 3 8 cm Weight Approx 367 g BIENVENUE Merci pour l achat d un HI Q TOOLS PM1100 Veuillez lire et comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser l appare...

Page 15: ...de 1900 mm 75 pouces MODES DE CHARGEMENT Le PM1100 dispose de cinq modes veille NORMAL 12V FROID AGM 12V NORMAL 6V et LITHIUM 12V Pour d clencher certains modes de chargement il faut appuyer pendant...

Page 16: ...es fines en m tal Les instructions ci dessous sont pour une batterie avec masse n gative cas le plus courant Si votre v hicule dispose d une masse positive cas tr s rare suivez les instructions en sen...

Page 17: ...rs de la batterie LED veille orange stable La tension de la batterie est trop basse pour d tecter la charge ou alors le chargeur est en charge ment Faites un chargement jump pour augmenter la tension...

Page 18: ...e les sollicitations plus lev es des batteries dans les v hicules micro hybrides Murs coupe feu Barri res de s curit de plusieurs niveaux emp chant les conditions d utilisation anor males et peu s res...

Page 19: ...t A I n i t i a l i s a t i o n D i a g n o s t i c V r a c O p t i m i s a t i o n R t a b l i s s e m e n t A b s o r p t i o n E n t r e t i e n Le chargeur basculera en mode entretien si la batter...

Page 20: ...IP65 Refroidissement convection naturelle Dimensions L x P x H Env 15 3 x 6 4 x 3 8 cm Poids Env 367 g BENVENUTI Grazie per aver acquistato HI Q TOOLS PM1100 Leggere e comprendere la presente Guida d...

Page 21: ...o tenere premuto l apposito pulsante per tre secondi Tali modalit di carica che proprio per il modo in cui vengono selezionate prendono il nome di press and hold letteralmente premere e tenere premu t...

Page 22: ...istruzioni ma al contrario 1 Collegare la pinza o il connettore per terminali a occhiello positivi arancione al terminale positivo della batteria POS P 2 Collegare la pinza o il connettore per termina...

Page 23: ...verde per ricarica di manteni mento Durante la ricarica di mantenimento il LED che indica il 100 di carica emetter una luce intermittente Quando la batteria sar nuovamente carica la luce verde divent...

Page 24: ...richiesto alle batterie di veicoli micro ibridi Firewall Protezione di sicurezza su pi livelli che im pedisce il verificarsi di situazioni anomale e pericolose Ottimizzazione Stabilizza la composizio...

Page 25: ...o s i M a s s a O t t i m i z z a z i o n e R i p r i s t i n o A s s o r b i m e n t o M a n t e n i m e n t o A questo punto il caricabatterie passer alla modalit di mantenimento se la batteria com...

Page 26: ...P65 Raffreddamento Convezione naturale Dimensioni l x l x a Circa 15 3 x 6 4 x 3 8 cm Peso Circa 367 g BIENVENIDO Gracias por comprar HI Q TOOLS PM1100 Aseg rese de que lee y entiende la gu a de usuar...

Page 27: ...completa antes de ser seleccionados Los modos Press and Hold se indican en el cargador con una l nea roja Es importante www polo motorrad de info polo motorrad com Polostr 1 D 41363 J chen URL Correo...

Page 28: ...nte siga las in strucciones en orden inverso 1 Conecte el cable de arranque o conector de terminal redondo positivo naranja al polo positivo POS P de la bater a 2 Conecte el cable de arranque o conect...

Page 29: ...a indefini damente 25 50 75 100 25 50 75 100 25 50 75 100 25 50 75 100 25 50 75 100 SIGNIFICADO DE LOS LEDES DE CARGA El cargador tiene cuatro ledes de carga por entrada 25 50 75 y 100 Estos ledes de...

Page 30: ...e mandas energ ticas c clicas a las que se exponen las bater as de veh culos microh bridos Protecci n Cuenta con una barrera de seguridad de varios niveles que impide que se produzcan condiciones anor...

Page 31: ...je V Corriente A I n i c i o D i a g n s t i c o C a r g a O p t i m i z a c i n R e c u p e r a c i n A b s o r c i n M a n t e n i m i e n t o Tama o de la bater a Ah Tiempo aproximado de carga enho...

Page 32: ...Corriente de carga 5mA Temperatura ambiente 0 C to 40 C Tipo de cargador 8 Paso cargador inteligente Tipo de bater as 6V 12V Qu mica de la bater a Wet Gel MF CA EFB AGM LIB Capacidad de la bater a 2...

Page 33: ...l 49 0 21 65 84 40 200 E Mail info polo motorrad com POLO Motorrad Schweiz GmbH G rtnereiweg 4B CH 4665 Oftringen Tel 41 0 34 408 80 60 E Mail info polo motorrad ch www polo motorrad de Made in China...

Reviews: