Heitronic 36892 Installation And Operating Instructions Manual Download Page 12

Návod na instalaci

č

. výr.: 36892, 36893

Strana 2 z 2

Stav: 01.2014

P

ř

ed instalací musí by

ť

p

ř

ívodní vedeni na stran

ě

budovy odpojeno od p

ř

ívodu nap

ě

tí a musí byt

zabezpe

č

ené proti opakovanému zapnuti. Pro tento ú

č

el odpojte p

ř

íslu

š

ný pojistkový jisti

č

domové

instalace.

P

ř

i provozu v exteriéru se doporu

č

uje venkovní svítidlo zabezpe

č

it ochranným vypína

č

em proti

chybnému proudu.

Zabezpe

č

te místo instalace tak, aby se tam nemohla shroma

žď

ovat voda.

Minimální vzdálenost od osv

ě

tlovaných objekt

ů

nesmí být men

š

í ne

ž

0,5 m.

Dbejte na to, aby byl podklad dimenzován pro trvalé a spolehlivé p

ř

ená

š

ení hmotnosti svítidla a

p

ř

íslu

š

enství.

P

ř

idr

ž

te spodek svítidla na po

ž

adovaném míst

ě

instalace a ozna

č

te otvory pro vyvrtání.

Pro p

ř

ipevn

ě

ní svítidla pou

ž

ijte vhodné

š

rouby s max. pr

ů

m

ě

rem 6 mm. Dbejte na to, aby nedo

š

lo

k po

š

kození

ž

ádných vedení.

Nyní p

ř

ipojte p

ř

ívodní vedení domácí instalace na

š

roubové svorky svítidla. P

ř

ipojte nejprve

ž

lut

ě

-zelený

ochranný vodi

č

a poté ostatní dva vodi

č

e. Zpravidla je hn

ě

dý (nebo

č

erný) vodi

č

fázovým vodi

č

em,

p

ř

ipojte tento na svorku s ozna

č

ením „L“. Modrý vodi

č

musíte p

ř

ipojit na svorku s ozna

č

ením „N“.

Kabel neohýbejte, dbejte na to, aby kabel a zástr

č

ka nebyly vystavované tahovým silám a kroucení.

Chra

ň

te kabel a izolace p

ř

ed p

ř

ípadným po

š

kozením.

Je

š

t

ě

jednou zkontrolujte

ř

ádné p

ř

ipojení a op

ě

t uzav

ř

ete instala

č

ní pouzdro. Dbejte na

ř

ádné osazení

vlo

ž

eného t

ě

sn

ě

ní.

Zasu

ň

te plastové hmo

ž

dinky do vyvrtaných otvor

ů

a upev

ň

ovací spodek svítidla upevn

ě

te vhodnými

š

rouby. Dbejte na stabilní a spolehlivé upevn

ě

ní.

T

ě

leso svítidla od

š

roubujte oto

č

ením proti sm

ě

ru otá

č

ení hodinových ru

č

i

č

ek dol

ů

a namontujte sv

ě

telný

zdroj. Poté na

š

roubujte t

ě

leso svítidla oto

č

ením zase ve sm

ě

ru otá

č

ení hodinových ru

č

i

č

ek na patici.

Dbejte na

ř

ádné osazení vlo

ž

eného t

ě

sn

ě

ní.

Znova zapn

ě

te jisti

č

domácí instalace.

Není dovoleno odstra

ň

ovat typový

š

títek.

Servis a pé

č

e o výrobek:

P

ř

ed

č

i

š

t

ě

ním se musíte p

ř

esv

ě

d

č

it, zdali je p

ř

eru

š

en p

ř

ívod proudu.

K

č

i

š

t

ě

ní pou

ž

ívejte suchý nebo jen lehce navlh

č

ený hadr.

V

ž

ádném p

ř

ípad

ě

nepou

ž

ívejte chemikálie nebo abrazivní

č

isticí prost

ř

edky.

Zne

š

kod

ň

ování:

Nepou

ž

itelné elektronické za

ř

ízení musíte dopravit na ve

ř

ejné sb

ě

rné místo. Nesmíte jej zne

š

kod

ň

ovat

spolu s komunálním odpadem.

Upozorn

ě

ní týkající se senzoru:

Senzor zaznamená pohyby ve v

ě

ř

ovém uhlu asi od 100°, do vzdálenosti 8 m (viz výkres). Senzor je provozován

pomocí integrovaného foto

č

lánku, který je funk

č

ní mezi soumrakem a svítáním. Po zapnutí sv

ě

tla senzorem svítí

toto sv

ě

tlo po dobu asi 10s – 2,5min.

Pro zabezpe

č

ení co nejlep

š

í funkce senzoru, respektujte prosím následující doporu

č

ení:

Nasm

ě

rujte senzor PIR tak, aby paprsky objektu ur

č

eného k zachycení nezaznamenali jej p

ř

ímo zp

ř

edu,

ale aby jej k

ř

i

ž

ovali (viz p

ř

íklad na výkresu). Rozeznávací vzdálenost by v opa

č

ném p

ř

ípad

ě

nemohla být

sní

ž

ena na 1,5 m.

Svítidlo se senzorem musíte umístnit ve vý

š

ce mezi 1,5 m a 2,0 m nad podlahou.

Svítidlo se senzorem nesmíte umístnit do bezprost

ř

ední blízkosti strom

ů

, pouli

č

ního osv

ě

tlení apod.,

které by mohli funkci senzoru ru

š

it.

Heitronic

®

H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

P

ř

íklad 1

PIR byl umístn

ě

uprost

ř

ed chodníku

=> krátká rozeznávací
vzdálenost

P

ř

íklad 2

PIR byl umíst

ě

n na okraji

chodníku
=> lep

š

í rozeznávací

vzdálenost

Summary of Contents for 36892

Page 1: ...hrt werden Verpackungsmaterial von Kindern und Haustieren fernhalten Erstickungsgefahr Vorsicht Die Packung enth lt Kleinteile die von Kindern verschluckt werden k nnten Sicherheits und Warnhinweise B...

Page 2: ...stigen Sie den Leuchtensockel mittels Schrauben Achten Sie auf eine stabile und zuverl ssige Befestigung Schrauben Sie das Leuchtengeh use durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn herunter und installi...

Page 3: ...nly be done by a specialist electrician Keep the packaging materials well away from children and pets Danger of suffocation Careful The packaging contains small parts which can be swallowed by childre...

Page 4: ...ush the dowel into the drilled holes and fasten the light holder using screws Make sure you have a stable and reliable fastening Fasten the light housing to the fastening clip Make sure that you have...

Page 5: ...allage hors de port e des enfants et des animaux domestiques Danger de suffocation Attention L emballage contient des petites pi ces pouvant tre aval es par les enfants Indications de s curit et d ave...

Page 6: ...illes dans les trous de per age et fixez la douille d ampoule au moyen de vis Veillez ce que la fixation soit stable et fiable Vissez le bo tier de luminaire en tournant dans le sens inverse des aigui...

Page 7: ...or een vakman Verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kinderen en huisdieren houden Verstikkingsgevaar Let op De verpakking bevat kleine onderdelen die door kinderen kunnen worden ingeslikt Veiligh...

Page 8: ...ting goed zit Steek de pluggen in de boorgaten en bevestig de lamphouder door middel van schroeven Let op een stabiele en betrouwbare bevestiging Schroef de lampbehuizing los door tegen de wijzers van...

Page 9: ...ahu det a dom cich zvierat Nebezpe enstvo udusenia Pozor Balenie obsahuje drobn s iastky ktor by mohli deti prehltn Bezpe nostn a v stra n upozornenia Pri po koden svietidla je uvedenie do prev dzky a...

Page 10: ...mi skrutkami Dbajte na stabiln a spo ahliv upevnenie Teleso svietidla odskrutkujte oto en m proti smeru ot ania hodinov ch ru i iek dole a namontujte sveteln zdroj Potom naskrutkujte teleso svietidla...

Page 11: ...te mimo dosahu d t a dom c ch zv at Nebezpe udu en Pozor Balen obsahuje drobn sou stky kter by mohli d ti polknout Bezpe nostn a v stra n upozorn n P i po kozen sv tidla je uveden do provozu a provozo...

Page 12: ...iv upevn n T leso sv tidla od roubujte oto en m proti sm ru ot en hodinov ch ru i ek dol a namontujte sv teln zdroj Pot na roubujte t leso sv tidla oto en m zase ve sm ru ot en hodinov ch ru i ek na p...

Page 13: ...mento Attenzione L imballo contiene pezzetti piccoli che possono essere ingeriti dai bambini Avvertimenti di sicurezza e di pericolo In caso di danni alla lampada la loro messa in funzione severamente...

Page 14: ...ri fatti con il trapano e fissate lo zoccolo della lampada mediante le viti Assicuratevi che il fissaggio sia stabile ed affidabile Svitate l alloggiamento della lampada girandolo in senso antiorario...

Page 15: ...opii i animale Pericol de asfixiere Aten ie Pachetul con ine piese m runte care pot fi nghi ite de c tre copii Indica ii de siguran i avertiz ri Este strict interzis punerea n func iune a l mpilor car...

Page 16: ...en ie a ez rii corespunz toare a garniturii intercalate Introduce i diblurile n g uri i fixa i suportul l mpii cu ajutorul uruburilor Acorda i aten ie realiz rii unei fix ri stabile i sigure De uruba...

Page 17: ...inte tas i bruk Reparationer f r endast utf ras av utbildade elektriker F rpackningsmaterial skall h llas skild fr n barn och husdjur Risk f r kv vning OBS F rpackningen inneh ller sm detaljer som kan...

Page 18: ...luggen i borrh len och f st lampsockeln med hj lp av l mpliga skruvar Kontrollera att fasts ttningen r stabil och tillf rlitlig Skruva av lamphuset genom att vrida det motsols och installera lampan D...

Reviews: