5
Montage der Kofferträger links / rechts:
Die vorbereiteten Kofferträger werden
an den Halteadaptern mittels der
Lock-it System-Schrauben befestigt.
6x
Fastening of carrier :
The carriers will now be fixed to the adapter with Lock-it -screws
7
6
Montage der Kofferträger links / rechts:
Die vorbereiteten Kofferträger werden an den Halteadaptern
mittels der Lock-it System-Schrauben befestigt.
8
Fastening of carrier :
The carriers will now be fixed to
the adapter with Lock-it -screws
Kofferträger / Side carrier
YAMAHA XT1200Z Super Ténéré
(2010-2013)
Artikel Nr.: / Item-no.:
650
4531
00 01
Schwarz/black
Montage der Lock-it System-Schrauben:
An den Kofferträgern links / rechts werden die Lock-it
System-Schrauben an den Befestigungslaschen mittels der Lock-it
Scheibe montiert. Die Scheiben und Lock-it System-Schrauben
verbleiben bei Demontage an den Befestigungspunkten der
Kofferträger.
Fastening of Lock-it screws:
The Lock-it screws will be fixed at the carriers brackets left and
right with lock-it washers.You have to do it only once - the screws
and lock washers remain at the carriers.
Lock-it System-Schrauben nicht überdrehen!
Langsam drehen (Viertelumdrehung) bis die
Schraube einrastet und am Anschlag anliegt.
Don´t overturn the Lock-it screw! Rotate slowly
one quarter of a turn until screw engages.
CAUTION ACHTUNG
Lock-it System-Schrauben nicht überdrehen! Langsam drehen
(Viertelumdrehung) bis die Schraube einrastet und am Anschlag anliegt.
Don´t overturn the Lock-it screw!
Rotate slowly one quarter of a turn until screw engages.
CAUTION ACHTUNG
MONTAGEANLEITUNG
MOUNTING INSTRUCTIONS