background image

38

P

L

Przed  użytkowaniem  urządzenia  należy  uważnie  przeczytać  jego 

instrukcje  obsługi  i  przestrzegać  następujących  uwag.  Przeglądać 

niniejszy podręcznik instrukcji obsługi w przypadku wątpliwości co do 

funkcjonowania.

Należy konserwować całą dokumentację w taki sposób, aby ktokolwiek, 

przed użyciem sprężarki, mógł się z nią wcześniej zapoznać.

NORMY BEZPIECZEŃSTWA

1

Ten symbol wskazuje na ostrzeżenia, które należy uważnie przeczytać 

przed zastosowaniem wyrobu, tak aby zapobiec uszkodzeniom fizycznym, 

które mógłby odnieść użytkownik.

Sprężone powietrze jest formą energii potencjalnie niebezpieczną, wobec 

tego konieczne jest zachowanie maksymalnej ostrożności podczas 

stosowania sprężarki i jej akcesoriów.
Uwaga: sprężarka mogłaby uruchomić się sama w przypadku black-out’u i 

następującego po nim przywróceniu napięcia.

Wartość CIŚNIENIA AKUSTYCZNEGO zmierzona w odległości 4 m jest 

równa  wartości  MOCY  AKUSTYCZNEJ,  podanej  na  żółtej  etykietce 

zawieszonej na sprężarce minus 20 dB.

CO NALEŻY ROBIĆ

● 

Sprężarka  może  być  stosowana  tylko  w  odpowiednich  miejscach 

(dobrze wietrzonych, z temperaturą otoczenia między +5°C e +40°C), 

natomiast nigdy nie wolno jej stosować w razie występowania pyłów, 

kwasów, oparów, czy gazów wybuchowych lub łatwopalnych

.

● Zawsze  należy  zachowywać  bezpieczną  odległość  między  sprężarką  a 

obszarem roboczym, wynoszącą co najmniej 3 metry.

● Ewentualne  zabarwienia  mogące  pojawić  się  na  plastikowych  osłonach 

sprężarki w trakcie prac lakierniczych, świadczą o zbyt bliskiej odległości.

● Wtyczkę przewodu elektrycznego wprowadzić do kontaktu odpowiedniego 

pod  względem  formy,  napięcia  i  częstotliwości,  oryz  zgodnej  z 

obowiązującymi normami.

● Stosować  przedłużacze  kabla  elektrycznego  o  maksymalnej  długości  5 

metrów, oraz o przekroju nie mniejszym niż 1.5 mm².

● Nie zaleca się używania przedłużaczy różnych pod względem długości i 

przekroju, a także adaptatorów lub gniazd wielokrotnych.

● Do wyłączania sprężarki używać zawsze i wyłącznie wyłącznika

 

I/O

.

● Przy przesuwaniu sprężarki korzystać zawsze i wyłącznie z odpowiedniego 

uchwytu.

● Działająca  sprężarka  musi  być  umieszczona  na  poziomym,  stabilnym 

podłożu.

CZEGO 

NIE

 NALEŻY ROBIĆ

● Nigdy nie kierować strumienia powietrza w stronę osób, zwierząt, lub w 

swoją  stronę  (używać  okulary  ochronne  do  zabezpieczenia  oczu  przed 

odpryskami obcych ciał uniesionych strumieniem powietrza).

● Nigdy  nie  kierować  strumienia  cieczy  rozpylanej  przez  urządzenia 

podłączone do sprężarki, w kierunku samej sprężarki.

● Nie obsługiwać urządzenia boso, lub z mokrymi rękami czy stopami.

● Aby wyjąć wtyczkę z kontaktu albo przesunąć sprężarkę, nie ciągnąć za 

sznur zasilający.

● Nie  pozostawiać  urządzenia  pod  wpływem  czynników  atmosferycznych. 

Nie przenosić sprężarki ze zbiornikiem pod ciśnieniem.

● Nie wykonywać spawania lub napraw mechanicznych zbiornika. W razie 

uszkodzeń lub korozji, należy zbiornik całkowicie wymienić.

● Urządzenie  nie  może  być  używane  przez  osoby  (włączając  dzieci) 

o  zredukowanych  możliwościach  fizycznych,  sensorycznych  lub 

psychicznych a także pozbawione doświadczenia i wiedzy, za wyjątkiem 

przypadków, gdy znajdują się one pod opieką osoby odpowiedzialnej za 

ich bezpieczeństwo, która instruuje i nadzoruje użytkowanie urządzenia.

● Należy nadzorować dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem.

● Nie zezwalać na obsługę sprężarki przez osoby niedoświadczone. Obszar 

pracy sprężarki zabezpieczyć przed dostępem przez dzieci i zwierzęta. Nie 

kłaść przedmiotów łatwopalnych, lub z nylonu i materiałów tekstylnych, w 

pobliżu sprężarki, lub na sprężarce.

● Maszyny nie czyścić płynami łatwopalnymi lub rozpuszczalnikami. Czyścić 

wyłącznie wilgotną ścierką, upewniając się uprzednio, że wtyczka została 

wyjęta z gniazdka elektrycznego.

● Zastosowanie sprężarki związane jest ściśle ze sprężaniem powietrza. Nie 

stosować maszyny do innego typu gazu.

● Wytwarzane przez to urządzenie sprężone powietrze, nie jest możliwe do 

zastosowania  w  dziedzinie  farmaceutycznej,  spożywczej  lub  szpitalnej, 

chyba  że  zostało  poddane  specjalnym  obróbkom.  Nie  może  być  także 

stosowane do napełniania butli podwodnych.

CO NALEŻY WIEDZIEĆ

● 

Sprężarka ta została wykonana do działania z okresowością oznaczoną 

na tabliczce danych technicznych (na przykład S3-25 oznacza 2.5 minut 

pracy i 7.5 minut przerwy), aby zapobiec zbytniemu przegrzaniu silnika 

elektrycznego. 

Gdyby  to  nastąpiło,  zainterweniowałoby  zabezpieczinie 

termiczne, w które wyposażony jest silnik, automatycznie przerywając dopływ 

prądu elektrycznego, gdy temperatura byłaby zbyt wysoka. Po odzyskaniu 

stanu normalnej temperatury, silnik ponownie włącza się automatycznie.

● Wszystkie  sprężarki  posiadają  zawór  bezpieczeństwa,  włączający 

się  w  razie  niewłaściwego  funkcjonowania  presostatu,  zapewniając 

bezpieczeństwo urządzenia.

  Zawór  bezpieczeństwa  zapobiega  wytworzeniu  nadmiernego  ciśnienia 

w zbiornikach powietrza. Ten zawór jest konfigurowany fabrycznie 

i  nie  będzie  działać  do  momentu,  aż  w  zbiorniku  wytworzy  się  takie 

ciśnienie. Nie należy próbować usunąć ani wyregulować tego urządzenia 

zabezpieczającego.

  Wszelkie regulacje zaworu mogą spowodować poważne obrażenia. Jeśli 

to urządzenie wymaga konserwacji lub naprawy, należy skontaktować się 

z Autoryzowanym centrum serwisowym.

● Czerwona  linia  na  manometrze  dotyczy  maksymalnego  ciśnienia 

roboczego zbiornika. Nie dotyczy ciśnienia regulowanego.

● W  trakcie  czynności  montażowych  jakiegoś  narzędzia,  konieczne  jest 

przerwanie przepływu powietrza na wyjściu.

● Użycie  sprężonego  powietrza  przy  różnych  dopuszczalnych 

zastosowaniach (nadmuchiwanie, narzędzia pneumatyczne, lakierowanie, 

mycie z użyciem detergentów na bazie wodnej, itd.), wymaga znajomości 

i  obowiązku  przestrzegania  obowiązujących  przepisów,  dotyczących 

poszczególnych przypadków.

● Sprawdzić,  czy  zużycie  powietrza  i  maksymalne  ciśnienie  eksploatacji 

używanego  narzędzia  pneumatycznego  i  rur  połączeniowych  (ze 

sprężarką)  jest  kompatybilne  z  ciśnieniem,  ustawionym  na  regulatorze 

ciśnienia oraz z ilością powietrza wytwarzanego przez sprężarkę.

● Nie przykrywać niczym otworów wentylacyjnych na sprężarce.

● Nie  otwierać  i  nie  próbować  naprawiać  sprężarki  w  żadnej  jej  części. 

W  razie  potrzeby  należy  się  zwrócić  do  autoryzowanego  Serwisu 

Technicznego.

KOMPONENTY  (rys. 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9)

1.

Pokrywa obudowy

10.

Zawór bezpieczeństw

2. 

Zbiornik cisnieniowy

11.

Kurek spustu skroplin ze zbiornika

3.

Kółko

12.

Manometr (może być odczytane 

ciśnienie wzbiorniku)

4. 

Stopka

13.

5. 

Szybkozłączka (regulowane 

powietrzeciśnieniowe)

14.

Zacisk

6. 

Manometr (ustawione ciśnienie może 

byćodczytane)

15.

Sworzeń

7. 

Regulator ciśnienia

16.

Nakrętka

8.

Wyłącznik 

I/O

17.

Podkładka

9.

Uchwyt do transportu

MONTAŻ

2

Przed uruchomieniem konieczny jest całkowitymontaż urządzenia!

Montaż kół

Załączone kółka muszą być zamontowane według rys. 2-6.

 

● Rys. 2a - 2b: montaż zestawu transportowego – wersja A

  Montaż krok po kroku: a, b, c, d, e

 

● Rys. 3a - 3b: montaż zestawu transportowego – wersja B

 

● Rys. 4: montaż zestawu transportowego – wersja C

 

● Rys. 5: montaż zestawu transportowego – wersja D

 

● Rys. 6: montaż zestawu transportowego – wersja E

Przechowywać niniejszy podręcznik instrukcji obsługi tak, aby można było korzystać z niego w przyszłości

Summary of Contents for 22152330

Page 1: ...i tmutat Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU P ru ka k obsluze P eklad p vodn ch pokyn CZ N vod na obsluhu Preklad origin lneho n vodu na obsluhu SK E GR Manual de instrucciones Traducci n de...

Page 2: ...podaci proizvo a model ifra i serijski broj su ispisani na CE etiketi koja se nalazi na posljednjoj stranici ovog priru nika SI Vsi identifikacijski podatki proizvajalec model koda in serijska tevilk...

Page 3: ...ina niniejszej deklaracji jest do czony do spr arki HR Uz kompresor je prilo ena kopija originala sljede e izjave SI Ta izjava je v originalu prilo ena kompresorju HU Az al bbi nyilatkozat eredeti p l...

Page 4: ...kompresor zraka udovoljava svim sigurnosnim zahtjevima va e ih Direktiva SI Izjavlja pod lastno odgovornostjo da je v nadaljevanju opisan kompresor za zrak skladen z varnostnimi dolo ili dozadevnih d...

Page 5: ...ljivo pro itajte upute za upotrebo SI Pred uporabo pazljivo preberite navodila za uporabo HU Haszn lat el tt figyelmesen olvassa el a k zik nyvet CZ P ed zah jen m pr ce si pozorn p e t te p ru ku pr...

Page 6: ...tme g rme ve solunum yollar korumas RO Echipament de protec ie obligatoriu pentru urechi ochi i c i respiratorii BG RS Obavezna za tita sluha vida i di nih puteva LT Privaloma aus veido ir kv pavimo t...

Page 7: ...TEKNISKE DATA Det vises til etiketten festet til siste side i denne manualen TR TEKN K VER LER L tfen bu k lavuzun son sayfas na yap t r lm olan etikete bak n z RO DATE TEHNICE V rug m s consulta i e...

Page 8: ...el de potencia ac stica garantizado en dB A Nivel de potencia ac stica medido en dB A 8 Datos el ctricos tensi n de alimentaci n V frecuencia Hz corriente absorbida A potencia en kW y HP 9 Factor de s...

Page 9: ...hangteljes tm nyszint dB A M rt hangteljes tm nyszint db A 8 Elektromos adatok fesz lts g V frekvencia Hz ramfelv tel A teljes tm ny kW s LE 9 M k d si ciklus 10 Sz rmaz si nyilatkozat 11 Gy rt s ve C...

Page 10: ...das Serijos numeris 4 siurbiamas oras matuojamas l min ir cfm 5 Kompresoriaus gaminamas oras matuojamas l min ir cfm 6 Maksimalus darbo sl gis bar ir PSI rezervuaro talpa l apsukos per minut RPM mas k...

Page 11: ...11 1a 1c 1e 1d 1f 1b 6 10 7 5 8 8 OFF ON OFF ON 5 12 6 7 10 8 6 7 5 10 5 8 8 5 1 7 7 12 6 6 10 7 12 5 8 10 6...

Page 12: ...12 1g 1h 5 7 12 10 6 8 1i 5 8 10 7 12 6 12 5 8 6 7 12 10 1j 1k 12 8 7 10 12 5 6 8 6 5 7...

Page 13: ...13 15 15 16 16 3a 3b 3 15 16 3 3 16 16 15 15 4 5 3 3 13 14 3 3 14 2a a e d b c 2b...

Page 14: ...14 4 7a 7b 4 16 17 7c 15 15 17 17 4 16 17 3 2 6 Seeger...

Page 15: ...15 Open 11 Closed 7f 7g 8 9 15 17 4 9 2 7d 7e 15 17 4 16 15 17 4 16...

Page 16: ...re solamente un panno umido assicurandosi di avere scollegato la spina dalla presa elettrica L uso del compressore strettamente legato alla compressione dell aria Non usare la macchina per nessun altr...

Page 17: ...ttore I O Se si desidera impiegare nuovamente il compressore attendere almeno 10 secondi dal momento dello spegnimento prima di riavviarlo Tutti i compressori sono corredati di un riduttore di pressio...

Page 18: ...s Check that you have unplugged the compressor and clean with a damp cloth only The compressor must be used only for air compression Do not use the compressor for any other type of gas The compressed...

Page 19: ...ast 10 seconds from when the compressor has been switched off before restarting this All compressors are fitted with a pressure reducer ref 7 Operating on the knob with the tap open turning it in a cl...

Page 20: ...s inflammables ou en nylon et tissu proximit et ou sur le compresseur Ne pas nettoyer l appareil l aide de liquides inflammables ou de solvants Utiliser uniquement un chiffon humide en veillant d abor...

Page 21: ...idissement complet du compresseur Risque de br lure Attention Avant toute op ration de nettoyage et de maintenance vider enti re ment l air restant dans la cuve Ne pas nettoyer l appareil et ses compo...

Page 22: ...n dass sie nicht mit dem Ger t spielen Entz ndliche Gegenst nde oder Gegenst nde aus Nylon und Stoff niemals in die N he und oder auf den Kompressor legen Die Maschine niemals mit entz ndbaren Fl ssig...

Page 23: ...ndlichen oder giftigen Fl ssigkeiten reinigen Zum Reinigen nur ein feuchtes Tuch benutzen Vorher sicherstellen dass der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde Nach etwa 2 Stunden Betrieb muss das Ko...

Page 24: ...etos inflamables o de nylon y tela cerca y o encima del compresor No limpiar la m quina con l quidos inflamables o solventes Utilizar solamente un pa o h medo asegur ndose de haber desconectado el enc...

Page 25: ...tro del dep sito mediante la lectura del man metro entregado con el equipo El compresor sigue funcionando con este ciclo en autom tico hasta que se accione el interruptor I O Si se quiere utilizar nue...

Page 26: ...compressor N o limpar a m quina com l quidos inflam veis ou solventes Utilizar somente um pano h mido certificando se de ter desligado a ficha da tomada el ctrica O uso do compressor est estritamente...

Page 27: ...av s da leitura do man metro fornecido O compressor continua a funcionar com este ciclo em autom tico at o interruptor I O n o ser premido Se deseja utilizar novamente o compressor aguardar pelo menos...

Page 28: ...at spelen Plaats geen ontvlambare voorwerpen of voorwerpen van nylon of stof in de buurt en of op de compressor Reinig de machine niet met ontvlambare vloeistoffen of oplosmiddelen Gebruik uitsluitend...

Page 29: ...af te lezen The compressor zal blijven werken volgens zijn automatische cyclus totdat de aan uitschakelaar weer omgezet wordt Als men de compressor opnieuw wil gebruiken dient men minstens 10 seconden...

Page 30: ...eden af og eller p kompressoren Reng r aldrig apparatet med brandfarlige v sker eller opl sningsmidler Anvend udelukkende en fugtig klud og kontroller at stikket er taget ud af stikkontakten Kompresso...

Page 31: ...gt at kontrollere trykket i tanken ved hj lp af det medf lgende manometer Kompressoren forts tter denne arbejdscyklus automatisk indtil der trykkes p afbryderen I O Hvis kompressoren skal benyttes ige...

Page 32: ...ressorn Reng r inte maskinen med brandfarliga v tskor eller l sningsmedel Anv nd endast en fuktig trasa och f rs kra dig om att du har dragit ut stickkontakten ur eluttaget Kompressorn r konstruerad f...

Page 33: ...ch min v rdet Det r m jligt att kontrollera trycket i beh llaren med den medlevererade manometern Kompressoren forts ttar att funktionera automatiskt med denna cykelIl tills man arbetar p knappen I O...

Page 34: ...ikkim n laitteella l aseta syttyvi esineit tai nailon ja kangasmateriaaleja l helle kompressoria ja tai sen p lle l puhdista laitetta syttyvill nesteill tai liuottimilla K yt ainoastaan kosteaa pyyhet...

Page 35: ...mpi arvo eroavat toisistaan 2 baarilla S ili n sis ll oleva paine voidaan tarkistaa ohessa toimitetun painemittarin avulla Kompressori jatkaa automaattisesti k ynti n t ll kierroksella aina siihen saa...

Page 36: ...36 G R 1 4 20 dB 5 C 40 C 4 5 1 5 mm2 I O S3 25 2 5 7 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 2 11 3 12 4 13 5 14 6 15 7 16 8 ON OFF 17 9 2 2 3 4 5 6 2a 2b A a b c d e 3a 3b B 4 C 5 D 6 E...

Page 37: ...37 G R 4 7 8 3 10 I O O OFF I O 2 bar I O 10 7 6 5 4 2 11 9 5 6 7 8...

Page 38: ...eria w tekstylnych w pobli u spr arki lub na spr arce Maszyny nie czy ci p ynami atwopalnymi lub rozpuszczalnikami Czy ci wy cznie wilgotn cierk upewniaj c si uprzednio e wtyczka zosta a wyj ta z gnia...

Page 39: ...arka automatycznie powtarza ten cykl p ki nie zmienimy pozycji wy cznika I O Je eli chce si ponownie u y spr ark po jej wy czeniu przed ponownym jej w czeniem nale y odczeka przynajmniej 10 sekund od...

Page 40: ...a u blizini i ili na kompresor ne odla ite zapaljive predmete predmete od najlona ili tkanine Nikada ne istite kompresor zapaljivim teku inama ili otapalima Kompresor istite samo vla nom krpom i to na...

Page 41: ...avati na isporu enom manometru Kompresor nastavlja funkcionirati u skladu sa ovim automatskim ciklusom sve dok se ne dijeluje na tipku I O Ako je potrebno kompresor ponovo koristiti potrebno je prije...

Page 42: ...inami ali topili Uporabljajte samo vla no krpo in se pred tem prepri ajte da je vti priklju nega kabla izvle en iz mre ne vti nice Kompresor je izdelan le za stiskanje zraka in ne sme biti uporabljan...

Page 43: ...ahko od itava na dodanem manometru Kompresor nadaljuje funkcionirati po avtomatskem ciklu dokler se ne aktivira stikalo I O e elite kompresor ponovno uporabiti je pred zagonom potreben akalni as najma...

Page 44: ...ony t rgyakat vagy nylonb l s sz vetb l k sz lt t rgyakat Ne tiszt tsa a g pet gy l kony folyad kokkal vagy old szerekkel Csak nedves rongyot haszn ljon s el tte bizonyosodjon meg arr l hogy a dug t k...

Page 45: ...t A tart lyban l trej tt nyom st a nyom sm r ra leolvas s val lehet ellen rizni Az eml tett automatikus folyamat szerint m k dik tov bb a kompresszor am g az I O kapcsol be van kapcsolva A kompresszor...

Page 46: ...nebo p edm ty z um l hmoty i tkaniny do bl zkosti kompresoru nebo na n j Ne ist te kompresor za pomoci ho lav ch kapalin nebo edidel Pou vejte pouze vlhk hadr a zajist te aby p ipojovac kabel byl vypo...

Page 47: ...v n dr i lze kontrolovat na p idru en m manometru Kompresor bude automaticky pokra ovat v uveden m cyklu doku nestiskn te tla tko I O Mezi vypnut m kompresoru a jeho nov m spu t n m mus uplynout alesp...

Page 48: ...yl nov a l tkov predmety do bl zkosti a alebo na kompresor Ne istite strojn zariadenie s hor av mi tekut mi prostriedkami alebo riedidlami Pou vajte jedine navlh en utierku a presved te sa i ste vypoj...

Page 49: ...bary medzi hornou a dolnou hodnotou Tlak pr tomn vo vn tri n dr e je mo n kontrolova prostredn ctvom od tavania na prilo enom manometre Kompresor bude automaticky pokra ova v uvedenom cykle a k m nes...

Page 50: ...50 R U 1 4 m 20 dB 5 C 40 C 4 5 1 5 2 S3 25 2 5 7 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 2 11 3 12 4 13 5 14 6 15 7 16 8 17 9 2 2 6 2a 2b A a b c d e 3a 3b B 4 C 5 D 6 E...

Page 51: ...51 R U 4 7 8 3 10 O 2 10 7 6 5 4 11 9 5 6 7 8...

Page 52: ...midler Du m bare bruke en fuktig klut og passe p at du har koplet st pselet fra stikkontakten Bruken av kompressoren er bare knyttet til kompresjon av luft Ikke bruk maskinen til annen type gass Trykk...

Page 53: ...d avlese manometeret som f lger med Kompressoren fortsetter virke i henhold til denne automatiske syklusen til du vrir p I O bryteren Dersom du nsker bruke kompressoren igjen m du vente i minst 10 min...

Page 54: ...utulmal d r Kompres r yan nda ve veya zerinde tutu abilen veya naylon ve kuma maddeler koymay n Makinay tutu abilen s v veya z c ile temizlemeyin Elektrik prizinden fi i kard n zdan emin olduktan sonr...

Page 55: ...i evrilerek kapat l ncaya kadar bu otomatik d ng ye g re kompres r al maya devam eder Kompres r yeniden kullanmak istenildi inde yeniden al t rmaya ba lamadan nce s nmesinden itibaren en az 10 saniye...

Page 56: ...c ace tia nu se joac cu aparatul Nu plasa i obiecte inflamabile sau din nylon sau stof l ng i sau pe compresor Nu folosi i lichide inflamabile sau solven i pentru a cur a compresorul Utiliza i n aces...

Page 57: ...C nd se atinge valoarea de etalonare inferioar 2 bar ntre valoarea superioar i cea inferioar compresorul porne te automat Este posibil s verifica i presiunea n interiorul rezervorului cu ajutorul man...

Page 58: ...58 B G 1 black out 4 20 dB 5 C 40 C 4 5 1 5 2 I O S3 25 2 5 7 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 2 11 3 12 4 13 5 14 6 15 7 16 8 I O 17 9 2 2 3 4 5 6 2a 2b a b c d e 3a 3b 4 C 5 D 6 E...

Page 59: ...59 B G 4 7 8 3 10 I O O OFF I O 2 I O 10 7 6 5 4 11 9 5 6 7 8...

Page 60: ...tkanine Nikada ne istite kompresor zapaljivim teku inama ili razre iva ima Kompresor istite samo vla nom krpom i to nakon to ste se uverili da je isklju en iz zidne mre ne uti nice Kompresor je namen...

Page 61: ...ru Kompresor nastavlja da radi po ovom automatskom ciklusu sve dok se ne obrne dugme I O Ako je potrebno kompresor ponovo koristiti potrebno je pre pogona ra unati sa vremenom ekanja od najmanje deset...

Page 62: ...uos apmoko asmuo atsakingas u j saug Vaikai turi b ti pri i rimi kad ne aist su prietaisu Ned kite u sidegan i nailonini ar med iagini daikt alia ir arba ant kompresoriaus Nevalykite kompresoriaus su...

Page 63: ...o laipsnio Galima patikrinti bake esant sl g prid to manometro d ka Kompresorius toliau dirba atlikdamas automatin cikl kol jis n ra pertraukiamas jungikliu I O Jei norite po pirmo paleidimo i naujo j...

Page 64: ...sori k rvale ega peale rge puhastage masinat s ttivate vedelike ega lahustega Kasutage ksnes niisket lappi olles eelnevalt veendunud et pistik on elektrikontaktist v ljas Kompressor on ette n htud ain...

Page 65: ...b automaatselt samas ts klis funktsioneerimist seni kuni vajutatakse I O l litile Kui soovite kompressorit taas kasutada siis enne uuesti k ivitamist oodake v hemalt 10 sekundit alates v ljal litamise...

Page 66: ...ora Net r t ier ci ar uzliesmojo iem idrumiem vai din tajiem T r t tikai ar mitru auduma gabali u p c tam kad p rliecin j ties par to ka kontaktdak a ir izrauta no elektrot kla Kompresora darbs ir tie...

Page 67: ...ometru Kompresors turpina darboties atbilsto i im autom tiskajam ciklam l dz tiek pagriezts baro anas sl dzis Ja velieties kompresoru iesl gt no jauna pagaidiet vismaz 10 sekundes no t momenta kad tas...

Page 68: ...9041642 A...

Reviews: