10 / 40
EN
DE
CS
SK
PL
HU
Keep other people and domestic
animals at a safe distance.
Halten Sie andere Personen und
Haustieren in einem sicheren
Abstand.
Udržujte osoby a domácí zvířata
v bezpečné vzdálenosti.
Udržujte osoby a domáce zvieratá
v bezpečnej vzdialenosti.
Osoby i zwierzęta domowe
muszą przebywać w bezpiecznej
odległości.
A gyerekeket és a háziállatokat
tartsa biztonságos távolságban.
Warning: Risk of hand and feet
injury.
Achtung: Gefahr von Händen und
Füßen Verletzungen.
Pozor, nebezpečí poranění rukou
a nohou.
Upozornenie: Nebezpečenstvo
poranenia rúk a nôh.
Uwaga, zagrożenie poranienia rąk
i nóg.
Figyelem! Kéz-
és lábsérülés veszélye!
Keep feet and hands away!
Verletzungsgefahr! Halten Sie
Hände und Füße fern.
Ruce a nohy držte mimo dosah
sekačky.
Nohy a ruky držte mimo dosah
rotujúcich častí.
Ręce i nogi trzymać poza zasięgiem
kosiarki.
A kezeit és lábait tartsa
kellően távol.
Before setting and cleaning, in
the case of entanglement or
damage connecting cable, turn
off the engine and pull the mains
plug.
Vor dem Einstellen oder Reinigen,
bei Beschädigung des Stromkabels
oder Steckenbleiben ist der Motor
auszuschalten und der Netzstecker
herauszuziehen.
Před nastavováním a čištěním,
v případě uvíznutí nebo poškození
připojovacího kabelu, vypnout
motor a vytáhnout síťovou
zástrčku.
Vypnite motor a vytiahnite
zástrčku zo zásuvky pred začatím
nastavovacích alebo čistiacich
prác alebo v prípade zachytenia či
poškodenia sieťového prípojného
kábla.
Przed przystąpieniem do regulacji
i czyszczenia oraz w przypadku
zakleszczenia lub uszkodzenia
kabla zasilającego, należy wyłączyć
silnik i wyłączyć wtyczkę sieciową.
Beállítás és tisztítás előtt,
a hálózati vezeték sérülése vagy
feltekeredése esetén, a motort
kapcsolja le és a csatlakozódugót
húzza ki az aljzatból.
Risk based on the damaged
network cable. Connecting cable to
maintain a sufficient distance from
the device and the cutting blades!
Gefahr durch beschädigtes
Stromkabel. Das Netzkabel muss
stets weit genug vom Rasenmäher
und von den Mähmessern sein!
Nebezpečí vycházející
z poškozeného síťového kabelu.
Připojovací kabel udržovat
v dostatečné vzdálenosti od
přístroje a řezacích nožů!
Hrozí nebezpečenstvo poranenia
v dôsledku poškodeného sieťového
kábla. Nepribližujte sa so sieťovým
káblom k prístroju a k rezacím
nožom!
Niebezpieczeństwo grożące
z powodu uszkodzonego kabla
sieciowego. Kabel przyłączeniowy
przechowywać w dostatecznej
odległości od kosiarki oraz noży
tnących!
Hálózati vezeték sérülése
okozta veszélyek. A hálózati
vezetéket tartsa kellő távolságban
a készüléktől és a késektől!
kW
S TA R T
ON
OFF
Use eyes and ears protection.
Bei der Arbeit mit dem Gerät
eine Schutzbrille tragen und
Gehörschutz tragen.
Používejte ochranu očí a sluchu.
Používajte ochranu očí a sluchu.
Używać ochronę oczu i słuchu.
Viseljen védőszemüveget
és fülvédőt.
kW
S TA R T
ON
OFF
Risk of injury by rotating parts.
Verletzungsgefahr durch
bewegliche Teile.
Riziko zranění rotujícími díly.
Riziko zranenia rotujúcimi dielmi.
Nie zbliżać nóg ani rąk albo
ubranie do obracających się części.
Forgó alkatrészek által okozott
sérülések veszélye.
Summary of Contents for 1641
Page 6: ...6 40 9 7 4 6 8 10 11 5 b b b b a a a a ...
Page 7: ...7 40 13 12 14 15 b b a a 18 17 a a 16 ...
Page 34: ...34 40 ...
Page 35: ...35 40 ...
Page 38: ...38 40 ...