background image

16 

Para ver más información y vídeos sobre operación y resolución de problemas,

 

visite www.hzsupport.com

210008-02

SÍNTOMA

POSIBLE CAUSA

SOLUCIÓN

La luz no se enciende. 1.  El interruptor de la luz está apagado.

2.  El fusible está quemado o el disyuntor está 

desconectado.

3.  El apagado de la luz diurna (fotocélula) está 

vigente.

4.  El cableado del circuito es incorrecto, si esta 

es una instalación nueva.

5.  El detector de movimiento está enfocando a 

la dirección incorrecta.

6.  La temperatura del aire exterior está cercana al 

calor corporal de una persona.

1.  Encienda el interruptor de la luz.

2.  Cambie el fusible o conecte el disyuntor.

3.  Vuelva a revisar al amanecer.

4.  Verifique que el cableado esté correcto.

5.  Vuelva a enfocar el detector de movimiento para 

que cubra el área deseada.

6.  Aumente la calibración del alcance (“SENS”). Vea 

Cambios de Temporada 

en la página 14 para más 

información.

La luz se enciende 

durante el día.

1.  El detector de movimiento puede estar instalado 

en un sitio relativamente oscuro.

2.  El interruptor de duración (“ON-TIME”) 

está en la posición prueba (“TEST”).

1.  El aparato de luz está operando normalmente bajo estas 

circunstancias.

2.  Coloque el interruptor de duración (“ON-TIME”) 

en la calibración 1, 5 o 20 minutos.

La luz se enciende sin 

razón aparente.

1.  El detector de movimiento puede estar 

detectando pequeños animales o tráfico 

automotor.

2.  El interruptor “SENS” está fijado demasiado 

alto.

3.  La temperatura exterior está más caliente o 

más fría que el calor corporal de una persona 

(verano o invierno).

4.  El aparato de luz está cableado a través de un 

reductor de luz o de un temporizador.

1.  Reduzca la calibración del alcance (“SENS”) o 

vuelva a colocar el detector de movimiento.

2.  Reduzca la calibración del alcance (“SENS”).

3.  Reduzca la calibración del alcance (“SENS”). Vea 

Cambios de Temporada 

en la página 14 para más 

información.

4.  No use un reductor de luz o un temporizador para 

controlar el aparato de luz. Cambie el reductor de 

luz o el temporizador por un interruptor de pared 

estándar de encendido/apagado.

Las luces permanecen 

encendidas 

constantemente.

1.  El detector de movimiento puede estar 

absorbiendo calor de una fuente de calor como 

una ventosa de aire, una secadora de aire, o una 

superficie pintada con colores brillantes y que 

refleja el calor.

2.  El detector de movimiento está en la fase 

manual.

3.  El aparato de luz está cableado a través de un 

reductor de luz o de un temporizador.

4.  El aparato de luz está en el mismo circuito 

que un motor, transformador o tubo 

fluorescente.

1.  Reduzca la calibración del alcance (“SENS”) o 

vuelva a colocar el detector de movimiento.

 

2.  Fije el interruptor ON-TIME para 1, 5 o 20 

minutos. Siga las instrucciones para la 

Fase Manual

 

en la página 15 para reiniciar.

3.  No use un reductor de luz o un temporizador para 

controlar el aparato de luz. Cambie el reductor de 

luz o el temporizador por un interruptor de pared 

estándar de encendido/apagado.

4.  Instale el aparato de luz en un circuito sin motores, 

transformadores o tubos fluorescentes.

GUIA DE INVESTIGACION DE AVERIAS

Summary of Contents for 5838

Page 1: ...ssembling this light fixture This package includes the following items Security Light Owner s Manual Mounting Hardware 2020 HeathCo LLC 210008 02A Motion Sensor Light Control Model 5838 HARDWARE INCLU...

Page 2: ...ture to a dimmer switch or timer This light fixture requires 120 volts AC This light fixture must be properly grounded Some electrical codes require installation by a qualified electrician If you want...

Page 3: ...ting bolt through the mounting plate hole located below the threaded hole Thread the bolt into the center holeofthemountingbracket seeFigure3 Tightenboltsecurely WIRING Insert the junction box wires i...

Page 4: ...nstallation is complete 1 Turn on the circuit breaker and light switch Note The motion sensor has a 1 minute warm up period before it will detect motion When first turned on wait 1 minute 2 Slide the...

Page 5: ...oduce heat and may cause the motion sensor to trigger Pools of Water Air Conditioners Dryer Vents Animals Heating Vents Automobile Traffic If you suspect that a heat source of this type is triggering...

Page 6: ...DE Manualmodeoverridesthemotionsensorand ON TIME control so the light will operate full bright This feature only works at night and only for one night at a time The motion sensor will reset to motion...

Page 7: ...bulb 1 Decrease the SENS setting or reposition the motion sensor 2 Set ON TIME switch to 1 5 or 20 minutes Follow Manual Mode instructions on page 6 to reset 3 Do not use a dimmer or timer to control...

Page 8: ...eb site at www hzsupport com If the problem persists call for assistance at 1 800 858 8501 English speaking only 8 00 AM to 5 00 PM CST M F You may also write to HeathCo LLC P O Box 90045 Bowling Gree...

Page 9: ...or return shipping charges HeathCo LLC reserves the right to discontinue products and to change specifications at any time without incurring any obligation to incorporate new features in products pre...

Page 10: ...l empaque y verificar que todos los elementos est n incluidos antes de ensamblar este aparato de luz Este paquete incluye los siguientes elementos Luz de seguridad Manual del propietario Ferreter a de...

Page 11: ...necte este aparato de luz a un interruptor reductor de luz ni a un temporizador Este aparato de luz requiere 120 voltios CA Este aparato de luz debe estar correctamente conectado a tierra Algunas norm...

Page 12: ...beapuntarhaciaeledificio 5 Inserte el tornillo peque o de montaje por el agujero de la placa de montaje situado debajo del agujero roscado Enrosque el perno enelorificiocentraldelsoportedemontaje verF...

Page 13: ...deben estar de cara al suelo cuando la instalaci n est terminada 1 Conecte el disyuntor y el interruptor de la luz Nota El detector de movimiento tiene un per odo de 1 minuto de calentamiento antes de...

Page 14: ...r calor y pueden causar que el detector de movimiento se active Pozos de agua Acondicionadores de aire Ventosas de la secadora Animales Ventosas de calefacci n Tr fico de carros Si sospecha que una fu...

Page 15: ...est encendida ON y de que el detector se ha calentado 60 segundos Para activar la modalidad manual APAGUE PRENDA APAGUE PRENDA la alimentaci n en el interruptor de pared en 3 segundos Para desactivar...

Page 16: ...ratura exterior est m s caliente o m s fr a que el calor corporal de una persona verano o invierno 4 El aparato de luz est cableado a trav s de un reductor de luz o de un temporizador 1 Reduzca la cal...

Page 17: ...cienden y se apagan 1 El calor o la luz de las bombillas puede estar encendiendo y apagando al detector de movimiento 2 El calor reflejado desde otro objeto puede estar encendiendo y apagando al detec...

Page 18: ...HeathCo LLC se reserva el derecho de discontinuar los productos y de cambiar las especificaciones a cualquier hora sin incurrir en ninguna obligaci n de tener que incorporar las nuevas caracter sticas...

Page 19: ...nu de l emballage et assurez vous d avoir en main tous les l ments avant de d buter l assemblage L emballage contient les l ments suivants clairage de s curit Guide du propri taire Ferrures de montage...

Page 20: ...uminaire un interrupteur gradateur ni une minuterie Ce luminaire exige une alimentation de 120 volts c a Ce luminaire doit tre correctement mis la terre Dans certaines localit s le code de l lectricit...

Page 21: ...Montage sous l avant toit La fl che UP doit pointer vers le b timent 5 Ins rez le petit boulon de fixation travers le trou de la plaque de montage situ en dessous du trou taraud Vissez ce boulon dans...

Page 22: ...lation termin e 1 R enclenchez le disjoncteur puis ouvrez l interrupteur Remarque Le d tecteur de mouvement exige un r chauffement d une minute avant de d tecter les mouvements La premi re fois que vo...

Page 23: ...e d clenchera Bassin d eau Appareil de climatisation Sortie de s cheuse Animaux Sortie de chauffage Circulation automobile Si vous soup onnez l une de ces sources de chaleur d entra ner le d clencheme...

Page 24: ...ffer 60 secondes Pour activer le mode manuel ex cutez la s quence HORSTENSION SOUSTENSION HORSTENSION SOUS TENSION en moins de 3 secondes l interrupteur mural Pour d sactiver le mode manuel ex cutez l...

Page 25: ...ou la circulation automobile 2 Le commutateur SENS est r gl une sensibilit trop lev e 3 La temp rature ext rieure est de loin sup rieure ou inf rieure la temp rature corporelle d une personne t ou hi...

Page 26: ...s vos demandes li es la garantie SYMPT ME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Les lumi res clignotent 1 La chaleur ou la lumi re des lampes activent et d sactivent continuellement le d tecteur de mouvement 2 La c...

Page 27: ...dition pour le renvoi de la marchandise HeathCo LLC se r serve le doit d abandonner tout produit et d en changer les sp cifications en tout temps et sans contracter quelque obligation que ce soit qua...

Page 28: ...erferencia da ina a la recepci n de radio o televisi n lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia mediante una o m s de...

Reviews: