Nettoyez les deux côtés du déflecteur une fois
par saison en utilisant une brosse. Cela facilite la
transmission de la chaleur à travers la plaque et
évite en grande partie sa détérioration.
Remontez le déflecteur en suivant l’ordre inverse
des pas décrits plus haut.
JOINTS ET VEROUILLAGE
Au début et à la mi- saison, vérifiez du regard
l’état du joint de la porte pour garantir l’étanchéité
du foyer. Le cas échéant, adressez-vous à notre
Distributeur pour qu’il vous fournisse le joint
adéquat, accompagné des instructions de montage.
7 - SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Les appareils à gaz/bois/pellet se chauffent
durant leur fonctionnement.
Par conséquent il faut être prudent et s’en
maintenir éloigné et en particulier éviter que
les enfants, personnes âgées et personnes
dépendantes ainsi que les animaux domestiques
s’en approchent tant qu’ils sont allumés.
Assurez-vous que les enfants ou les personnes qui
ne dominent pas le fonctionnement de l’appareil
soient supervisés par des personnes responsables
quand ils s’approchent de l’appareil.
Pour éviter des brûlures et que des enfants ou
personnes qui ne doivent pas s’approcher de
l’appareil s’e approchent, installez un séparateur
ou coupe-feu.
Il y a des risques possibles inhérents au
fonctionnement de votre poêle à bois que vous
devez prendre en compte, quelle que soit sa
marque. Vous pouvez minimiser ces risques en
suivant les instructions et les recommandations
données dans ce manuel.
• Maintenez éloignés tous les matériaux
combustibles (meubles, rideaux, vêtements,
etc.) à une distance minimum de sécurité de
de 0,90m. (Fig. 10)
• Il faut vider les cendres dans un récipient
métallique et les sortir immédiatement de la
maison.
• N’utilisez jamais de combustibles liquides pour
allumer votre poêle. Maintenez à l’écart toutes
sortes de liquides inflammables (essence,
pétrole, alcool, etc.).
• Révisez régulièrement la cheminée et nettoyez-
la à chaque fois que cela será nécessaire.
Inspectez aussi l’état des joints, de la vitre, des
vis, etc.
• Votre appareil ne doit pas être installé près de
parois combustibles ou revêtues d’un matériau
susceptible de détérioration ou de déformation
sous l’effet de la chaleur (vernis, peinture,
etc.). Veillez aussi à ce que les grilles d’air
chaud ne soient pas placées sur des éléments
combustibles.
• Protégez vos mains avec un gant ou un matériel
isolateur car durant le fonctionnement de
l’appareil, la commande d’ouverture et de
fermeture se réchauffe.
Pour votre sécurité, au moment d’installer le
compact NATURE suivez les recommandations
d’installation données-ci après :
1. La base où vous allez installer votre NATURE doit
avoir une surface lisse et sans dénivellements
qui empêcheraient une assise correcte du
foyer. La base d’appui doit être construite avec
des matériaux résistants à la chaleur.
2. Le logement où vous encastrerez le NATURE
doit être totalement libre de débris et de
matériaux de déchets qui pourraient prendre
feu durant le fonctionnement du foyer.
3. Tout l’intérieur du logement où vous allez
encastrer le NATURE doit être convenablement
isolé ou fabriqué avec des matériaux résistants
à des températures élevées.
4. Si vous devez installer un matériau isolateur à
l’intérieur du logement du compact, il ne devra
jamais boucher les grilles d’aération.
5. Ne mettez jamais de recouvrement enveloppant
l’insert car cela provoquerait se cassure.
Summary of Contents for NATURE 100
Page 11: ...FIG 15 Posición original FIG 16 Posición original FIG 17 Posición modificada ...
Page 21: ...FIG 15 Posizione originale FIG 16 Posizione originale FIG 17 Posizione modificata ...
Page 40: ...FIG 15 Position originale FIG 16 Position originale FIG 17 Position modifiée ...
Page 50: ...FIG 15 Posição original FIG 16 Posição original FIG 17 Posição modificada ...
Page 52: ...11 16 12 17 13 18 14 19 15 ...
Page 54: ...6 9 10 7 8 9 ...
Page 56: ...NATURE 70 ...
Page 57: ...NATURE 80 NATURE 80 ...
Page 58: ...NATURE 80 NATURE 100 ...
Page 61: ...NATURE 80 ...
Page 62: ...NATURE 80 ...