background image

Inhaltsangabe

Index

<Handboek 1>DU FR

3

3

Technische  Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Öl nachfüllen Mini Jumbo & Jumbo Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Bedienungstafel Mini Jumbo & Jumbo Plus . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Wartung der Maschine Jumbo & Jumbo Plus . . . . . . . . . . . . . . . 13

Wartung  des  Schweißbalkens  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Zusammenstellungs Fotos

[1]: Gehäuse und Kammer Mini Jumbo & Jumbo Plus . . . 18
[2]: Komponentenplatte Mini Jumbo . . . . . . . . . . . . . . 22
[3]: Komponentenplatte Jumbo Plus . . . . . . . . . . . . . . 26
[4]: Schweißsystem Mini Jumbo & Jumbo Plus . . . . . . . 30
[5]: Deckel Mini Jumbo & Jumbo Plus. . . . . . . . . . . . . . 34
[6]: Bedienungstafel Mini Jumbo & Jumbo Plus. . . . . . . 38

Elektrisches Diagramm Mini Jumbo & Jumbo Plus . . . . . . . . . . . 41

Funktions diagramm Mini Jumbo & Jumbo Plus . . . . . . . . . . . . . 43

Pneumatisches Diagramm Mini Jumbo & Jumbo Plus . . . . . . . . . 45

Probleemlösung Mini Jumbo & Jumbo Plus . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Henkelman  BV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Spécifications  techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Remplissage d’huile pour Mini Jumbo & Jumbo Plus. . . . . . . . . . 9

Panneau de commande Jumbo & Jumbo Plus . . . . . . . . . . . . . . 11

Entretien de la machine Mini Jumbo & Jumbo Plus . . . . . . . . . . . 13

Entretien de la barre de soudure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Fotos d’assemblage

[1]: Bâti et chambre Mini Jumbo & Jumbo Plus . . . . . . . 18
[2]: Plaque des composants Mini Jumbo. . . . . . . . . . . . 22
[3]: Plaque des composants Jumbo Plus . . . . . . . . . . . . 26
[4]: Système de soudure Mini Jumbo & Jumbo Plus . . . . 30
[5]: Couvercle Mini Jumbo & Jumbo Plus. . . . . . . . . . . . 34
[6]: Panneau frontal Mini Jumbo & Jumbo Plus . . . . . . . 38

Schéma électrique Mini Jumbo & Jumbo Plus. . . . . . . . . . . . . . . 41

Schéma de fonction Mini Jumbo & Jumbo Plus. . . . . . . . . . . . . . 43

Schéma pneumatique Mini Jumbo & Jumbo Plus . . . . . . . . . . . . 45

Dépistage de problèmes Mini Jumbo & Jumbo Plus. . . . . . . . . . . 47

Henkelman  BV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Dieses technische Handbuch bezieht sich auf die Mini Jumbo und Jumbo plus. Für 
eventuellen Schaden der durch abweichende Spezifikationen verursacht wurde, kann 
henkelman B.V. nicht haftbar gemacht werden.

Dieses Handbuch ist mit aüßerster Sorgfalt erstellt worden. Für eventulle Fehler in 
diesem Handbuch und/oder die Konsequenzen einer Fehlinterpretation dieses 
Handbuch übernimmt Henkelman B.V. keine Haftung.

Für Schaden und/oder Probleme, die durch den Gebrauch von Zubehörteilen, die nicht 
durch Henkelman B.V. Geliefert wurden, enstehen, ist Henkelman B.V. nicht haftbar.

Henkelman B.V. behält sich das Recht vor, Spezifikationen und/oder Zubehörteile ohne 
vorausgehende Bekanntgabe zu ändern.

Bezüglich Anweisungen für bestimmte Einstellungen, Reparaturen und 
Instandhaltungen die in diesem Handbuch nicht erhalten sind, nehmen Sie bitte 
Kontakt auf mit Henkelman B.V..

Alle Rechten vorbehalten. Nichts von dieser Ausgabe darf vervielfältigt oder öffentlich 
gemacht werden durch Fotokopie, Druck oder auf irgendeine andere Art, ohne 
vorausgehende Genehmigung von Henkelman B.V..

Ce manuel  technique se rapporte aux machines Mini Jumbo et Jumbo Plus. 
Henkelman B.V. ne peut par conséquent être tenue responsable d’éventuels 
dommages causés par des spécifications divergentes.

Ce manuel a été rédigé avec le plus grand soin. Henkelman B.V. ne pourra être tenue 
responsable d’éventuelles fautes qui sont glissées dans ce manuel et/ou conséquences 
d’une mauvaise interprétation du texte.

Henkelman B.V. ne peut être tenue responsable de dommages et/ou de problèmes 
causés par l’utilisation de pièces qui ne sont pas livrées par Henkelman B.V.

Henkelman B.V. se réserve le droit de modifier des spécifications et/ou des pièces sans 
avis préalable.

Contactez Henkelman B.V. si les indications concernant le réglage, la réparation et 
l’entretien de la machine ne sont pas reprises dans ce manuel.

Tous droits réservés. Toute reproduction sans autorisation préalable de Henkelman 
B.V., par quelque procédé que ce soit, du texte complet ou de certains passages de ce 
manuel est interdite.

01 / 01 /2000

Summary of Contents for Jumbo Plus

Page 1: ...akkingsmachine Vacuum packaging machine Vakuumverpackungsmaschine Machine d emballage sous vide Mini Jumbo Jumbo Plus Nederlands English Deutsch Fran ais Alleen voor Henkelman dealers Only for Henkelm...

Page 2: ...ar worden gemaakt middels fotokopie druk of op welke wijze dan ook zonder voorafgaandetoestemmingvanHenkelmanB V This technical manual has been written specially for the Mini Jumbo and Jumbo Plus Henk...

Page 3: ...eventulle Fehler in diesem Handbuch und oder die Konsequenzen einer Fehlinterpretation dieses Handbuch bernimmtHenkelmanB V keineHaftung F r Schaden und oder Probleme die durch den Gebrauch von Zubeh...

Page 4: ...Aral Motanol GM 22 Aral Motanol GM 32 Texaco Regal R O 22 Texaco Regal R O 32 Vacuumpackagingmachine Type Mini Jumbo Jumbo Plus Model Tabletop Tabletop Dimensions Machine L x B x H mm 438 x 317 x 243...

Page 5: ...exaco Regal R O 32 Machine d emballage sous vide Type Mini Jumbo Jumbo Plus Mod le Machine de table Machine de table Dimensions Machine L x B x H mm 438 x 317 x 243 438 x 317 x 243 Chambre L x B x H m...

Page 6: ...uur van de machine moet liggen tussen 10 C en 30 C Indien dit niet het geval is raadpleeg dan Henkelman B V 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 Make sure that products being treated will not be damaged by the...

Page 7: ...peratur darf zwischen 10 C un 30 C liegen Ist dies nicht der fall setzen Sie sich mit Henkelman B V in Verbindung 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 Le processus d emballage sous vide ne peut en aucun cas en...

Page 8: ...1 weer in de pomp en bevestig alles weer zoals het was Make sure that the power cord of the machine is disconnected from the power supply Remove the back cover of the machine by removing the 4 screws...

Page 9: ...nfolge wieder befestigen 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 Assurez vous que le c ble r seau n est pas dans la prise Enlevez le panneau arri re de la machine en desserrant les 4 vis Desserrez la vis de fixat...

Page 10: ...r in 0 0 0 2 20 0 4 40 0 6 60 0 8 80 1 0 99 Bij het vacumeren zal de vacu mmeter oplopen Bij het beluchten zal de vacu mmeter weer naar zijn uitgangspositie terugkeren On off switch The machine is rea...

Page 11: ...dem Vakuumprozess wird der Vakuummesser ansteigen Bei der Bel ftung wird der Vakuummesser wieder zur Ausgangsposition zur ckkehren L interrupteur Power On Off vous permet d allumer ou d teindre la ma...

Page 12: ...fter the machine has been in use for three months Never use a synthetic cleaning agent to clean the lid Follow the maintenance plan Maintanance plan Clean the vacuum chamber and the lid after using th...

Page 13: ...oit trois mois apr s la mise en service Ne lavez jamais le couvercle avec un produit d entretien synth tique Respectez le sch ma d entretien Sch ma d entretien Nettoyez apr s chaque utilisation la cha...

Page 14: ...plaatst Wees er zeker van dat de sealbalk in de onderste positie wordt gedrukt Draai daarna de twee kartelschroeven weer handvast aan Handboek 1 NL EN The sealing result is dependent on the condition...

Page 15: ...st ck kann mit einem scharfen Messer abgesnitten werden Montage des Schwei balkens Nun kann der Schwei balken in der Maschine montiert werden Dabei darauf achten dass der Balken in die unterste Positi...

Page 16: ...16 16 Handboek 1 NL EN Samenstellingsfoto 1 Onderstel en kamer Mini Jumbo Jumbo Plus Assemblypicture 1 Chassis and chamber Mini Jumbo Jumbo Plus 01 01 2000...

Page 17: ...e head screw 7 0010010 vlakke sluitring plain washer 8 0020020 zeskantmoer hexagon nut 9 0031258 zeskanttapbout hexagon headscrew 10 0020030 zeskantmoer hexagon nut 11 0020035 zelfborgende zeskantmoer...

Page 18: ...Zusammenstellungsfoto 1 Geh use und Kammer Mini Jumbo Jumbo Plus Photo d assemblage 1 B ti et chambre Mini Jumbo Jumbo Plus 18 18 Handboek 1 DU FR 01 01 2000...

Page 19: ...kantmutter crou hexagonal 9 0031258 Sechskantschraube mit Schaft vis t te hexagonale 10 0020030 Sechskantmutter crou hexagonal 11 0020035 Sechskant Sicherheitsmutter mit Kunststoffring crou auto frein...

Page 20: ...Samenstellingsfoto 2 Componentenplaat Mini Jumbo Assemblypicture 2 Component plate Mini Jumbo 29 29 20 20 Handboek 1 NL EN 01 01 2000...

Page 21: ...0024 3 2 weg ventiel NC 3 2 way valve NC 17 0223020 sealtransformator seal transformer 18 0223010 transformator bediening power transformer 19 0041105 bolcilinder schroef met kruisgleuf H cross recess...

Page 22: ...Zusammenstellungs Foto 2 Komponentenplatte Mini Jumbo Foto d assemblage 2 Plaque de composantes Mini Jumbo 29 29 22 22 Handboek 1 DU FR 01 01 2000...

Page 23: ...gnetventil valve NC 3 2 voies 17 0223020 Schwei transformator transformateur de soudure 18 0223010 Steuertransformator commande transformateur 19 0041105 Linsenschraube mit Kreuzschlitz H vis t te cyl...

Page 24: ...Samenstellingsfoto 3 Componentenplaat Jumbo Plus Assemblypicture 3 Component plate Jumbo Plus 28 28 24 24 Handboek 1 NL EN 01 01 2000...

Page 25: ...g ventiel NC 3 2 way valve NC 16 0223020 sealtransformator seal transformer 17 0223010 transformator bediening power transformer 18 0041102 bolcilinder schroef met kruisgleuf H cross recessed raised c...

Page 26: ...Zusammenstellungs Foto 3 Komponentenplatte Jumbo Plus Foto d assemblage 3 Plaque des composants Jumbo Plus 28 28 26 26 Handboek 1 DU FR 01 01 2000...

Page 27: ...il valve NC 3 2 voies 16 0223020 Schwei transformator transformateur de soudure 17 0223010 Steuertransformator commande transformateur 18 0041102 Linsenschraube mit Kreuzschlitz H vis t te cylindrique...

Page 28: ...Samenstellingsfoto 4 Sealsysteem Mini Jumbo Jumbo Plus Assemblypicture 4 Sealing system Mini Jumbo Jumbo Plus 28 28 Handboek 1 NL EN 01 01 2000...

Page 29: ...head screw H 9 0065010 lage kartelschroef knurled thumb screws 10 0305000 sealdraad sealwire 11 0305510 teflon tape teflon tape 12 0286000 cilinder cylinder 13 0287010 o ring cilinder o ring sealcyli...

Page 30: ...Zusammenstellungs Foto 4 Schwei system Mini Jumbo Jumbo Plus Foto d assemblage 4 Syst me de soudure Mini Jumbo Jumbo Plus 30 30 Handboek 1 DU FR 01 01 2000...

Page 31: ...e cruiciforme H 9 0065010 R ndelschraube niedrig vis molet e basse 10 0305000 Schwei draht fil de soudure 11 0305510 Teflon bande adh sive en t flon 12 0286000 Zylinder cylindre 13 0287010 O Ring Schw...

Page 32: ...Samenstellingsfoto 5 Deksel Mini Jumbo Jumbo Plus Assemblypicture 5 Lid Mini Jumbo Jumbo Plus 32 32 Handboek 1 NL EN 01 01 2000...

Page 33: ...olkopschroef BZK hexagon socket button head cap screw 12 0390505 scharnier hinge 13 0065250 zekeringsring voor as retaining ring for shaft 14 0390500 as axle pin 15 0020030 zeskantmoer hexagon nut 16...

Page 34: ...Zusammenstellungs Foto 5 Deckel Mini Jumbo Jumbo Plus Foto d assemblage 5 Couvercle Mini Jumbo Jumbo Plus Handboek 1 DU FR 34 34 01 01 2000...

Page 35: ...chraube mit Innensechskant vis t te bomb e six pans creux 12 0390505 Scharnier articulation 13 0065250 Sicherungsring f r Welle circlips pour arbres 14 0390500 Achse arbre 15 0020030 Sechskantmutter c...

Page 36: ...Samenstellingsfoto 6 Voorpaneel Mini Jumbo Jumbo Plus Assemblypicture 6 Front panel Mini Jumbo Jumbo Plus Handboek 1 NL EN 36 36 01 01 2000...

Page 37: ...rukknop rood pushbutton red 8 0232105 potentiometer knop knob potentiometer 9 0232106 deksel potentiometer knop lid knob potentiometer 10 0810101 vacuummeter vacuum gauge 11 0020025 zeskantmoer hexago...

Page 38: ...Zusammenstellungs Foto 6 Bedienungstafel Mini Jumbo Jumbo Plus Foto d assemblage 6 Panneau frontal Mini Jumbo Jumbo Plus Handboek 1 DU FR 38 38 01 01 2000...

Page 39: ...outon poussoir rouge 8 0232105 Potentiometerknopf bouton du potentiom tre 9 0232106 Deckel Potentiometerknopf couvercle bouton de potentiom tre 10 0810101 Vakuummesser d pressiom tre 11 0020025 Sechsk...

Page 40: ...220 380 220 380 0 0 0 0 18 18 24 24 0 0 0 0 Relais op print Relais on PCB Motor vacu mpomp Motor vacuum pump Sealbalk Sealing beam 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 Blauw Blue Brui...

Page 41: ...2 2 7 7 1 1 6 6 12 12 Hauptschalter Interrupteur principal Relais auf PCB Relais sur DRT 2a 2a 2 2 1a 1a 1 1 M M PE PE 0 0 Schwei trafo Transformateur de soudure Steuertrafo Transformateur de command...

Page 42: ...aat naar beneden en lucht stroomt weer in de kamer tot de deksel open gaat 1 Jumper Settings J1 J2 J3 J4 On On Off Off Function diagram R Machine off not in use 1 Power on lid open Machine ready to us...

Page 43: ...mper mise au point J1 J2 J3 J4 On On Off Off Sch ma des fonctions R Machine d branch e hors service 1 Machine branch e couvercle ouvert Machine pr t l usage 2 Couvercle ferm microcontact branch pompe...

Page 44: ...umbo Plus Handboek 1 NL EN 44 44 2 2 weg ventiel beluchting 2 2 way valve de vac 3 2 weg ventiel seal 3 2 way valve seal Vacu mmeter Vacuum gauge Vacu mpomp Vacuum pump Terugslagklep Check valve Cylin...

Page 45: ...e Vakuummesser Vacuom tre Vakuumpumpe Pompe vide R ckschlagventil Clapet antiretour Zylinder Schwei ung Cylindre soudure Vakuumkammer Deckel Chambre vide couvercle Pneumatisches Diagramm Mini Jumbo Ju...

Page 46: ...icon profile in the contra seal beam is damaged or worn out The teflon tape is damaged The opening of the vacuum bag is obstructed Oplossing Stop de steker in de wandcontactdoos Vervang de zekering Te...

Page 47: ...fil de silicone est endammag ou us La bande de t flon est endommag e L ouverture du sac de vide n est pas tout fait propre L sung Stecker in die Wandsteckdose einf hren Die Schmelzsicherung auswechsel...

Page 48: ...ostal 2117 NL 5202 CC s Hertogenbosch Veemarktkade 8 D 09 5222 AE s Hertogenbosch Nederland the Netherlands Niederlande Pays Bas Tel 31 0 73 621 36 71 Fax 31 0 73 622 13 18 vacusys henkelman com http...

Reviews: