28
Checking Vent System
Frequency:
Before initial use and at least annually thereafter,
more frequently if possible.
By:
Qualified service technician/Home owner.
Task:
Inspect the external vent cap on a regular basis to
ensure that no debris is interfering with the flow of air. Inspect
entire vent system for proper function.
Cleaning Glass Door
Frequency:
As necessary
By:
Home owner.
Task:
Clean as necessary,
particularly after adding new
ember (flame colorant) material.
Film deposits on the inside of the
glass door should be cleaned off
using a household glass cleaner.
NOTE: DO NOT handle or
attempt to clean the door
when it is hot and DO NOT use
abrasive cleaners.
Maintaining and Servicing
Your Appliance
(continued)
Vérification de létat du système de ventilation
Fréquence:
Avant la première utilisation et au moins une
fois par an ensuite, plus fréquemment si possible.
Par:
Technicien après-vente qualifié/Propriétaire
Opération:
Inspecter la mitre du système de ventilation de
façon régulière pour sassurer quaucun débris ninterfère avec
lalimentation en air. Inspecter complètement le système de
ventilation pour sassurer de son bon fonctionnement.
Nettoyage de la porte en verre
Fréquence:
Selon le besoin
Par:
Propriétaire
Opération:
Nettoyer quand cela
est nécessaire, plus particulière-
ment après la pose de nouvelles
braises (colorants des flammes).
La pellicule qui se dépose à
lintérieur de la porte en verre doit
être enlevée à laide dun produit
ménager pour vitres.
REMARQUE: NE PAS manipuler
ou essayer de nettoyer la
porte quand elle est chaude
et NE PAS employer de
nettoyants abrasifs.
Entretien et révision
(suite)
Figure 14.
Burner Flame Patterns
Make sure the
flames are
steadynot lifting
or floating.
Sassurer que les
flammes sont stables,
quelles ne montent
pas et ne flottent pas.
Figure 14.
Configuration des
flammes du brûleur
This product is covered by one or more of the following patents: (United States) 4,112,913; 4,408,594;
4,422,426; 4,424,792; 4,520,791; 4,793,322; 4,852,548; 4,875,464; 5,000,162; 5,016,609; 5,076,254
5,191,877; 5,218,953; 5,328,356; 5,429,495; 5,452,708; 5,542,407; 5,613,487; (Australia) 543790; 586383;
(Canada) 1,123,296; 1,297,746; 2,195,264; (Mexico) 97-0457; (New Zealand) 200265; or other U.S. and
foreign patents pending.
Heat-N-Glo, a division of Hearth Technologies Inc.
20802 Kensington Boulevard, Lakeville, MN 55044
Printed in U.S.A. Copyright 2000
Please contact your Heat-N-Glo dealer for any ques-
tions or concerns. For the number of your nearest Heat-
N-Glo dealer, please call 952-985-6000.
Ce produit est protégé par un our plusieurs des brevets suivants: (États-Unis) 4,112,913; 4,408,594; 4,422,426;
4,424,792; 4,520,791; 4,793,322; 4,852,548; 4,875,464; 5,000,162; 5,016,609; 5,076,254 5,191,877;
5,218,953; 5,328,356; 5,429,495; 5,452,708; 5,542,407; 5,613,487; (Australie) 543790; 586383; (Canada)
1,123,296; 1,297,746; 2,195,264; (Mexique) 97-0457; (Nouvelle-Zélande) 200265; et autres brevets américains
et étrangers en instance.
Contacter le concessionnaire Heat-N-Glo pour toute
question ou tout problème. Pour obtenir le numéro de
téléphone du concessionnaire Heat-N-Glo le plus proche,
téléphoner au 952-985-6000.
Heat-N-Glo, division de Hearth Technologies Inc.
20802 Kensington Boulevard, Lakeville, MN 55044
Imprimé aux États-Unis Copyright 2000
Heat-N-Glo Quality Systems
registered by SGS ICS
Heat-N-Glo Quality Systems
registered by SGS ICS