background image

4

 | 

HEWI

Montagehinweis | Mounting information | Consigne de montage | Montagetip
Indicazioni per il montaggio | Indicaciones de montaje | Wskazówki do montażu

Montagehinweis

Die einwandfreie und sichere Funktion des HEWI Drü-
ckergriffs hängt in hohem Maße von der fachgerechten 
Montage ab. Die Montage sollte nur von qualifiziertem 
Fachpersonal durchgeführt werden. Bei Blatttüren ist 
ein Gegenbeschlag von HEWI zu verwenden (siehe 
Abb. 5A, 5B). Die Anleitung muss vom Monteur an den 
Benutzer weitergegeben und für die Lebensdauer des 
Beschlags aufbewahrt werden. Funktion nach Mon-
tage ohne Kappen prüfen, die Falle muss weit genug 
eingezogen werden! Mögliche Fehler: Einstellung 
des Drückergriffs überprüfen (siehe Abb. 7). Spiel der 
Handhabe auf beiden Seiten einstellen (Abb. 7).

Warnhinweise

Der Drückergriff darf nur im Sinne der Zweckbestim-
mung nach DIN EN 179 verwendet werden. Eine 
Nutzung als Leiter oder Steighilfe ist nicht erlaubt. Der 
Drückergriff darf nicht mit Ketten oder sonstigen Mit-
teln gegen unbeabsichtigtes Öffnen gesichert werden. 
Nicht mit Betten oder sonstigen Gegenständen gegen 
die Betätigungshandhabe fahren. Beschädigungen 
durch Vandalismus führen zum Gewährleistungsverlust.

Pflegehinweise

HEWI Produkte sind leicht zu pflegen. Häufig genügt 
gelegentliches Abwischen mit einem feuchten Tuch.  
Bei Einsatz von Reinigungsmitteln sollte folgendes 
beachtet werden:

 ·  Verwenden Sie ausschließlich Reiniger mit einem  

pH-Wert zwischen 6 bis 8

 ·  Verwendet werden können Reiniger, die als Wirk- 

stoffe waschaktive Substanzern wie Phosphate, 
Seifen und Tenside enthalten.

 · Beachten Sie die Herstellerhinweise der Reiniger 

(Konzentration, Einwirkzeit).

 ·  Verwenden Sie keine alkalischen, säure- und chlor-

haltigen Reiniger sowie Reiniger mit Scheuermittel-
zusatz

 ·  Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsin- 

strumente, wie z. B. Bürsten

 · Reiniger nicht direkt auf die Oberflächen aufbringen, 

sondern immer auf das Reinigungstuch geben.

Die Oberflächen der HEWI Produkte können andernfalls 
angegriffen und beschädigt werden. Eine Gewährleis-
tung für Schäden, die durch unsachgemäße Behand-
lung entstehen, ist ausgeschlossen. 

Wartung

Der Drückergriff ist halbjährlich hinsichtlich der Befes-
tigung und der Leichtgängigkeit zu überprüfen. Gege-
benenfalls sind die Schrauben nachzuziehen und die 
beweglichen Teile zu ölen. Es ist sicherzustellen, dass 
die Sperrelemente nicht blockiert sind.

Haftungsausschluss

Die Firma HEWI übernimmt keine Haftung für Personen- 
oder Sachschäden, die durch eine unsach gemäße 
Montage oder Verwendung insbesondere unter Miss-
achtung der aufgeführten Warn- und Montagehinweise 
entstanden sind. Eine Gewährleistung für Schäden, die 
durch unsachgemäße Reinigung entstehen, ist ausge-
schlossen. 

Entsorgung

Die ordnungsgemäße Entsorgung unterliegt den  
geltenden nationalen gesetzlichen Vorschriften.

Mounting information 

Correct and safe functioning of the HEWI push/pull 
handle set to a large extent depends on proper instal-
lation. The handle set should be installed by qualified 
personnel only. A HEWI locking plate is to be used 
for door leaves (see Figure 5A, 5B). The fitter must 
give the instructions to the user and the instructions 
must be kept in a safe place for the life of the handle 
set. After installing, check the function without caps, 
the latch must be drawn in far enough! Possible error: 
Check the handle adjustment (see Figure 7). Adjust the 
handle clearance on both sides (Figure 7).

Warnings and cautions

The handle set may only be used for the intended 
purpose according to EN 179. It is not permitted to 
use the handle as a ladder or climbing aid. The handle 
set may not be secured with chains or any other 
means against accidental opening. Do not push beds 
or any other objects against the handle. Damage due 
to vandalism results in loss of warranty.

Summary of Contents for 162XADG06

Page 1: ...Montageanleitung Mounting instructions Notice de montage Montage instructie Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Instrukcja monta u...

Page 2: ...upport 0044 1634 258200 UK 0049 5691 82 0 International Support HEWI 0033 472 83 09 09 F 00 800 4394 4394 BE LU CH appel gratuit poste fixe HEWI support 00 800 4394 4394 BE LU NL gratis vaste lijn HEW...

Page 3: ...L 550 08 8x 2x 8x SW 3 SW 2 5 Werkzeuge zur Montage Mounting tools Outillages pour le montage Gereedschap voor montage Attrezzi per il montaggio Herramientas de montaje Narz dzia do monta u Bauseits z...

Page 4: ...Reinigungsin strumente wie z B B rsten Reiniger nicht direkt auf die Oberfl chen aufbringen sondern immer auf das Reinigungstuch geben Die Oberfl chen der HEWI Produkte k nnen andernfalls angegriffen...

Page 5: ...uillage ne devrait tre r alis que par du personnel qualifi La tige carr e fournie est con ue pour les contre ferrures HEWI Si vous utilisez d autres produits il faut bloquer la tige pour qu elle ne mi...

Page 6: ...hem als ladder of klimhulp te benutten De krukgreepgarnituur mag niet met kettingen of andere middelen beveiligd worden tegen onopzettelijk openen Niet met bedden of an dere voorwerpen tegen de krukgr...

Page 7: ...Attenersi alle indicazioni del produttore dei deter genti concentrazione tempo di azione Non utilizzare detergenti alcalini o contenenti acidi e cloro o detergenti con additivi abrasivi Non utilizzar...

Page 8: ...smo conducen a la p rdida de la garant a Indicaciones para el cuidado Los productos de HEWI son f ciles de limpiar Nor malmente es suficiente una limpieza ocasional con un pa o h medo En caso de utili...

Page 9: ...rodk w z dodatkami szoruj cymi Nie stosowa szoruj cych narz dzi czyszcz cych takich jak np szczotki Nie nanosi rodka czyszcz cego bezpo rednio na powierzchnie tylko na ciereczk do czyszczenia W innym...

Page 10: ...10 HEWI Montageanleitung Mounting instructions Notice de montage Montage instructie Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Instrukcja monta u BL 550 08 4x 2x M5 1 2 4A 4B 3 2 1A 1B...

Page 11: ...ructions Notice de montage Montage instructie Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Instrukcja monta u 4x M5x25 4x M5x25 SW 3 SW 2 5 1 1 2 2 1B 1A 7 5B 6 5A Demontage Demounting D montage D...

Page 12: ...Deutschland HEWI Heinrich Wilke GmbH Postfach 1260 D 34442 Bad Arolsen Telefon 49 5691 82 0 Telefax 49 5691 82 319 info hewi de M550 05 2019 02 www hewi com...

Reviews: