background image

25

E
S

POSIBLES ANOMALÍAS Y LAS CORRESPONDIENTES INTERVENCIONES ADMITIDAS

8

ANOMALÍA

CAUSA

INTERVENCIÓN

Disminución del rendimiento. Arranques 

frecuentes. Bajos valores de presión.

Excesiva exigencia de prestaciones – 

comprobar - o posibles pérdidas por las 

juntas y/o las tuberías. Filtro de aspiración 

posiblemente obstruido.

Reemplazar las juntas de los racores. Limpiar o 

reemplazar el filtro.

El compresor se detiene y arranca otra vez 

autónomamente luego de algunos minutos.

Intervención de la protección térmica debido al 

recalentamiento del motor.

Limpiar los pasos de aire del transportador. 

Ventilar el local.

El compresor se detiene luego de algunos 

intentos de arranque.

Intervención de la protección térmica debido a 

un recalentamiento del motor (desconexión del 

enchufe durante la marcha, escasa tensión de 

alimentación).

Accionar el interruptor de marcha/parada. 

Ventilar el local. Esperar algunos minutos y el 

compresor arrancará otra vez autónomamente. 

Eliminar los posibles prolongadores del cable 

de alimentación.

El compresor no se detiene e interviene la 

válvula de seguridad.

Funcionamiento no regular del compresor o 

rotura del presóstato.

Desconectar el enchufe y dirigirse al centro de 

asistencia.

Cualquier otra intervención debe ser realizada por los Centros de Asistencia autorizados, solicitando repuestos originales. Alterar la máquina 

puede comprometer la seguridad y, en todos los casos, invalida la garantía correspondiente.

Montaje de la pata de apoyo (ref. 4)

Montar el tope de goma adjunto siguiendo las indicaciones de la fig. 7.

Montaje de la empuñadura para transporte (para los modelos 

que lo incluyen)

Atornillar la empuñadura para el transporte al compresor como se muestra 

en la figura 8.

ARRANQUE Y USO

3

● Controlar que las características nominales del compresor correspondan 

con  las  reales  de  la  instalación  eléctrica;  se  admite  una  variación  de 

tensión de +/- 10% respecto del valor nominal.

● Colocar  el  enchufe  del  cable  de  alimentación  en  una  toma  apropiada, 

comprobando que el botón 

I/O

 situado en el compresor esté en la posición 

de apagado «O» (OFF).

● 

Ahora el compresor está listo para usar.

● 

Actuando sobre el interruptor 

I/O

, el compresor arranca bombeando aire e 

introduciéndolo en el depósito a través del tubo de impulsión.

● Cuando  se  alcanza  el  valor  de  calibración  superior  (configurado  por  el 

fabricante en fase de ensayo), el compresor se detiene.

 

Utilizando aire, el compresor arranca otra vez automáticamente cuando 

se alcanza el valor de calibración inferior (2 bar entre superior e inferior). 

Es posible controlar la presión presente dentro del depósito mediante la 

lectura del manómetro entregado con el equipo.

● El compresor sigue funcionando con este ciclo en automático hasta que se 

accione el interruptor 

I/O

. Si se quiere utilizar nuevamente el compresor, 

antes de reactivarlo esperar al menos 10 segundos a partir del momento 

del apagado.

● Todos  los  compresores  están  equipados  con  un  reductor  de  presión 

(

referencia

 7). Actuando sobre la perilla con el grifo abierto (girando en 

sentido de las agujas del reloj para aumentar la presión y en sentido 

contrario  a  las  agujas  del  reloj  para  disminuirla)  es  posible  regular  la 

presión del aire para optimizar el uso de las herramientas neumáticas.

● 

Es posible comprobar el valor configurado a través del manómetro 

(

referencia

 6).

● La presión regulada se puede obtener del acoplamiento rápido (referencia 

5).

● 

Compruebe que el consumo de aire y la presión máxima de 

funcionamiento de la herramienta neumática a utilizar es compatible 

con la presión configurada en el regulador de presión y con la 

cantidad de aire que suministra el comprensor.

● Al final del trabajo, detener la máquina, desconectar el enchufe eléctrico y 

vaciar el depósito.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

4

  ¡Atención! 

Desenchufar el cable cuando se realicen trabajos de mantenimiento 

o de limpieza.

  ¡Atención! 

¡Esperar hasta que el compresor esté totalmente frío! ¡Peligro de sufrir 

quemaduras!

  ¡Atención! 

Eliminar la presión de la caldera antes de efectuar los trabajos de 

mantenimiento y limpieza.

No  limpiar  la  máquina  ni  sus  componentes  con  solventes  ni  con  líquidos 

inflamables o tóxicos. Utilizar sólo un paño humedecido, asegurándose de 

haber desconectado el enchufe de la toma eléctrica.

Después de unas 2 horas de uso hay que descargar el agua de condensación 

que se forma en el depósito. Descargar primero todo el aire, utilizando el 

accesorio conectado como se describió más arriba.

Purgar el agua de condensación diariamente abriendo la válvula de desagüe 

(referencia 11 - fig. 9) (en la base del recipiente de presión).

  ¡Atención! 

El agua que se condensa, si no se descarga, puede corroer el depósito, 

limitando su capacidad y perjudicando su seguridad.

La ELIMINACIÓN de la condensación se debe realizar respetando las 

normas de protección del medio ambiente y las leyes vigentes, puesto 

que se trata de un producto contaminante.

5.  ALMACENAMIENTO

Desenchufar el aparato y purgar de aire el aparato y todas las herramientas 

de aire comprimido conectadas. Colocar el compresor de manera que no se 

pueda conectar de forma inesperada.

6.  ELIMINACIÓN

El comprensor debe vaciarse utilizando los canales adecuados que se 

indican en las normativas locales.

7. 

GARANTÍA Y REPARACIÓN

En caso de mercancía defectuosa o de necesidad de repuestos, habrá que 

dirigirse al punto de venta en el que se ha efectuado la compra.

Summary of Contents for 22152330

Page 1: ...i tmutat Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU P ru ka k obsluze P eklad p vodn ch pokyn CZ N vod na obsluhu Preklad origin lneho n vodu na obsluhu SK E GR Manual de instrucciones Traducci n de...

Page 2: ...podaci proizvo a model ifra i serijski broj su ispisani na CE etiketi koja se nalazi na posljednjoj stranici ovog priru nika SI Vsi identifikacijski podatki proizvajalec model koda in serijska tevilk...

Page 3: ...ina niniejszej deklaracji jest do czony do spr arki HR Uz kompresor je prilo ena kopija originala sljede e izjave SI Ta izjava je v originalu prilo ena kompresorju HU Az al bbi nyilatkozat eredeti p l...

Page 4: ...kompresor zraka udovoljava svim sigurnosnim zahtjevima va e ih Direktiva SI Izjavlja pod lastno odgovornostjo da je v nadaljevanju opisan kompresor za zrak skladen z varnostnimi dolo ili dozadevnih d...

Page 5: ...ljivo pro itajte upute za upotrebo SI Pred uporabo pazljivo preberite navodila za uporabo HU Haszn lat el tt figyelmesen olvassa el a k zik nyvet CZ P ed zah jen m pr ce si pozorn p e t te p ru ku pr...

Page 6: ...tme g rme ve solunum yollar korumas RO Echipament de protec ie obligatoriu pentru urechi ochi i c i respiratorii BG RS Obavezna za tita sluha vida i di nih puteva LT Privaloma aus veido ir kv pavimo t...

Page 7: ...TEKNISKE DATA Det vises til etiketten festet til siste side i denne manualen TR TEKN K VER LER L tfen bu k lavuzun son sayfas na yap t r lm olan etikete bak n z RO DATE TEHNICE V rug m s consulta i e...

Page 8: ...el de potencia ac stica garantizado en dB A Nivel de potencia ac stica medido en dB A 8 Datos el ctricos tensi n de alimentaci n V frecuencia Hz corriente absorbida A potencia en kW y HP 9 Factor de s...

Page 9: ...hangteljes tm nyszint dB A M rt hangteljes tm nyszint db A 8 Elektromos adatok fesz lts g V frekvencia Hz ramfelv tel A teljes tm ny kW s LE 9 M k d si ciklus 10 Sz rmaz si nyilatkozat 11 Gy rt s ve C...

Page 10: ...das Serijos numeris 4 siurbiamas oras matuojamas l min ir cfm 5 Kompresoriaus gaminamas oras matuojamas l min ir cfm 6 Maksimalus darbo sl gis bar ir PSI rezervuaro talpa l apsukos per minut RPM mas k...

Page 11: ...11 1a 1c 1e 1d 1f 1b 6 10 7 5 8 8 OFF ON OFF ON 5 12 6 7 10 8 6 7 5 10 5 8 8 5 1 7 7 12 6 6 10 7 12 5 8 10 6...

Page 12: ...12 1g 1h 5 7 12 10 6 8 1i 5 8 10 7 12 6 12 5 8 6 7 12 10 1j 1k 12 8 7 10 12 5 6 8 6 5 7...

Page 13: ...13 15 15 16 16 3a 3b 3 15 16 3 3 16 16 15 15 4 5 3 3 13 14 3 3 14 2a a e d b c 2b...

Page 14: ...14 4 7a 7b 4 16 17 7c 15 15 17 17 4 16 17 3 2 6 Seeger...

Page 15: ...15 Open 11 Closed 7f 7g 8 9 15 17 4 9 2 7d 7e 15 17 4 16 15 17 4 16...

Page 16: ...re solamente un panno umido assicurandosi di avere scollegato la spina dalla presa elettrica L uso del compressore strettamente legato alla compressione dell aria Non usare la macchina per nessun altr...

Page 17: ...ttore I O Se si desidera impiegare nuovamente il compressore attendere almeno 10 secondi dal momento dello spegnimento prima di riavviarlo Tutti i compressori sono corredati di un riduttore di pressio...

Page 18: ...s Check that you have unplugged the compressor and clean with a damp cloth only The compressor must be used only for air compression Do not use the compressor for any other type of gas The compressed...

Page 19: ...ast 10 seconds from when the compressor has been switched off before restarting this All compressors are fitted with a pressure reducer ref 7 Operating on the knob with the tap open turning it in a cl...

Page 20: ...s inflammables ou en nylon et tissu proximit et ou sur le compresseur Ne pas nettoyer l appareil l aide de liquides inflammables ou de solvants Utiliser uniquement un chiffon humide en veillant d abor...

Page 21: ...idissement complet du compresseur Risque de br lure Attention Avant toute op ration de nettoyage et de maintenance vider enti re ment l air restant dans la cuve Ne pas nettoyer l appareil et ses compo...

Page 22: ...n dass sie nicht mit dem Ger t spielen Entz ndliche Gegenst nde oder Gegenst nde aus Nylon und Stoff niemals in die N he und oder auf den Kompressor legen Die Maschine niemals mit entz ndbaren Fl ssig...

Page 23: ...ndlichen oder giftigen Fl ssigkeiten reinigen Zum Reinigen nur ein feuchtes Tuch benutzen Vorher sicherstellen dass der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde Nach etwa 2 Stunden Betrieb muss das Ko...

Page 24: ...etos inflamables o de nylon y tela cerca y o encima del compresor No limpiar la m quina con l quidos inflamables o solventes Utilizar solamente un pa o h medo asegur ndose de haber desconectado el enc...

Page 25: ...tro del dep sito mediante la lectura del man metro entregado con el equipo El compresor sigue funcionando con este ciclo en autom tico hasta que se accione el interruptor I O Si se quiere utilizar nue...

Page 26: ...compressor N o limpar a m quina com l quidos inflam veis ou solventes Utilizar somente um pano h mido certificando se de ter desligado a ficha da tomada el ctrica O uso do compressor est estritamente...

Page 27: ...av s da leitura do man metro fornecido O compressor continua a funcionar com este ciclo em autom tico at o interruptor I O n o ser premido Se deseja utilizar novamente o compressor aguardar pelo menos...

Page 28: ...at spelen Plaats geen ontvlambare voorwerpen of voorwerpen van nylon of stof in de buurt en of op de compressor Reinig de machine niet met ontvlambare vloeistoffen of oplosmiddelen Gebruik uitsluitend...

Page 29: ...af te lezen The compressor zal blijven werken volgens zijn automatische cyclus totdat de aan uitschakelaar weer omgezet wordt Als men de compressor opnieuw wil gebruiken dient men minstens 10 seconden...

Page 30: ...eden af og eller p kompressoren Reng r aldrig apparatet med brandfarlige v sker eller opl sningsmidler Anvend udelukkende en fugtig klud og kontroller at stikket er taget ud af stikkontakten Kompresso...

Page 31: ...gt at kontrollere trykket i tanken ved hj lp af det medf lgende manometer Kompressoren forts tter denne arbejdscyklus automatisk indtil der trykkes p afbryderen I O Hvis kompressoren skal benyttes ige...

Page 32: ...ressorn Reng r inte maskinen med brandfarliga v tskor eller l sningsmedel Anv nd endast en fuktig trasa och f rs kra dig om att du har dragit ut stickkontakten ur eluttaget Kompressorn r konstruerad f...

Page 33: ...ch min v rdet Det r m jligt att kontrollera trycket i beh llaren med den medlevererade manometern Kompressoren forts ttar att funktionera automatiskt med denna cykelIl tills man arbetar p knappen I O...

Page 34: ...ikkim n laitteella l aseta syttyvi esineit tai nailon ja kangasmateriaaleja l helle kompressoria ja tai sen p lle l puhdista laitetta syttyvill nesteill tai liuottimilla K yt ainoastaan kosteaa pyyhet...

Page 35: ...mpi arvo eroavat toisistaan 2 baarilla S ili n sis ll oleva paine voidaan tarkistaa ohessa toimitetun painemittarin avulla Kompressori jatkaa automaattisesti k ynti n t ll kierroksella aina siihen saa...

Page 36: ...36 G R 1 4 20 dB 5 C 40 C 4 5 1 5 mm2 I O S3 25 2 5 7 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 2 11 3 12 4 13 5 14 6 15 7 16 8 ON OFF 17 9 2 2 3 4 5 6 2a 2b A a b c d e 3a 3b B 4 C 5 D 6 E...

Page 37: ...37 G R 4 7 8 3 10 I O O OFF I O 2 bar I O 10 7 6 5 4 2 11 9 5 6 7 8...

Page 38: ...eria w tekstylnych w pobli u spr arki lub na spr arce Maszyny nie czy ci p ynami atwopalnymi lub rozpuszczalnikami Czy ci wy cznie wilgotn cierk upewniaj c si uprzednio e wtyczka zosta a wyj ta z gnia...

Page 39: ...arka automatycznie powtarza ten cykl p ki nie zmienimy pozycji wy cznika I O Je eli chce si ponownie u y spr ark po jej wy czeniu przed ponownym jej w czeniem nale y odczeka przynajmniej 10 sekund od...

Page 40: ...a u blizini i ili na kompresor ne odla ite zapaljive predmete predmete od najlona ili tkanine Nikada ne istite kompresor zapaljivim teku inama ili otapalima Kompresor istite samo vla nom krpom i to na...

Page 41: ...avati na isporu enom manometru Kompresor nastavlja funkcionirati u skladu sa ovim automatskim ciklusom sve dok se ne dijeluje na tipku I O Ako je potrebno kompresor ponovo koristiti potrebno je prije...

Page 42: ...inami ali topili Uporabljajte samo vla no krpo in se pred tem prepri ajte da je vti priklju nega kabla izvle en iz mre ne vti nice Kompresor je izdelan le za stiskanje zraka in ne sme biti uporabljan...

Page 43: ...ahko od itava na dodanem manometru Kompresor nadaljuje funkcionirati po avtomatskem ciklu dokler se ne aktivira stikalo I O e elite kompresor ponovno uporabiti je pred zagonom potreben akalni as najma...

Page 44: ...ony t rgyakat vagy nylonb l s sz vetb l k sz lt t rgyakat Ne tiszt tsa a g pet gy l kony folyad kokkal vagy old szerekkel Csak nedves rongyot haszn ljon s el tte bizonyosodjon meg arr l hogy a dug t k...

Page 45: ...t A tart lyban l trej tt nyom st a nyom sm r ra leolvas s val lehet ellen rizni Az eml tett automatikus folyamat szerint m k dik tov bb a kompresszor am g az I O kapcsol be van kapcsolva A kompresszor...

Page 46: ...nebo p edm ty z um l hmoty i tkaniny do bl zkosti kompresoru nebo na n j Ne ist te kompresor za pomoci ho lav ch kapalin nebo edidel Pou vejte pouze vlhk hadr a zajist te aby p ipojovac kabel byl vypo...

Page 47: ...v n dr i lze kontrolovat na p idru en m manometru Kompresor bude automaticky pokra ovat v uveden m cyklu doku nestiskn te tla tko I O Mezi vypnut m kompresoru a jeho nov m spu t n m mus uplynout alesp...

Page 48: ...yl nov a l tkov predmety do bl zkosti a alebo na kompresor Ne istite strojn zariadenie s hor av mi tekut mi prostriedkami alebo riedidlami Pou vajte jedine navlh en utierku a presved te sa i ste vypoj...

Page 49: ...bary medzi hornou a dolnou hodnotou Tlak pr tomn vo vn tri n dr e je mo n kontrolova prostredn ctvom od tavania na prilo enom manometre Kompresor bude automaticky pokra ova v uvedenom cykle a k m nes...

Page 50: ...50 R U 1 4 m 20 dB 5 C 40 C 4 5 1 5 2 S3 25 2 5 7 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 2 11 3 12 4 13 5 14 6 15 7 16 8 17 9 2 2 6 2a 2b A a b c d e 3a 3b B 4 C 5 D 6 E...

Page 51: ...51 R U 4 7 8 3 10 O 2 10 7 6 5 4 11 9 5 6 7 8...

Page 52: ...midler Du m bare bruke en fuktig klut og passe p at du har koplet st pselet fra stikkontakten Bruken av kompressoren er bare knyttet til kompresjon av luft Ikke bruk maskinen til annen type gass Trykk...

Page 53: ...d avlese manometeret som f lger med Kompressoren fortsetter virke i henhold til denne automatiske syklusen til du vrir p I O bryteren Dersom du nsker bruke kompressoren igjen m du vente i minst 10 min...

Page 54: ...utulmal d r Kompres r yan nda ve veya zerinde tutu abilen veya naylon ve kuma maddeler koymay n Makinay tutu abilen s v veya z c ile temizlemeyin Elektrik prizinden fi i kard n zdan emin olduktan sonr...

Page 55: ...i evrilerek kapat l ncaya kadar bu otomatik d ng ye g re kompres r al maya devam eder Kompres r yeniden kullanmak istenildi inde yeniden al t rmaya ba lamadan nce s nmesinden itibaren en az 10 saniye...

Page 56: ...c ace tia nu se joac cu aparatul Nu plasa i obiecte inflamabile sau din nylon sau stof l ng i sau pe compresor Nu folosi i lichide inflamabile sau solven i pentru a cur a compresorul Utiliza i n aces...

Page 57: ...C nd se atinge valoarea de etalonare inferioar 2 bar ntre valoarea superioar i cea inferioar compresorul porne te automat Este posibil s verifica i presiunea n interiorul rezervorului cu ajutorul man...

Page 58: ...58 B G 1 black out 4 20 dB 5 C 40 C 4 5 1 5 2 I O S3 25 2 5 7 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 2 11 3 12 4 13 5 14 6 15 7 16 8 I O 17 9 2 2 3 4 5 6 2a 2b a b c d e 3a 3b 4 C 5 D 6 E...

Page 59: ...59 B G 4 7 8 3 10 I O O OFF I O 2 I O 10 7 6 5 4 11 9 5 6 7 8...

Page 60: ...tkanine Nikada ne istite kompresor zapaljivim teku inama ili razre iva ima Kompresor istite samo vla nom krpom i to nakon to ste se uverili da je isklju en iz zidne mre ne uti nice Kompresor je namen...

Page 61: ...ru Kompresor nastavlja da radi po ovom automatskom ciklusu sve dok se ne obrne dugme I O Ako je potrebno kompresor ponovo koristiti potrebno je pre pogona ra unati sa vremenom ekanja od najmanje deset...

Page 62: ...uos apmoko asmuo atsakingas u j saug Vaikai turi b ti pri i rimi kad ne aist su prietaisu Ned kite u sidegan i nailonini ar med iagini daikt alia ir arba ant kompresoriaus Nevalykite kompresoriaus su...

Page 63: ...o laipsnio Galima patikrinti bake esant sl g prid to manometro d ka Kompresorius toliau dirba atlikdamas automatin cikl kol jis n ra pertraukiamas jungikliu I O Jei norite po pirmo paleidimo i naujo j...

Page 64: ...sori k rvale ega peale rge puhastage masinat s ttivate vedelike ega lahustega Kasutage ksnes niisket lappi olles eelnevalt veendunud et pistik on elektrikontaktist v ljas Kompressor on ette n htud ain...

Page 65: ...b automaatselt samas ts klis funktsioneerimist seni kuni vajutatakse I O l litile Kui soovite kompressorit taas kasutada siis enne uuesti k ivitamist oodake v hemalt 10 sekundit alates v ljal litamise...

Page 66: ...ora Net r t ier ci ar uzliesmojo iem idrumiem vai din tajiem T r t tikai ar mitru auduma gabali u p c tam kad p rliecin j ties par to ka kontaktdak a ir izrauta no elektrot kla Kompresora darbs ir tie...

Page 67: ...ometru Kompresors turpina darboties atbilsto i im autom tiskajam ciklam l dz tiek pagriezts baro anas sl dzis Ja velieties kompresoru iesl gt no jauna pagaidiet vismaz 10 sekundes no t momenta kad tas...

Page 68: ...9041642 A...

Reviews: