background image

12

595-5734-04

PROBLÈME
L’éclairage ne 
s’allume pas.

L’éclairage 
s’allume 
pendant la 
journée.

L’éclairage 
s’allume 
sans raison 
apparente.

CAUSE POSSIBLE

1.  Le capteur est placé trop près de l’ampoule 

ou il est dirigé vers un objet à proximité dont 
la chaleur en déclenche le fonctionnement 

(éloigner l’ampoule du capteur ou déplacer 
ce dernier de façon qu’il ne soit plus dirigé 
vers les objets à proximité)

.

2.  Le  capteur  est  dirigé  vers  une  source  de 

chaleur, par exemple un évent ou une sortie de 
sécheuse, ou vers un objet brillant qui reflète 
la chaleur 

(repositionner le capteur)

.

3.  Le capteur est en mode Manuel 

(le replacer 

en mode Automatique)

.

1.  La  chaleur  ou  la  lumière  de  l’ampoule 

entraîne  le  déclenchement  constant  du 
capteur 

(éloigner le capteur de l’ampoule)

.

2.  La chaleur reflétée par des objets entraîne 

le  déclenchement  constant  du  capteur 

(repositionner le capteur)

.

3.  La  commande  d’éclairage  est  en  mode 

Essai et en période de réchauffement 

(un 

clignotement de l’éclairage est normal dans 
de telles conditions)

.

PROBLÈME
L’éclairage 
demeure 
toujours allumé.

L’éclairage 
s’allume 
et s’éteint 
constamment.

CAUSE POSSIBLE

1.  L’interrupteur mural est fermé.
2.  L’ampoule est mal vissée ou est grillée.
3.  Le fusible est grillé ou le disjoncteur est 

déclenché.

4.  La  fonction  de  fermeture  pendant  la 

journée est activée 

(vérifier de nouveau 

après la tombée de la nuit)

.

5.  L’orientation du capteur ne couvre pas la 

zone désirée.

6.  Le cordon n’est pas bien branché.
1.  La commande est installée dans un endroit 

particulièrement sombre.

2.  La commande est en mode Essai (Test). 

(Placer le commutateur de la commande 
en position ON-TIME.)

1.  La commande capte peut-être le passage 

de  petits  animaux  ou  de  véhicules 
automobiles 

(ré-orienter le capteur)

.

2.  Le réglage de la sensibilité est trop élevé 

(réduire la sensibilité)

.

GUIDE DE DÉPANNAGE

SERVICE TECHNIQUE

(N'envoyez pas de produits)

Si vous éprouvez des difficultés, suivez ce guide. Vous pouvez également écrire à l'adresse suivante :
DESA Specialty Products™
ATTN: Technical Service Specialty Products
P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004
* Lors d’un appel au service technique, veuillez avoir les renseignements suivants à portée de main : numéro du 
modèle, date d’achat et endroit de l’achat.

Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit

GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS

Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre.
Pendant une période de 5 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à un vice de matériau ou de main-d’oeuvre sera corrigée 
gratuitement.

Exclusions de la garantie -

 Réparations, réglage et calibrage dus à une mauvaise utilisation, un mauvais traitement ou à la négligence. Les ampoules, les piles et 

des autres articles non durables ne sont pas couverts par cette garantie. Le service non autorisé ou la modification du produit ou d’un ou l’autre de ses composants 
fournis invalidera totalement la présente garantie.Cette garantie n'inclut pas le remboursement pour le dérangement, l'installation, le réglage, la perte d'utilisation, le 
service non autorisé ou les frais d'expédition pour le renvoi de la marchandise.
La garantie ne couvre que les produits assemblés DESA Specialty Products™ et ne s’étend pas aux autres équipements et composants que le client pourrait utiliser 
conjointement avec nos produits. 
CETTE GARANTIE TIENT EXPRESSÉMENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS DE TOUTE GARANTIE DE 
REPRÉSENTATION OU DE CONDITION DE CONVENANCE À LA COMMERCIALISATION OU À L’EFFET QUE LES PRODUITS CONVIENNENT À UN BUT OU À 
UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, ET SPÉCIFIQUEMENT DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS, INDIRECTS OU SECONDAIRES.
LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET DESA SPECIALTY PRODUCTS™ NE POURRA ÊTRE TENUE 
RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS, INDIRECTS OU SECONDAIRES, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES PERTES COMMER-
CIALES ET PERTES DE PROFIT, QU’ELLES SOIENT PRÉVISIBLES OU NON. Certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages 
indirects ou secondaires, et la limitation ou l’exclusion ci-dessus pourrait ne pas s’appliquer à vous. Pour toute réclamation en vertu de la garantie, il est nécessaire 
de présenter une preuve d'achat.

Summary of Contents for 5212

Page 1: ...e rating of your fixture 10 5 1 TEST ON TIME TEST resets to Auto Mode at dawn ON TIME AUTO back on 1 Second OFF then MANUAL OVERRIDE 10 5 1 TEST Mode Switching Summary Flip switch off for one second then back on Move ON TIME Switch to 1 5 or 10 minutes MANUAL MODE AUTO TEST If you get confused while switching modes turn the power off for one minute then back on After the cali bration time the contr...

Page 2: ...d Place the sensor below or beside the lighting fixture so that the light from the fixture will not hit the sensor Secure the sensor to the wall with the screws provided It will be necessary to tilt the sensor head to the side when mounting NOTE Mounting the sensor directly above the lamps may increase false triggering Wall Mount Ceiling Mount Thesensor controliscapableofcontrollingtwolamp adapters ...

Page 3: ...e SENSITIVITY as needed Too much sensitivity may increase false triggering Set the amount of TIME you want the lights to stay on after motion is detected 1 5 or 10 minutes Least Sensitive Most Sensitive Sensor Motion Motion ON TIME 10 5 1 TEST MIN MAX SENS Bottom of Sensor 60 ft 18m 5 to 9 1 5 2 7 m Maximum Range Maximum Coverage Angle Aim Sensor Down for Short Coverage Aim Sensor Higher for Long ...

Page 4: ...t to the place of purchase Not Covered Repair service adjustment and calibration due to misuse abuse or negligence light bulbs and other expendable items are not covered by this warranty Unauthorized service or modification of the product or of any furnished component will void this warranty in its entirety This warranty does not include reimbursement for inconvenience installation setup time loss ...

Page 5: ...del interruptor Para PRUEBA Cuando lo prenda por primera vez espere unos 1 1 2 minutos hasta que el circuito se calibre PRUEBA AUTOM MODO MANUAL ON TIME 10 5 1 TEST ON TIME 10 5 1 TEST Para AUTOMATICO Si se confunde mientras cambia de fases apague la electricidad por un minuto y préndala de nuevo Después del tiempo de calibración el control estará en fase AUTO MATICA Piezas Paquete incluye Detecto...

Page 6: ...debajo de o al lado del aparato de luz de manera que la luz del aparato no vaya hacia el detector Asegure el detector a la pared con los tornillos provistos Será necesario inclinar el cabezal del detector hacia un lado cuando se lo monte NOTA Lainstalacióndeldetectordirectamenteporsobre las lámparas puede aumentar las falsas alarmas Montaje en pared Montaje en alero El detector control es capaz de...

Page 7: ...ntar las falsas alarmas Use el Aumento de Distancia para más protección Fije el período de tiempo ON TIME que la luz debe quedarse prendida después de detectar movimiento 1 5 ó 10 minutos Lo menos sensible Lo más sensible Detector ON TIME 10 5 1 TEST MIN MAX SENS Evite apuntar el control hacia Objetos que cambien rápidamente de temperatura tales como ductos de calefacción y acondiciona dores de ai...

Page 8: ...fecha de compra cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será corregido sin cargo para Ud Las bombillas no están cubiertas Para obtener el reembolso o reemplazo devuelva el producto al lugar de compra No cubierto Los servicios de reparación regulación y calibración debidos al mal uso abuso o negligencia las bombillas y otras partes fungibles no se cu...

Page 9: ...T Revient au mode automatique au lever du soleil PRIORITÉ MANUELLE ON TIME 10 5 1 TEST 10 5 1 TEST ON TIME ESSAI back on AUTOMATIQUE 1 Second OFF then Amener l interrupteur de temps en circuit ON TIME à la position cor respondant à 1 5 ou 10 minutes Amener en position d essai TEST l interrupteur de temps en circuit ON TIME du bas du détecteur Le mode manuel ne fonctionne que la nuit parce que la l...

Page 10: ...ousouàcôtédu luminairedefaçonquelalumièreémisenetouche pas le capteur Fixer le capteur au mur au moyen des vis fournies Il faut faire pivoter latéralement le capteur pour procéder à son installation NOTE Le fait d installer le capteur directement au dessusdel ampoulepeutaugmenterlesdéclenchements intempestifs Au mur Au plafond Le capteur est en mesure de commander deux adaptateurs d ampoule L illu...

Page 11: ...latempératurechangerapidement telsquedesbouchesd airchaudetdesclimatiseurs De tellessourcesdechaleurpeuventprovoquerdesdéclenche ments intempestifs vers des endroits où des animaux des véhicules ou des passants peuvent déclencher la commande sur de grands objets clairs à proximité qui réfléchissent la lumièredujouretrisquentdedéclencherledispositifd arrêt Ne pas pointer d autres appareils d éclaira...

Page 12: ...vice technique veuillez avoir les renseignements suivants à portée de main numéro du modèle date d achat et endroit de l achat Aucune pièce de rechange n est disponible pour ce produit GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Il s agit d une Garantie limitée qui vous confère des droits juridiques spécifiques Vous pouvez également jouir d autres droits variables d une province à l autre Pendant une période de 5 an...

Reviews: