background image

Temperatuurcondities

Het buitenmeubilair is niet ontworpen om lage temperaturen te verdragen, evenmin wintertemperaturen, die de goede werking en 

zijn toestand kunnen aantasten.Het is eveneens gevoelig aan vochtigheid. Bijgevolg wordt er aangeraden deze op te bergen in 

een droge, verluchte en gesloten ruimte. Het is in dat geval niet nodig een zeil eromheen te leggen. vooraleer op te bergen 

moeten de producten  goed gereinigd en gedroogd worden, teneinde schimmel en onaangename geuren te vermijden. 

Indien U niet over een droge, verluchte en gesloten ruimte beschikt, is een verlucht dekzeil  essentieel om het meubilair te 

beschermen dat buiten blijft.  Een beschermzeil laat toe de impact van externe aggressie te verminderen (aantasting veroorzaakt 

door bomen, dieren, vervuiling,...) ten opzichte van zijn levernsduur. Indien de vloer vochtig is, is het aangeraden een tussenstruk 

te voegen tussen de vloer en de poten van het meubilair om te vermijden dat het vocht overgedragen wordt. Indien een tafel buiten 

de winter doorbrengt, zet het meubel iets schuin om te vermijden dat water  en dode bladeren zich opstapelen op het zeil.

In geval dat U het product lange tijd niet gebruikt, en de raadgevingen voor opbergen niet nagevolgd worden, zal een snelle  

aftakeling van het oppervlak en de goede werking plaatsvinden.

Bescherming van het schroefwerk

Staal is een materiaal dat natuurlijk oxydeert wanneer het blootgesteld wordt aan externe elementen  (vocht, zoute wind). Teneinde 

roestvorming te vermijden wordt ons stalen meubilair geleverd met een Epoxybehandeling. Deze laag zal progressief verdwijnen 

onder invloed van externe elementen en moet regelmatig herhaald worden. Hiervoor moet U tenminste éénmaal  bij het begin en 

één maal op het einde van het seizoen een  antiroestbehandeling  aanbrengen (beschikbaar in ijzerwinkels of  doe-het-zelfwinkels). 

Verhoog de frequentie van de behandeling om de 3 maanden als het meubilair blootgesteld is aan zoute wind aan de kust. 

Het schroefwerk moet eveneens dit soort behandeling ondergaan.

Indien er toch roest verschijnt, is deze gemakkelijk te verwijderen met huishoudproducten zoals witte azijn of  citroenzuur. Een doek  

gedrenkt in  een poetsmiddel voor auto's is ook geschikt om roestpunten te verwijderen. Eindig met een anti-roestspray om het 

meubilair te beschermen en herhaal regelmatig.

Herstelling van synthetisch hars

Synthtetisch harsis een soepel maar sterk materiaal . Tijdens zijn levensloop kan het voorkomen dat een  harsdraad vervormd 

wordt, zelfs geschaafd.  Deze kras breidt niet uit. Gebruik een haardroger op een afstand van een tiental centimeter om de draad 

te verwarmen en en  verzachten en hem terug te plaatsen ( plaats de haardroger niet op de draad). 

 

 

Summary of Contents for GIBRALTAR 165007

Page 1: ...LOVEUSE SUSPENDUE GIBRALTAR 165007 1 30 min Mobilier de jardin outdoor furniture...

Page 2: ......

Page 3: ...arit s d aspect qui lui conf re son caract re unique Le proc d de fabrication reproduit ces vari t s d aspect et de teinte 2 Pr cautions d utilisation Attention aux coups de couteaux et autres objets...

Page 4: ...accumulation d eau et de feuilles mortes sur la b che En cas de non usage prolong si les pr conisations de stockage et rangement ne sont pas suivies il en r sultera une d t rioration acc l r e de son...

Page 5: ...variations in look and shade 2 Precautions for use Watch out for blows from knives and other sharp objects handled nearby Watch out too for burns from cigarettes and from other heat sources If you do...

Page 6: ...ccelerated deterioration to its surface condition and its correct operating Protection of the screws and bolts Steel is a material that exposed to external elements humidity salty winds will naturally...

Page 7: ...ral O vime apresenta disparidades no aspeto que lhe conferem um car cter nico O processo de fabrico reproduz estas variedades de aspeto e de tons 2 Precau es de utiliza o Cuidado com os cortes de faca...

Page 8: ...e a lona Em caso de n o utiliza o prolongada se n o forem seguidas as recomenda es de armazenamento e arruma o ir resultar numa deteriora o acelerada do estado da sua superf cie e do seu bom funcionam...

Page 9: ...un car cter nico El proceso de fabricaci n reproduce estas variedades de aspecto y tonalidad 2 Precauciones de empleo Tenga cuidado con los cuchillos y otros objetos cortantes que se manipulen cerca...

Page 10: ...mpo prolongado si no se siguen las recomendaciones de almacenamiento producir un desgaste acelerado de su superficie y de su buen funcionamiento Protecci n de la torniller a El acero es un material qu...

Page 11: ...ef gt Wenn dieser Strang wieder herausragt stecken Sie ihn wieder in die Verflechtung zur ck Es besteht keine Gefahr dass sich die Verflechtung l st Der Kunstharz ahmt das nat rliche Rattan nach Das R...

Page 12: ...n feucht ist sollten Sie einen Keil zwischen dem Boden und den F en einf gen um eine bertragung der Feuchtigkeit zu verhindern Wenn der Tisch w hrend der Wintersaison im Freien stehen bleibt sollten S...

Page 13: ...gedurende lange tijd niet gebruikt is het aangeraden deze op te bergen om eventuele verkleuringen te vermijden die kunnen ontstaan wanneer ze te lang blootgesteld worden aan UV straling 3 Onderhoud e...

Page 14: ...takeling van het oppervlak en de goede werking plaatsvinden Bescherming van het schroefwerk Staal is een materiaal dat natuurlijk oxydeert wanneer het blootgesteld wordt aan externe elementen vocht zo...

Page 15: ...ale Rattan ha disparit di aspetto che gli conferisce il suo carattere unico Il processo di produzione riproduce queste variet di aspetto e tonalit 2 Precauzioni per l uso Attenzione ai coltelli e altr...

Page 16: ...In caso di non utilizzo prolungato se non vengono seguite le raccomandazioni di stoccaggio e conservazione ci comporter un deterioramento accelerato delle sue condizioni superficiali e il suo buon fu...

Page 17: ...1 2 3 Hesperide com...

Page 18: ...10...

Page 19: ...tkowy charakter W procesie produkcyjnym odtwarzane s te r nice w wygl dzie i odcieniu 2 Uwagi dot U ytkowania Uwa aj na znajduj ce si w pobli u no e i inne ostre przedmioty by nie dosz o do uderzenia...

Page 20: ...go okresu nieu ywania je li nie b d przestrzegane zalecenia dotycz ce przechowywania i porz dkowania rezultatem b dzie szybsze pogorszenie stanu powierzchni i zak cenie prawid owego dzia anie Ochrona...

Page 21: ...1 2 UV 3 UV Hesperide com...

Page 22: ......

Page 23: ...erly tightened and regularly checked and tightened if necessary INSTRU ES DE MONTAGEM Recomenda se sempre conectar a estrutura ao solo para melhorar a solidez do todo A montagem deve ser feita em clim...

Page 24: ...akke ondergrond voorzichtig behandelen Laat kinderen niet alleen omgaan Kennisgeving door de gebruiker te bewaren Controleer de aanwezigheid en staat van de hardware en onderdelen voordat u met de mon...

Page 25: ...nie Nie pozwalaj dzieciom na samodzielne obchodzenie si Uwaga do zachowania przez u ytkownika Przed rozpocz ciem monta u sprawd obecno i stan sprz tu i cz ci Nie montuj ani nie u ywaj mebli je li nie...

Page 26: ...M8 20 mm A B C D E F G H I J K L 1 1 1 1 4 4 4 1 1 1 4 5 REF PCE PIECE QTY DIM...

Page 27: ...1 2 A B I G E F H C J L K L...

Page 28: ...3 D...

Page 29: ...garantie Parce qu une marque doit accompagner ses clients et assurer leur satisfaction Hesp ride est votre coute et vous offre les avantages de sa garantie contractuelle Un service consommateurs et u...

Reviews: