background image

EN-1

Thank you for purchasing our products. When 

assembled and used correctly, our welding gene-

rators are reliable and long-lasting and will help 

increase the productivity of your business with 

minimum maintenance costs.

All these appliances were designed, manufactured 

and tested entirely in Italy, in full accordance with 

the European Directives of Low Voltage (2006/95/

EC) and EMC (2004/108/EC), by applying norms 

EN 60974.1 (safety rules for electric material, Part 1: 

source of welding current) and EN 60974-10 (EMC 

Electromagnetic Compatibility) and are identified as 

Class A products.

Class A appliances were not designed for use in 

domestic environments in which power is supplied 

through a public low-voltage grid; it is therefore po-

tentially difficult to ensure the electromagnetic com-

patibility of Class A appliances in such environments, 

due to radiated and conduced disturbances.

These professional electric appliances must therefore 

only be used in industrial environments, connected 

to private power distribution cabins.

These generators are therefore not subject to the 

European/International EN/IEC regulation 61000-

3-12 which defines the maximum levels of harmonic 

distortion induced in the public grid of low-voltage 

power distribution.

The installer or the user (if necessary, contact your 

power distributor) is responsible for ensuring that 

these appliances can be connected to a public low-

voltage grid.

Warning: the manufacturer refuses all re-

sponsibility in the event of unauthorized mo-

difications performed on its products. 

FOREWORD

These power generators must only be used for the 

cutting procedures described in this manual; they 

must never be employed to recharge batteries, for the 

thawing of water pipes, for the heating of buildings 

by means of added resistances etc.

Compliance to RoHS Directive: We hereby declare 

that this range of generators 3Ph described in this 

manual is in accordance with RoHS EU Regulations 

2011/65/UE of 8 June 2011 regarding the restriction 

of the use of certain substances harmful for human 

health present in Electric and Electronic Equipment 

(EEE). 

This symbol, applied to the welding generator 

or to its packaging, indicates that, at the end 

of its useful life, the product must not be tre-

ated as ordinary waste, but must be collected 

separately from other waste and in accordan-

ce with European Directive 2012/19/UE of 4 

July 2012 regarding the disposal of waste 

electrical and electronic equipment (WEEE). 

These must be collected separately and di-

sposed of in an environmentally compatible 

way. 

As owner of an EEE product (Electrical Electronic 

Equipment), you are responsible for contacting your 

area dealers for information on authorized collectors. 

Applying the above mentioned European Directive 

improves the environment and our own health.

 

Warning: Welding, cutting and similar tech-

niques may be dangerous operations for 

the worker and for anyone near the wor-

king area. Please carefully read the SAFE-

TY chapter below in order to reduce risks.

SAFETY

WARNINGS

This manual contains instructions for the proper in-

stallation of the Electric Electronic Equipment (EEE) 

you have just purchased.

The owner of an EEE must make sure that this 

document is read and understood by welding tech-

nicians and their assistants and by maintenance 

technicians.

Warning: Even when the ON/OFF switch of 

the EEE is at “O”, voltage from the power grid 

is still present within the generator and in the 

power cable. Prior to any internal inspection, 

make sure the appliance has been discon-

nected from the power source (this means ta-

king a series of steps in order to separate the 

appliance from the power source and to keep 

it free from voltage).

Electrical electronic appliances may never be used 

without their panels and covers, as this may be 

dangerous for the workers involved. Using the ap-

pliances without these protections may cause serious 

damage to the appliances themselves.

These generators may be supplied by an electricity 

generator, which must absolutely be equipped with 

a diesel engine with a power higher than the power 

required by the generator (see technical data table) 

and output voltage of  /- 10% - 3Ph – 

50/60Hz.

SMALTIMENTO DI APPARECCHI DA ROTTAMARE DA PARTE DI PRIVATI NELL’UNIONE EUROPEA

Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domesti-

ci. Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclag-

gio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta ed il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smal-

timento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dell’am-

biente e della tutela della salute. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comu-

ne di residenza, il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.

DISPOSAL OF WASTE EQUIPMENT BY USERS IN PRIVATE HOUSEHOLDS IN THE EUROPEAN UNION

This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead,

it is yr responsibility to dispose of yr waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electri-

cal and electronic equipment. The separate collection and recycling of yr waste equipment at the time of disposal will help to conserve natu-

ral resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where

you can drop off yr waste equipment for recycling, please contact yr local city office, yr household waste disposal service or the shop where

you purchased the product.

EVACUATION DES ÉQUIPEMENTS USAGÉS PAR LES UTILISATEURS DANS LES FOYERS PRIVÉS AU

SEIN DE L’UNION EUROPÉENNE

La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez  pas vous débarrasser de ce produit de la même

façon que vos déchets courants. Au contraire, vous êtes responsable de l’évacuation de vos équipements usagés et à cet effet, vous êtes tenu

de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. Le tri, l’évacuation et le

recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de s’assurer que ces équipements sont recy-

clés dans le respect de la santé humaine et de l’environnement. Pour plus d’informations sur les lieux de collecte des équipements usagés,

veuillez contacter votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

ENTSORGUNG VON ELEKTROGERÄTEN DURCH BENUTZER IN PRIVATEN HAUSHALTEN IN DER EU

Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf.

Es  obliegt  daher  Ihrer  Verantwortung,  das  Gerät  an  einer  entsprechenden  Stelle  für  die  Entsorgung  oder  Wiederverwertung  von

Elektrogeräten  aller  Art  abzugeben  (z.B.  ein  Wertstoffhof).  Die  separate  Sammlung  und  das  Recyceln  Ihrer  alten  Elektrogeräte  zum

Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine

Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum

Recyceln abgeben können, erhalten Sie bei den örtlichen Behörden, Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben.

ELIMINACIÓN  DE  RESIDUOS  DE  APARATOS  ELÉCTRICOS  Y ELECTRÓNICOS  POR  PARTE  DE

USUARIOS DOMÉSTICOS EN LA UNIÓN EUROPEA

Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contra-

rio, si debe eliminar este tipo de residuo, es responsabilidad de usuario entregarlo en un punto de recolección designado de reciclado de apa-

ratos electrónicos y eléctricos. El reciclaje y la recolección por separado de estos residuos en el momento de la eliminación ayudarán a pre-

servar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea información adicional sobre los luga-

res donde puede dejar estos residuos para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de

gestión de residuos domésticos o con la tienda donde adquirió el producto.

DESCARTE DE EQUIPAMENTOS POR USUÁRIOS EM RESIDÊNCIAS DA UNIÃO EUROPEIA

Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não pode ser descartado junto com o lixo doméstico. No entanto, é sua respon-

sabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de colecta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos.

A colecta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservação dos recursos naturais e garantem que os

equipamentos serão reciclados de forma a proteger a saúde das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais informações sobre onde descartar

equipamentos para reciclagem, entre em contacto com o escritório local de sua cidade, o serviço de limpeza pública de seu bairro ou a loja em

que adquiriu o produto.

Summary of Contents for PC EVO 126

Page 1: ...MANUALE D ISTRUZIONE IT 3PH PLASMA CUTTING UNIT UNIT DI TAGLIO AL PLASMA 3PH INSTRUCTION MANUAL EN PC EVO 76 PC EVO 86 PC EVO 126...

Page 2: ...NANCE EN 13 OPERATING FAULTS EN 14 TROUBLESHOOTING EN 14 TORCH CONSUMABLES A C INDICE PREMESSA IT 1 SICUREZZA IT 1 AVVERTENZE IT 1 PROTEZIONE PERSONALE IT 2 RADIAZIONI LUMINOSE IT 2 AREA OPERATIVA IT...

Page 3: ...elettroniche La raccolta ed il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smal timento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiatu...

Page 4: ...ck and face including the sides against the light of the electric arc glare from The colored filter inactinic filter must be kept clean at all times Should it break or dete riorate Fig 3 replace it wi...

Page 5: ...e concentration of pollutants does not exceed the permitted limits Fig 6 In addition all welding operations must be carried out on metal surfaces devoid of rust and paint to avoid the formation of haz...

Page 6: ...with the maximum power of the appliance and its voltage please check the information on the plate and in conformity with the norms and regulations in force The ground single phase or three phase conn...

Page 7: ...g or cutting operation always make sure that no incandescent or burning material has been left in the area Make sure the earth connection is good a defective ground connection may result in an electri...

Page 8: ...perfor mance of the product you have just pur chased please refer to the values on the information plates GENERAL INFORMATION INSTALLATION Be sure to locate the welder according to the following guide...

Page 9: ...s Do not use damaged input or welding cables The welding torch should never be pointed at the operator s or at other persons body The power source must never be operated without its panels this could...

Page 10: ...In the case that the cutting table to be connected requires a different voltage it is possible to set a 1 20 reduction FIG 13 Remove the tin bridge on PS1 50 Tin solder the two points of PS1 20 COMPR...

Page 11: ...cutting current when unit is on during pilot arc time views the pilot arc current and during cutting views the cutting current It views the adjusted air pressure bar by pushing the air drain key B 4...

Page 12: ...set the secondary parameters C Air Pressure Indication LEDs Green LED OK ON correct air pressure Figure 15 A B C E D H G F Red LED Increase ON too low air pres sure Red LED Decrease ON too high air pr...

Page 13: ...art Fig 16 Figure 16 to supply primary power to the system GROUND CABLE Check for a solid ground cable connection to the workpiece AUTOMATIC PURGE SYSTEM Place the ON OFF switch to the ON position Act...

Page 14: ...the adjusted current output To increase width Increase the standoff and or the current Decrease the speed and or the angle To decrease width Increase the speed and or the angle Decrease the standoff...

Page 15: ...advisable to replace electrode and tip AT THE SAME TIME Respect assembly order of torch parts reser ved compared to disassemblage Be carefull that distributing is assembled pro perly Reassemble shiel...

Page 16: ...o thick contaminated air humidity oil excessive pilot arc arc ignitions in the air Improperly assembled torch torch tip contacting workpiece damaged or loose torch head components non genuine Manufact...

Page 17: ...h trigger Refer to Maintenance paragraph Faulty Main PC Board Repair Replace Power Supply Power LED ON OK air pressure LED ON air flows once torch trigger is pressed Torch doesn t strike the arc Fault...

Page 18: ...lo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domesti ci Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature...

Page 19: ...gettati in modo da pro teggere il collo e il viso anche lateralmente dalla luminosit dell arco elettrico abbaglia Occorre mantenere sempre pulito il filtro co lorato vetro inattinico se rotto o deteri...

Page 20: ...concentrazioni di inquinanti non superino i valori limiti consentiti Fig 6 inoltre ogni procedimento di saldatura e taglio deve essere eseguito su superfici metalliche prive di ruggine e di vernice al...

Page 21: ...n la sua potenza massima e la sua tensione di alimen tazione vedi targa dati e conformi alle norme e regolamenti in vigore Il collegamento monofase o trifase con terra filo giallo verde venga eseguito...

Page 22: ...uscita del ge neratore mantenendoli il piu vicino possibile tra di loro e stesi sul pavimento 3 Richiudendo in modo corretto tutti i pannelli del generatore dopo aver eseguito un operazione di manute...

Page 23: ...t A temperature comprese tra 0 e 40 C In luoghi protetti da olio vapore e gas corrosivi In luoghi non soggetti a particolari vibrazioni o scosse In luoghi protetti dai raggi del sole e dalla pioggia A...

Page 24: ...one o di saldatura danneggiati La torcia di saldatura non deve mai essere puntata contro l operatore o un altra perso na Il generatore non deve mai essere utilizzato senza i suoi pannelli di copertura...

Page 25: ...iche tecniche del banco da taglio prima di procedere Di default la riduzione della tensione di uscita pari a 1 50 Nel caso il banco di taglio da collegare ri chiedesse una tensione diversa possibile i...

Page 26: ...taglio impostata durante l arco pilota visualizza la corrente di arco pilota e durante il taglio la corrente di taglio Premendo il tasto di spurgo aria B il display visua lizza il valore regolato in...

Page 27: ...D verde OK ON pressione aria corretta Figura 15 A B C E D H G F LED rosso Increase ON pressione aria troppo bassa LED rosso Decrease ON pressione aria troppo alta D LED corrente di taglio Si accende q...

Page 28: ...6 Collegare alla rete e posizionare l interruttore principale in posizione ON per fornire tensio ne al sistema CAVO DI MASSA Assicurarsi che ci sia una buna connessione del cavo di massa al pezzo da t...

Page 29: ...sto di selezione A nel pannello di controllo Tenere la torcia con la punta della torcia a 1 5 mm dal pezzo Tenere la torcia ad un angolo di 45 con il pezzo in lavorazione Premere il pulsante tor cia p...

Page 30: ...montaggio dei compo nenti della torcia inverso rispetto allo smon taggio Fate attenzione che l anello distributore ven ga montato nel verso corretto Rimontare l ugello avvitandolo manualmente forzando...

Page 31: ...nnesco dell arco pilota in aria torcia non assemblata correttamente punta della torcia a contatto con il pezzo componenti della testa della torcia mancanti o danneggiati ricambi non originali RICERCA...

Page 32: ...difettoso Fare riferimento al paragrafo manutenzione parti della torcia Scheda difettosa Riparare sostituire il generatore LED di rete ON LED OK della pressione dell aria acceso gas scorre La torcia...

Page 33: ...2 3 8 12 15 2 3 10 9 12 16 1 3 7 6 5 11 14 Electrode Tip Swirl ring Retaining cap Shield cap Elettrodo Cappa Diffusore Boccola Distanziale Starter KIT 105 125 A Starter KIT 160 A Cutting 45 85 A Goug...

Page 34: ...IT 105 A 23015477BH Starter kit includes Electrode Tip Swirl ring Retaining cap Shield cap Elettrodo Cappa Diffusore Boccola Distanziale CONSUMABLES Pos 1 23015447BH 2 23015460BH 3 23015448BH 4 230154...

Page 35: ...Shield cap 30 Shield cap Contact Cutting 80 100 A Long Cont Cut 30 70 A Long Cont Cut 80 100 A Gouging 100 A Cutting 20 70 A Contact Cutting 20 70 A Cutting 80 100 A 70 A 6 pin 6m 23010157 1 1 1 3 3...

Page 36: ...77612041...

Reviews: