background image

Instruction d'installation n° d'art. 35266,35268

Page 1 de 2

Actualisation 06.2014

F Instruction d'installation et de maniement
Luminaire mural
N° d'article : 35266,35268

Merci d'avoir fait l'acquisition de l'un de nos luminaires.
Notre luminaire est fabriqué dans des matériaux robustes et de haute qualité et vous offre un éclairage approprié.
Ce luminaire peut être utilisé à l'extérieur ou à l'intérieur, par exemple sur des façades de maison ou bien sur des
poteaux.

Lisez attentivement cette instruction d'installation et de maniement et conservez-la précieusement afin de
pouvoir la consulter ultérieurement.

Nous ne sommes en aucun cas responsables des dommages sur des objets et des personnes résultant d'un
maniement non conforme ou de modifications effectuées sur le produit.

Contenu de l'emballage :

1 luminaire mural

Instruction d'installation et de maniement

Caractéristiques techniques :

Article Branchement

Ampoule

Degré de
protection

Classe de
protection

35266 230 V

, 50 Hz

Ampoule économique, E 27, 1 x max. 23W
LED E27 max. 15W

IP 56

I

35268 230 V

, 50 Hz

Ampoule économique, E 27, 1 x max. 23 W
LED E27 max. 15W

IP 44

I

Indications de sécurité et d'avertissement :

Avant de mettre le luminaire en service, assurez-vous que celui-ci n'a pas été abîmé lors de son
transport. En cas de détériorations sur le câble ou des éléments électriques, le luminaire ne doit pas être
utilisé. Les réparations ne doivent être effectuées que par un spécialiste.

Gardez le matériau d'emballage hors de portée des enfants et des animaux domestiques. Danger de
suffocation!

Attention. L'emballage contient des petites pièces pouvant être avalées par les enfants.

N'exposez jamais les luminaires à un jet d'eau direct (par exemple tuyau de jardin ou nettoyeur à haute
pression) et ne plongez jamais les luminaires dans l'eau ou d'autres fluides !

Le produit dans sa totalité ne doit pas être modifié ou transformé. Toute modification sur le produit
conduit à une annulation de la garantie (condition de garantie).

Remplacement de l'ampoule :

Coupez l'alimentation électrique avant de changer l'ampoule.

N'utilisez que des ampoules correspondant aux caractéristiques techniques.

L'utilisation d'autres

ampoules peut conduire à une surchauffe.

Si vous souhaitez changer l'ampoule immédiatement après que celle-ci ait cessé de fonctionner, vous
devez attendre suffisamment longtemps afin qu'elle refroidisse.

Dévissez le recouvrement d'ampoule du boîtier

Dévissez prudemment l'ampoule défectueuse hors de sa monture. Vissez prudemment l'ampoule neuve
dans la monture. Ne pas forcer et ne pas exercer une pression trop importante.

Revissez le recouvrement d'ampoule sur le boîtier.

Avant la mise en service, vérifiez que l'ampoule est bien en place dans sa monture.

Entretien et maintenance :

Avant le nettoyage, veillez à ce que le courant soit coupé.

Le luminaire doit être débarrassé le cas échéant de feuilles mortes et de salissures. Utilisez pour le
nettoyage un linge sec ou légèrement humide.

Ne jamais utiliser de produits chimiques, de nettoyants inflammables ou de produits abrasifs. Ceux-ci
pourraient détériorer le revêtement de surface et/ou les isolations du luminaire.

Heitronic

®

H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Summary of Contents for 35266

Page 1: ...rsicht Die Packung enth lt Kleinteile die von Kindern verschluckt werden k nnten Setzen Sie die Leuchten niemals einem direkten Wasserstrahl z B Gartenschlauch oder Hochdruckreiniger aus und tauchen S...

Page 2: ...er ansammeln kann Achten Sie darauf dass der Untergrund geeignet ist das Gewicht der Leuchte dauerhaft und zuverl ssig zu tragen Halten Sie das Leuchtengeh use an die gew nschte Montageposition und ma...

Page 3: ...om children and pets Danger of suffocation Be careful The packaging contains small parts which can be swallowed by small children Never expose the lights to a direct jet of water garden hose or high p...

Page 4: ...has to take place Make sure that no water can collect at the place of installation Make sure that the base is suitable to support the weight of the light permanently and reliably Hold the light housi...

Page 5: ...et des animaux domestiques Danger de suffocation Attention L emballage contient des petites pi ces pouvant tre aval es par les enfants N exposez jamais les luminaires un jet d eau direct par exemple...

Page 6: ...que de l eau ne puisse pas s accumuler l endroit de montage pr vu Veillez ce que la surface de support puisse supporter pendant une longue dur e et en toute fiabilit le poids du luminaire Maintenez l...

Page 7: ...erpakkingsmateriaal buiten het bereik van kinderen en huisdieren houden Verstikkingsgevaar Let op De verpakking bevat kleine onderdelen die door kinderen ingeslikt kunnen worden Stel de lampen niet bl...

Page 8: ...de montageplaats van de lamp mag zich geen water verzamelen Let op dat de ondergrond geschikt is om het gewicht van de lamp te kunnen dragen Houd de lampbehuizing op de gewenste montagepositie vast en...

Page 9: ...li domestici Pericolo di soffocamento Attenzione L imballo contiene pezzetti piccoli che possono essere ingeriti dai bambini Non sottoponete mai le luci ad un getto diretto di acqua per esempio proven...

Page 10: ...i montaggio Assicuratevi che nel luogo dove la lampada viene collocata non si accumuli acqua Fate attenzione a che la superficie a cui si intende apportare la lampada sia adatta a sostenerne duraturam...

Page 11: ...mestice Pericol de asfixiere Aten ie Ambalajul con ine piese mici care pot fi nghi ite de c tre copii Nu expune i niciodat l mpile impactului direct cu un jet de ap de ex dintr un furtun de udat gr di...

Page 12: ...bili i locul mont rii Asigura i v ca n locul de montare al l mpii nu este posibil acumularea apei Ave i grij ca baza s fie adecvat pentru sus inerea sigur i durabil a greut ii l mpii ine i carcasa l m...

Page 13: ...Pozor Balen obsahuje drobn sou stky kter by mohli d ti polknout Nikdy nevystavujte sv tidlo p m mu vodn mu proudu nap od zahradn hadice vysokotlakov ho istic ho za zen Nikdy nepono ujte sv tidla do v...

Page 14: ...instalace tak aby se tam nemohla shroma ovat voda Dbejte na to aby byl podklad dimenzov n pro trval a spolehliv p en en hmotnosti sv tidla a p slu enstv P idr te t leso sv tidla na po adovan m m st in...

Page 15: ...las skild fr n barn och husdjur Risk f r kv vning OBS F rpackningen inneh ller sm detaljer som kan sv ljas av barn Uts tt lamporna aldrig f r direkt vattentillf rsel tr dg rdsslang eller h gtrycksaggr...

Page 16: ...tt l ngvarig och tillf rlitlig b ra lampans vikt H ll lampans h lje mot den nskade monteringspositionen och m rk ut borrh len Lampan skall f stas med l mpliga skruvar Kontrollera att inga ledningar sk...

Page 17: ...at Nebezpe enstvo udusenia Pozor Balenie obsahuje drobn s iastky ktor by mohli deti prehltn Nikdy nevystavujte svietidl priamemu vodn mu pr du napr od z hradnej hadice vysokotlakov ho istiaceho zariad...

Page 18: ...mont e tak aby sa tam nemohla zhroma ova voda Dbajte na to aby bol podklad dimenzovan pre trval a spo ahliv pren anie hmotnosti svietidla Pridr te teleso svietidla na po adovanom mieste in tal cie a o...

Reviews: