Hella LUMINATOR Xenon 460 818-13 Quick Start Manual Download Page 4

13

Disposizioni di sicurezza per la sostituzione della lampada allo
Xenon  
Per la sostituzione della lampada allo Xenon vi
raccomandiamo di attenervi alle seguenti norme di sicurezza:

Staccate sempre il proittore prima di sostituire la lampada e staccare dalla tensione
di alimentazione;
Non mettere mai le mani nel portalampada;
La centralina di preaccensione non deve essere mai fatta funzionare senza
lampadina, dato che potrebbero verificarsi pericolose scariche di tenzione sul
portalampada, che potrebbero causare danni;
Per prima cosa assicuratevi che la lampada sia fredda;
Per sicurezza usate sempre occhiali e guanti protettivi durante la sostituzione della
lampada;
ll bulbo della lampada allo Xenon contiene gas di vario genere, anche gas matallici,
ed è sotto pressione: rischio di schegge.
Non  toccate mai il bulbo della lampada allo Xenon ma afferrate la lampada solo
alla base.
Eliminate con cura eventuali ditate sul bulbo con  un panno pulito e
dell' alcool.
Nel caso la lampada si rompa in uno spazio chiuso (officina), è necessario
abbandonare l' ambiente ed aerarlo per almeno 20 minuti per evitare danni alla
salute causati dai gas sviluppati.
Gettate la lampada allo Xenon sostituita in apposito contenitore rifiuti.

K s e n o n - p o l t t i m o n   v a i h t o a   k o s k e v i a
turvallisuusnäkökohtia
Noudata ksenon-polttimoa vaihtaessasi seuraavia

ohjeita:

Kytke valonheitin aina pois päältä ennen polttimon vaihtoa ja irrota
syöttöjannitteestä.
Älä milloinkaan koske lampunpitimeen.
Muunninyksikköä ei saa milloinkaan käyttää ilman polttimoa, koska
se voi aiheuttaa vaarallisia jännitteen ylilyöntejä lampunpitimessä,
mikä puolestaan aiheuttaa vahinkoa.
Anna polttimon ensin jäähtyä.
Käytä suojalaseja ja -käsineitä.
Ksenon-polttimo on kaasu- ja metallisuolatäytteinen ja näin ollen
paineen alainen (sirpalevaara).
Älä milloinkaan koske polttimon lasikupunn vaan pidä kiinni
kannasta
Lasikupuun mahdollisesti kuitenkin tulleet sormenjäljet voit poistaa
ennen päällekytkemistä puhtaalla liinalla ja alkoholilla.
Jos polttimo särkyy suljetussa tilassa, tuuleta vähintään 20
minuuttia syntyneestä kaasusta aiheutuvien terveysvaarojen
välttämiseksi.
Va i h d e t t u a   p o l t t i m o a   o n   k ä s i t e l t ä v ä   o n g e l m a j ä t t e e n ä .

FIN

I

Veiligheidsmaatregelen bij het vervangen van de Xeno
gasontladingslamp
Bij het vervangen van een Xenon gasontladingslamp zijn de

volgende veiligheidsmaatregelen absoluut in acht te nemen:

Voor het verwisselen van de Xenon-gloeitlamp altijd eerst de
schijnwerper uitschakelen en de stroom (spanning) van de schijnwerper
loskoppelen.
Niet in de gloeilampfitting grijpen.
Het voorschakelapparaat nooit inschakelen terwijl er geen gloeilamp is
aangesloten,dit kan tot gevaarlijke spanningsbruggen in de fitting leiden
welke blijvende schade kan veroorzaken.
De gasontladingslamp eerst laten afkoelen.
Gebruik bij het vervangen van de lamp een veiligheidsbril en
veiligheidshandschoenen.
Het glazen bolletje van de gasontladingslamp is gevuld met diverse
gassen en metaalzouten en staat onder druk (splintergevaar).
Het glas van de lamp nooit met blote handen beetpakken. De lamp
altijd bij de fitting vasthouden.
Vingerafdrukken op het glas dienen met een in alcohol gedrenkte
doek voorzichtig te worden verwijderd.
Indien de gasontladingslamp in een gesloten ruimte breekt, verlaat
dan deze ruimte en lucht hem gedurende minimaal 20 minuten om
een bedreiging van de gezonheid door ontsnapte gassen te
voorkomen.
De defecte lamp dient bij het chemisch afval te worden opgeborgen.

NL

Medidas de seguridad para el cambio de la lámpara
Xenon
Al cambiar la lámpara Xenon  se deberán respetar las

siguientes indicaciones de seguridad:

Antes de cambiar la lámpara, desconectar siempre los faros y
cortar la tensión de alimentación.
Ne tocar jamás el portalámparas.
La unidad electrónica de alta potncia nunca deberá funcionar sin
lámpara, ya que podria dar lugar peligrosas descargas eléctricas
en el portalámparas que ocasionarian daños.
Dejar enfriar la lámpara.
Al cambiar la lámpara utilizar siempre gafas de protección y
guantes de seguridad.
La ampolla de vidrio de la lámpara Xenon  contiene diversos gasas
y sales metálicas por lo que se encuentra bajo presion ( peligro de
fragmentación!).
No tocar jamás la ampolla de vidrio de la lámpara Xenon; asir la
lámpara sólo por el casquillo.
Limpiar con cuidado las huellas dactilares sobre la ampolla de
vidrio con un paño limpio y alcohol.
Si la lámpara Xenon se rompiese en un recinto cerrado (taller), se
deberá abandonar en el acto y ventilar durante 20 minutos por lo
menos a fin de evitar perjuicios para la salud por los gases
escapados.
La lámpara Xenon defectuosa se deberá desechar conforme a las
normativas al respecto.

E

Veiligheidsmaatregelen

  · 

Medidas de seguridad

Disposizioni di sicurezza

  · 

Turvallisuusnäkökohtia

Summary of Contents for LUMINATOR Xenon 460 818-13

Page 1: ...n k o s k e lampunpitimeen De elektrische verbinding tussen schijnwerper en voorschakelapparaat voert hoogspanning en mag niet worden onderbroken of losge koppeld Voor het verwisselen van de Xenon gl...

Page 2: ...rschakel apparaat voert hoogspanning en mag niet worden onderbroken of losgekoppeld NL Posizione di montaggio I proiettori supplementari d e v o n o e s s e r e m o n t a t i simmetricamente su una ba...

Page 3: ...tuate il collegamento elettrico come indicato nella figura Ricollegate il cavo di massa alla batteria I Practicar la conexi n el ctrica Para la conexi n el ctrica utilizar nicamente el cableado especi...

Page 4: ...ende veiligheidsmaatregelen absoluut in acht te nemen Voor het verwisselen van de Xenon gloeitlamp altijd eerst de schijnwerper uitschakelen en de stroom spanning van de schijnwerper loskoppelen Niet...

Page 5: ...la lampe Den elektriska f rbindningen mellan str lkastare och f rkopplingsdon leder h gs p nning och f r ej kapas Sl alltid av str lkastarna f re ett lampbyte och separere dem fr n str mf rs rjningen...

Page 6: ...ojecteur et le ballast est conduct rice de haute tension et ne doit pas tre d faite F Best m monteringsplats Str lkastarna m ste monteras symmetriskt och vibrationsfritt p ett stabilt underlag F rkopp...

Page 7: ...a batterie F Electrical connection Use only the set of special cables delivered with the lamp to establish the electrical connection If the wiring harness is extended ensure that the cross section of...

Page 8: ...n de la lampe x non usag e doit se faire comme un d chet sp cial F Sicherheithinweise zum Austauch der Xenon Lampe Beim Austausch der Xenon Lampe beachten Sie bitte folgende Sicherheitshinweise Schein...

Reviews: