
6
1
2
3
4
5
6
5. Description (Fig. 2)
6. Montage de l’alésomètre
(Fig. 2)
5. Beschreibung (Abb. 2)
6. Zusammensetzung
des Alesometers (Abb. 2)
5. Description (Fig. 2)
6. Bore micrometer
assembling (Fig. 2)
1. Tête de mesure
2. Raccord
3. Broche du raccord
4. Orifice taraudé
5. Filetage pour montage du raccord
6. Surface d’appui
1. Messkopf
2. Verbindungsstück
3. Spindel des Verbindungsstücks
4. Gewindeöffnung
5. Befestigungsgewinde für
das Verbindungsstück
6. Abstützfläche
1. Measuring head
2. Connector
3. Connecting spindle
4. Internal screw thread
5. Thread for extension
6. Support surface
Monter à la main la tête de mesure (1) sur le
raccord (2) – Visser la broche du raccord (3) dans
l’orifice taraudé (4).
Monter le raccord (2) sur le filetage (5) – Veiller
au placage du raccord sur la surface d’appui de
la butée (6).
Messkopf (1) auf das Verbindungsstück (2) mon-
tieren – Spindel des Verbindungsstücks (3) in die
Gewindeöffnung (4) schrauben. Verbindungsstück
(2) auf das Befestigungsgewinde (5) schrauben.
Darauf achten, dass das Verbindungsstück (2) gut
an der Abstützfläche (6) der EinbauMessschraube
anliegt.
Screw measuring head (1) to connector (2). Screw
connecting spindle (3) in internal thread (4).
Assemble connector (2) on thread for connector
(5). Check surface parallelism between the connec-
tor and the measuring head support surface (6).
Fig. 2.
6299.035.1506_ME_Alesometre.indd 6
11.08.15 13:47