background image

7

595-5734-04

PRUEBA Y AJUSTE

 

Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz.

ESPECIFICACIONES

Alcance . . . . . . . . . . . . . . Hasta 18 m (varía con la tempera-

tura del medio ambiente).

Angulo de detección . . . . Hasta 110°
Carga Eléctrica . . . . . . . . Hasta  150  Vatios  M

áximo

  (por 

adaptador) incandescente.

Requisitos de Energía . . . 120 VCA, 60 Hz
Fases de Operación  . . . . PRUEBA, AUTOMATICO y MODO 

MANUAL

Retardo de Tiempo . . . . . 1, 5, 10 minutos
Sensibilidad . . . . . . . . . . . Ajustable
DESA  Specialty  Products™  se  reserva  el  derecho  de 
descontinuar  productos  y  de  cambiar  especificaciones  a 
cualquier  momento  sin  incurrir  en  ninguna  obligación  de 
tener que incorporar nuevas características en los productos 
vendidos con anterioridad.

El detector es menos sensible del movimiento que se 
dirige hacia él.

  Camine  por  el  área  a  prote-

gerse  y  dése  cuenta  dónde 
está cuando se prende la luz. 
Mueva la cabeza del detector 
hacia  arriba,  hacia  abajo  o 
hacia los lados para cambiar 
el área de protección.

  Fije  la  sensibilidad  (SENS) 

como  necesite.  Demasiada 
sensibilidad  puede  aumentar 
las  falsas  alarmas.  Use  el 
Aumento  de  Distancia  para 
más protección.

  Fije el período de tiempo (ON-

TIME) que la luz debe quedarse 
prendida  después  de  detectar 
movimiento (1, 5 ó 10 minutos).

  Lo menos sensible 

Lo más sensible

Detector

ON-TIME

10   5   1  
TEST

MIN       MAX

SENS

Evite apuntar el control hacia:

•  Objetos que cambien rápidamente de temperatura 

tales como 

ductos de calefacción y acondiciona-

dores de aire.

  Estas fuentes de calor pueden causar 

falsas alarmas.

•  Areas  donde 

animales  domésticos  o  el  tráfico

 

puedan activar el control.

•  

Los objetos grandes cercanos y de colores re-
splandecientes

 que reflejan la luz del día pueden 

hacer que el detector se apague. No apunte otras 
luces hacia el detector.

Parte de abajo del detector

1.5-2.7 m

 

Alcance Máximo 

Angulo de

 

 

Cobertura Máxima

Apunte el 

detector hacia 

abajo para poca 

cobertura

Apunte el 

detector 

más arriba 

para mayor 

cobertura

  Gire el control de sensibilidad (SENS) a el medio, 

y el control de tiempo (ON-TIME) a la posición de 
prueba (TEST).

Movimiento

Movimiento

NOTA:

  El detector tiene un período de cerca de 1 

1

/

2

 

minutos de calentamiento antes de detectar 
movimiento.  Cuando  lo  prenda  por  primera 
vez, espere unos 1 

1

/

2

 minutos.

18 m

110°

Summary of Contents for 5212

Page 1: ...e rating of your fixture 10 5 1 TEST ON TIME TEST resets to Auto Mode at dawn ON TIME AUTO back on 1 Second OFF then MANUAL OVERRIDE 10 5 1 TEST Mode Switching Summary Flip switch off for one second then back on Move ON TIME Switch to 1 5 or 10 minutes MANUAL MODE AUTO TEST If you get confused while switching modes turn the power off for one minute then back on After the cali bration time the contr...

Page 2: ...d Place the sensor below or beside the lighting fixture so that the light from the fixture will not hit the sensor Secure the sensor to the wall with the screws provided It will be necessary to tilt the sensor head to the side when mounting NOTE Mounting the sensor directly above the lamps may increase false triggering Wall Mount Ceiling Mount Thesensor controliscapableofcontrollingtwolamp adapters ...

Page 3: ...e SENSITIVITY as needed Too much sensitivity may increase false triggering Set the amount of TIME you want the lights to stay on after motion is detected 1 5 or 10 minutes Least Sensitive Most Sensitive Sensor Motion Motion ON TIME 10 5 1 TEST MIN MAX SENS Bottom of Sensor 60 ft 18m 5 to 9 1 5 2 7 m Maximum Range Maximum Coverage Angle Aim Sensor Down for Short Coverage Aim Sensor Higher for Long ...

Page 4: ...t to the place of purchase Not Covered Repair service adjustment and calibration due to misuse abuse or negligence light bulbs and other expendable items are not covered by this warranty Unauthorized service or modification of the product or of any furnished component will void this warranty in its entirety This warranty does not include reimbursement for inconvenience installation setup time loss ...

Page 5: ...del interruptor Para PRUEBA Cuando lo prenda por primera vez espere unos 1 1 2 minutos hasta que el circuito se calibre PRUEBA AUTOM MODO MANUAL ON TIME 10 5 1 TEST ON TIME 10 5 1 TEST Para AUTOMATICO Si se confunde mientras cambia de fases apague la electricidad por un minuto y préndala de nuevo Después del tiempo de calibración el control estará en fase AUTO MATICA Piezas Paquete incluye Detecto...

Page 6: ...debajo de o al lado del aparato de luz de manera que la luz del aparato no vaya hacia el detector Asegure el detector a la pared con los tornillos provistos Será necesario inclinar el cabezal del detector hacia un lado cuando se lo monte NOTA Lainstalacióndeldetectordirectamenteporsobre las lámparas puede aumentar las falsas alarmas Montaje en pared Montaje en alero El detector control es capaz de...

Page 7: ...ntar las falsas alarmas Use el Aumento de Distancia para más protección Fije el período de tiempo ON TIME que la luz debe quedarse prendida después de detectar movimiento 1 5 ó 10 minutos Lo menos sensible Lo más sensible Detector ON TIME 10 5 1 TEST MIN MAX SENS Evite apuntar el control hacia Objetos que cambien rápidamente de temperatura tales como ductos de calefacción y acondiciona dores de ai...

Page 8: ...fecha de compra cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será corregido sin cargo para Ud Las bombillas no están cubiertas Para obtener el reembolso o reemplazo devuelva el producto al lugar de compra No cubierto Los servicios de reparación regulación y calibración debidos al mal uso abuso o negligencia las bombillas y otras partes fungibles no se cu...

Page 9: ...T Revient au mode automatique au lever du soleil PRIORITÉ MANUELLE ON TIME 10 5 1 TEST 10 5 1 TEST ON TIME ESSAI back on AUTOMATIQUE 1 Second OFF then Amener l interrupteur de temps en circuit ON TIME à la position cor respondant à 1 5 ou 10 minutes Amener en position d essai TEST l interrupteur de temps en circuit ON TIME du bas du détecteur Le mode manuel ne fonctionne que la nuit parce que la l...

Page 10: ...ousouàcôtédu luminairedefaçonquelalumièreémisenetouche pas le capteur Fixer le capteur au mur au moyen des vis fournies Il faut faire pivoter latéralement le capteur pour procéder à son installation NOTE Le fait d installer le capteur directement au dessusdel ampoulepeutaugmenterlesdéclenchements intempestifs Au mur Au plafond Le capteur est en mesure de commander deux adaptateurs d ampoule L illu...

Page 11: ...latempératurechangerapidement telsquedesbouchesd airchaudetdesclimatiseurs De tellessourcesdechaleurpeuventprovoquerdesdéclenche ments intempestifs vers des endroits où des animaux des véhicules ou des passants peuvent déclencher la commande sur de grands objets clairs à proximité qui réfléchissent la lumièredujouretrisquentdedéclencherledispositifd arrêt Ne pas pointer d autres appareils d éclaira...

Page 12: ...vice technique veuillez avoir les renseignements suivants à portée de main numéro du modèle date d achat et endroit de l achat Aucune pièce de rechange n est disponible pour ce produit GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Il s agit d une Garantie limitée qui vous confère des droits juridiques spécifiques Vous pouvez également jouir d autres droits variables d une province à l autre Pendant une période de 5 an...

Reviews: