background image

 

2.2

 CHIMENEAS.

 

El funcionamiento de Compacto C.3-N depende de: 

a)  La chimenea. 

b)  Modo de operar con él. 

c)  Calidad del combustible empleado. 

 

Con  los  años de uso  Vd.  Podrá  cambiar  la  clase de 

combustible,  pero  la  chimenea  una  vez  instalada  en  un 

sitio determinado  no es  tan  fácil  de  modificar  o  cambiar 

de lugar. La información siguiente le ayudará a decidir si 

puede  usar  la  chimenea  existente,  o  si  debe  construir 

una nueva. 

 

2.2.1. Cómo funcionan las chimeneas. 

Un  conocimiento  básico  de  la  manera  de  funcionar  las 

chimeneas le ayudará a obtener el mayor rendimiento a 

su Compacto C.3-N, siendo sus principales funciones: 

 

a)  Evacuar los humos y gases, sin peligro, fuera de 

la casa. 

b)  Proporcionar tiro suficiente en el hogar para que el 

fuego se mantenga vivo. 

 

¿Qué es el tiro? 

La tendencia del aire caliente a subir, crea un tiro. 

 

Al  encender  el  compacto  C.3-N  el  aire  caliente 

sube por la chimenea y sale al exterior. El conducto 

de la chimenea se caliente y mantiene el tiro. Hasta 

que  la  chimenea  no  esta  caliente,  el  tiro  no 

funciona a la perfección. 

La  situación,  el  tamaño  y  la  altura  de  la  chimenea 

afectan al tiro. 

Hay que considerar lo siguiente: 

-Chimeneas  situadas  dentro  de  la  casa  se 

mantienen calientes; así el tiro es mayor. 

-El  tamaño  aconsejado  de  la  chimenea 

mantiene un buen tiro. 

-La  altura  de  la  chimenea  afecta  al  tiro;  mas 

altura  mejor  tiro.  La  chimenea  debe  sobresalir,  al 

menos, un metro de la parte más alta del tejado. 

Hay otros factores que afectan al tiro: 

-Arboles  y/o  edificios  altos  próximos  a  la 

vivienda. 

-La  velocidad  del  viento.  Generalmente  los 

vientos  continuos  fuertes  aumentan  el  tiro;  pero 

vientos tormentosos producen disminución del tiro. 

-Temperatura  exterior.  Cuando  más  frío  en  el 

exterior, mejor tiro. 

-Presión  barométrica.  En  días  lluviosos, 

húmedos  o  borrascosos,  el  tiro  es  generalmente 

flojo. 

-Vivacidad  del  fuego.  Cuanto  más  caliente  esté 

el fuego, más fuerte es el tiro. 

-Grietas en la chimenea, la puerta mal sellada o 

sucia,  entradas  de  aire  por  la  unión  de  los  tubos, 

otro aparato conectado a la chimenea, etc., pueden 

producir tiros inadecuados. 

2.2.2. Formación de creosota y su limpieza. 
 

Cuando  la  madera  se  quema  lentamente  pueden 

producirse  alquitranes  y  otros  vapores  orgánicos  en  el 

conducto  de  humos,  que  al  combinarse  con  la  humedad 

ambiente forman la creosota. Los vapores de creosota se 

pueden  condensar  si  las  paredes  de  la  chimenea  están 

frías.  Si  se  inflama  la  creosota  puede  producir  fuegos 

extremadamente altos. Cualquier acumulación de la misma 

deberá ser eliminada. Es difícil prevenir el momento en el 

que se debe limpiar la chimenea. La inspección visual es la 

manera  más  segura  de  cerciorase  si  la  chimenea  de  su 

hogar esta limpia de creosota. Por eso recomendamos que 

se  realicen  instalaciones  en  las  que  sea  fácil  el  acceso  e 

inspección a

 

las mismas. 

 

2.2.3. Opciones. 
 

Si  va  a  construir  una  chimenea  para  el  Compacto 

C.3-N, tiene dos alternativas. 

 

a)  Chimenea de obra. 

b)  Chimenea de metal. 

 

Los  estudios  reflejan  que  no  hay  gran  diferencia  en 

cuanto al rendimiento de tiro entre metal y albañilería. Es 

Vd. El que, según su criterio, elegirá una u otra. 

        Siempre que sea posible, sitúe su chimenea dentro 

de  la  casa,  con  lo  cual  obtendrá  mejor  tiro,  acumulará 

menos creosota y tendrá mayor duración. 

 

LAS  VENTAJAS  DE  LAS  CHIMENEAS  DE  OBRA 

SON: 

a)  La  masa  de  ladrillos  y  losetas  reducen  el 

enfriamiento de los humos en la chimenea. 

b)  La  característica  de  los  ladrillos  de  acumular  el 

calor,  permite  mantener  la  casa  caliente  más  tiempo, 

después de que el fuego se haya extinguido. 

c)  Puede ser construida al gusto particular. 

d)  Si está bien construida, puede ser más resistente  

al fuego que las metálicas. 

Las  chimeneas  de  obra  deben  estar  bien  forradas 

para  evitar  el  enfriamiento  de  los  humos.  Debe  estar 

construidas  con  materiales  que  soporten  altas 

temperaturas  y  la  corrosión.  Pueden  ser  redondas, 

cuadradas, etc.; lo que  importa es la sección interior de las 

mismas. 

       Para chimeneas de obra en el Compacto C.3.N, 

deberán respetarse las medidas reflejadas en el apartado 

9.- DATOS TECNICOS (Pag. 12). 

 

LAS  VENTAJAS  DE  LAS  CHIMENEAS  METALICAS 

SON: 

a)  Fácil instalación. 

b)  Permite efectuar ligeros cambios de dirección a la 

chimenea,  lo  que  facilita  mayor  flexibilidad  en  la  elección 

del lugar donde instalar el hogar. 

 

Summary of Contents for COMPACTO C-3/70 N

Page 1: ...g m Mod COMPACTO C 3 70 N INSTRUCCIONES PARA INSTALACION USO Y MANTENIMIENTO INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRU ES PARA A INSTALA O UTILIZA O E MANUTEN O Edici n 29 04 2010 Cod C...

Page 2: ...ENVENIDOS a la familia HERGOM Agradecemos la distinci n que nos ha dispensado con la elecci n de nuestro Compacto C 3 N que representa en t cnica y estilo un importante avance sobre las cl sicas chime...

Page 3: ...lidad los collarines situados en el techo del Compacto est n dise ados para comunicar el aire caliente hacia estancias contiguas o superiores Si se decide por sta instalaci n quitar las tapas 5 de los...

Page 4: ...la chimenea etc pueden producir tiros inadecuados 2 2 2 Formaci n de creosota y su limpieza Cuando la madera se quema lentamente pueden producirse alquitranes y otros vapores org nicos en el conducto...

Page 5: ...ci n Acumulaci n de cenizas 45 d Evitar que el conducto desemboque en zona cercana a construcciones debiendo sobrepasar en altura a la cumbre m s pr xima si existe edificio colindante INCORRECTO CORRE...

Page 6: ...una vez al a o j La uni n de los tubos que forman la chimenea en el caso de los tubos met licos sencillos deben ser sellados con masilla refractaria La parte hembra de los tubos debe quedar siempre or...

Page 7: ...O Y COMPONETES ELECTRICOS 1 Ventilador derecho 2 Conmutador 3 Regleta de conexiones 4 Resistencia 5 Termostato 6 Arandela aislante 7 Aislante de fibra cer mica 2 3 1 4 5 1 Frente 2 Ventilador 3 Tornil...

Page 8: ...OS OPCIONALES HERG M dispone de los siguientes accesorios para este Compacto C 3 N a Tubos de acero recubiertos de esmalte vitrificado codos y sombreretes para la construcci n de la chimenea 6 ENCENDI...

Page 9: ...produce en la parte superior del hogar y se puede apreciar que las llamas son m s lentas y de color oscuro No es recomendable mantener el hogar en estas condiciones de funcionamiento durante mucho tie...

Page 10: ...adecuado acompa ado de las instrucciones de montaje y juntas 7 3 DE LA PLACA DEFLECTORA 1 Deslizar la placa deflector A hacia delante direcci n B hasta hacer coincidir los pivotes de sujeci n de los c...

Page 11: ...untas cristal tornillos etc e No debe situarlo cerca de paredes combustibles o que tengan alg n tipo de recubrimiento susceptible de deterioro o deformaci n por efecto de temperatura barnices pintura...

Page 12: ...cenicero 9 DATOS TECNICOS MEDIDAS mm POTENCIA PESO MEDIDAS DEL HOGAR Medidas m nima de la chimenea MODELO A B C D E G H Kw Kgs alto ancho fondo Tubo de chapa mm Tubo de obra Altura recom m C 3 70 N 70...

Page 13: ...ondo h f 23 Apoya troncos h f 24 Deflector aire secundario 25 Soporte de termostato 26 Resistencia 27 clema de conexiones 28 Soporte de componentes el ctricos 29 Termostato 50 C h f Hierro Fundido 11...

Page 14: ...ars WELCOME to the HERG M family We would like to thank you for the distinction you have made by choosing our C 3 N Compact fireplace which represents a great advance on classic wood burning chimneys...

Page 15: ...ing handle indicated with the mark C and slide the grille sideways to close and open the passage of hot air OUTLET THROUGH THE HOOD B This option is not compatible with A and although the diagram is s...

Page 16: ...aled or dirty door air inlets through the tube joints other appliance connected to the chimney etc may produce unsuitable draughts 2 2 2 Creosote formation and cleaning When wood is burned slowly tars...

Page 17: ...flat deviation Correct Accumulation of cinders 45 d Prevent the flue from ending in areas near to constructions and it must exceed the closest peak in height where there is an adjoining building INCO...

Page 18: ...ECT j Clean the chimney at least once a year j The joints of the tubes forming the chimney in the event of using simple metal tubes must be sealed using refractory filler The wider part of the tubos m...

Page 19: ...Fan right 2 Switch 3 Ceramic device 4 Resistance 5 Thermostat 6 Insulated washers 7 Insulated ceramic fiber 3 DISMANTLING GRILLES AND FANS 4 ELECTRICAL INSTALLATION 1 Front 2 Grille 3 Screw securing g...

Page 20: ...e a Steel tubes covered in vitrified enamel elbow joints and cowls for chimney construction 6 LIGHTING AND COMBUSTION ADJUSTMENT BY TURNING the cinder tray door handle from 0 to 90 more air is provide...

Page 21: ...in the top of the fireplace and it can be seen that the flames are slower and darker it is not recommendable to keep the fireplace under these working conditions for a long time as the glass may be s...

Page 22: ...propriate glass together with the fitting instructions and seals 7 3 THE DEFLECTOR PLATE 1 Slide the deflector plate A forwards direction B until the securing pivots on the sides coincide with the not...

Page 23: ...on near to combustible walls or those with a type of covering susceptible to damage or wear due to the temperature Varnishes paint etc Precaution must also be taken that the hot air grille is not plac...

Page 24: ...pipe mm Brickwork pipe Recomm height m C 3 70 N 700 550 635 455 460 315 145 10 107 368 534 370 150 170X170 5 6 Fan motor Voltage 220 v Power 2X13W For other heights consult your Distributor or the man...

Page 25: ...t side c i 2 Front c i 3 Hot air outlet seal 4 Hot air outlet grille c i 5 Fireplace door c i 6 Glass 7 Cinder tray door hinge 8 Door handle c i 9 Left hand cold air inlet grille c i 10 Cinder tray do...

Page 26: ...DOS fam lia HERG M Agradecemos a distin o que nos dispensou com a elei o do nosso Recuperador C 3 N que representa em t cnica e estilo um importante avan o sobre as cl ssicas chamin s de lenha O seu n...

Page 27: ...o dos colarins do tecto com as grelhas deve realizar se com tubo met lico flex vel preferivelmente calorifugado aconselh vel que nas chamin s de obra se pratiquem uns orificios normalmente cobertos p...

Page 28: ...cidade do vento Geralmente os ventos cont nuos fortes aumentam a tiragem mas os ventos tormentosos produzem diminui o da tiragem Temperatura exterior quanto mais frio no exterior melhor tiragem Press...

Page 29: ...e incombust veis N o montar tubos de fibrocimento b Escolher um tra ado o mais vertical poss vel N o ligar v rios aparelhos mesma chamin c Evitar que a conduta termine em zonas pr ximas a constru es...

Page 30: ...2 5 Montagem em chamin s existentes aconselh vel quando se aproveitam as chamin s existentes colocar um ou dois metros de tubo met lico pelo interior da mesma assegurando que a abertura que fica entre...

Page 31: ...s rio quando se utilize que esteja ligado rede el ctrica POSI O I CONFORTO Os ventiladores funcionam conjuntamente a 750 r p m POSI O II FORTE Os ventiladores funcionam conjuntamente a 1 500 r p m Rec...

Page 32: ...os gases quentes ver figura 1 que se desprendem do combust vel s lido madeira ou carv o Esta combust o produz se na parte superior do recuperador e pode se apreciar que as chamas s o mais lentas e de...

Page 33: ...ao nosso Distribuidor para que lhe forne a o vidro adequado 7 3 DA PLACA DEFLECTORA 1 Deslizar a placa deflectora A para a frente direc o B at fazer coincidir os pinos de fixa o dos laterais com as r...

Page 34: ...ntas vidro parafusos etc e N o instalar o recuperador pr ximo de paredes combust veis ou que tenham algum tipo de cobertura suscept vel de deteriora o ou deforma o pelo efeito da temperatura vernizes...

Page 35: ...zeiro 9 DADOS T CNICOS MEDIDAS mm POTENCIA PESO MEDIDAS INTERIORES Medidas m nimas da chamin MODELO A B C D E G H Kw Kgs Alt Larg Prof Tubo de chapa mm Tubo de obra mm Altura recom m C 3 70 N 700 550...

Page 36: ...undo f f 23 Apoia troncos f f 24 Deflector ar secund rio 25 Suporte de term stato 26 Resist ncia 27 R gua de liga es 28 Suporte de componentes el ctricos 29 Comutador 50 C f f Ferro Fundido 11 PRODUTO...

Page 37: ...ria Apartado de correos 208 de Santander 39080 SANTANDER Espa a Tel f 942 587000 Fax 942 587001 E mai hergom hergom com Rua da Arroteia 411 Apartado 1114 Le a do Balio 4446 957 S Mamede de Infesta Tel...

Reviews: