background image

NOMBRE DEL ARTÍCULO:

 MESA CHIMENEA PARA EXTERIORES A 

GAS PROPANO DE BELHAM LIVING

®

  

MODELO NO:

 GAD17321HN / ES686-1

Detección de fugas 

 

W

ADVERTENCIA: Antes de usar esta 

chimenea para exteriores, asegúrese 

de leer y entender la siguiente 

información proporcionada en la 

sección “Salvaguardias importantes” 

en la página 2. El incumplimiento de 

dichas instrucciones puede causar 

la muerte, lesiones graves o daños 

materiales. 

 

W

ADVERTENCIA: Si el quemador 

muestra señales evidentes de estar 

dañando, debe reemplazarlo antes 

de hacer funcionar la chimenea. El 

quemador de repuesto debe ser el 

que especifique el fabricante.

Conexiones del quemador

1 .  Asegúrese de conectar adecuadamente 

la válvula del regulador y su manguera al 
quemador y al tanque .

2 .  Si alguien armó la unidad para usted, verifique 

visualmente la conexión entre el tubo del 
quemador y el orificio . 

3 .  Asegúrese de que el tubo del quemador encaja 

sobre el orificio .

 

W

ADVERTENCIA: El no inspeccionar 

esta conexión o seguir debidamente 

estas instrucciones puede causar 

incendio o explosión ocasionando 

muerte, graves lesiones o daños a la 

propiedad.

4 .  Por favor, consulte el diagrama para llevar a 

cabo correctamente la instalación (Figura 1) .

5 .  Si el tubo del quemador / tubo de venturi del 

quemador no queda a ras con el orificio, por 
favor llame al 1 .888 .398 .8643 .

Conexión de la línea de gas y del tanque

1 .  Prepare unos 80 ml de solución para comprobar 

si hay fugas mezclando una parte de jabón 
líquido para lavar platos y tres partes de agua .

2 .  Asegúrese de que las perillas de control están 

en la posición “  APAGADO” . Vea la Figura 3 .

3 .  Conecte el tanque de gas propano líquido 

siguiendo las instrucciones descritas en la 
sección “Instalar el tanque de gas propano 
líquido” .

4 .  Coloque la válvula del tanque de gas propano 

líquido en la posición “OPEN” (abierto) .

5 .  Aplique con una cuchara varias gotas de la 

solución, o use un frasco rociador, en todas las 
ubicaciones marcadas con “X” (vea Figuras 1, 
y 2) .
a . Si en cualquier punto aparecen burbujas, 

cierre el gas girando la válvula del tanque de 
propano a la posición “CLOSED” (cerrado), 
vuelva a conectar y verifique nuevamente .

b . Si las burbujas continúan apareciendo 

después de varios ensayos, cierre el gas 
girando la válvula del tanque de propano a 
la posición “CLOSED” (cerrado), desconecte 
el tanque de propano de acuerdo con las 
instrucciones descritas en la sección “Desconectar el tanque de gas propano líquido” y 
llame al teléfono 1 .888 .398 .8643 para obtener ayuda .

c . Si no aparecen burbujas por un lapso de un minuto, cierre el gas girando la válvula del 

tanque de propano a la posición “CLOSED” (cerrado) y limpie la solución para continuar 
el proceso .

Encendido

 

W

PELIGRO: El incumplimiento de estas instrucciones de encendido 

puede causar lesiones personales graves o la muerte, así como 

también un incendio o explosión con daños materiales.

 

 

W

ADVERTENCIA: NUNCA encienda el quemador con la cubierta de la 

chimenea para exteriores puesta.

 

W

PRECAUCIÓN : Mantenga el área de la chimenea para exteriores limpia 

y libre de materiales combustibles, gasolina y otros líquidos y vapores 

inflamables.

 

W

PRECAUCIÓN : No obstruya el flujo del aire de ventilación y 

combustión.

Instrucciones de operación

Figura 1

Conexión de
gas propano

Válvula de gas 
propano con 
orificio

Figura 2

Figura 3

Figura 4

Figura 5

15.75 in - 23.6 in

40 - 60 cm

Instalación del tanque de gas propano líquido

Para operar la chimenea para exteriores usted necesitará un (1) 
tanque de gas propano líquido para parrilla estándar llenado con 
precisión con válvula roscada externa .

 

W

PRECAUCIÓN: El tanque de gas propano líquido 

debe desconectarse correctamente y retirarse 

antes de mover esta chimenea para exteriores.

Insertar el tanque de gas propano líquido 

 

W

ADVERTENCIA: Asegúrese de que la válvula del tanque de gas de 

propano líquido esté cerrada.

1 .  Abra la puerta .
2 .  Afloje el perno de retención del tanque de gas propano líquido girándolo en sentido 

contrario a las manecillas del reloj .

3 .  Coloque el tanque de gas propano líquido llenado a precisión en forma vertical dentro del 

orificio del soporte de la chimenea de manera que la válvula del tanque quede orientada 
hacia la conexión de la línea de gas .

4 .  Asegure el tanque girando el perno de retención del gas propano líquido en sentido de las 

manecillas del reloj hasta que esté apretado firmemente .

5 .  Cierre la puerta .

Conectar el tanque de gas propano líquido  

1 .  Asegúrese de que la perilla de control esté en la posición de 

apagado (OFF)   (Figura 3) .

2 .  Antes de conectar, asegúrese de que no haya residuos 

atrapados en el cabezal del tanque de gas propano líquido, 
en el cabezal de la válvula reguladora, ni en el cabezal del 
quemador y puertos del quemador .     

3 .   Conecte el conjunto del regulador y manguera al tanque 

girando la perilla en sentido de las manecillas del reloj hasta que se detenga .

4 .  Asegúrese de que no haya fugas siguiendo las instrucciones de la sección “Detección de 

fugas” .

Disconnecting LP Gas Tank

1 .  Asegúrese de que la perilla de control esté en la posición de 

apagado (OFF)   (Figura 3) .

2 .  Antes de desconectar, asegúrese de que la válvula del 

tanque de gas propano líquido esté en la posición CLOSED 
(cerrada) .

3 .  Desconecte el conjunto del regulador y manguera del 

tanque de gas propano líquido girando la perilla en sentido 
contrario a las manecillas del reloj hasta que esté floja .

 

W

PRECAUCIÓN: El tanque de gas propano líquido debe desconectarse 

debidamente y retirarse antes de mover la chimenea para exteriores.

4 .  Coloque la tapa protectora en el tanque de gas propano líquido y guarde el tanque en 

exteriores en un área con buena ventilación y protegido contra la luz solar directa .

Summary of Contents for BELHAM LIVING GAD17321HN

Page 1: ...with permission GAD17321HN ES OM F100 WARNING FOR OUTDOOR USE ONLY W W Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or gas supplier WARNING FOR YOUR SAFETY W W I...

Page 2: ...ited to a cylinder of 30 lb capacity or less Do not use store or transport cylinder where it would be exposed to high temperatures Relief valve may open allowing a large amount of flammable gas to esc...

Page 3: ...ore a spare LP gas tank under or near this appliance m Never fill the cylinder beyond 80 percent full n A fire causing serious injury or damage to property may occur if the above is not followed exact...

Page 4: ...nt of use more frequent cleaning may be required Do NOT operate until all parts have been repaired or replaced W W Use only the regulator and hose assembly provided Use only the replacement regulator...

Page 5: ...23 139 7 Battery Cap 58 23 897 8 Regulator Hose Assembly 58 23 922 9 Mantel 58 24 148 10 Base Assembly 58 24 149 11 Base 58 24 150 12 LP Gas Tank Retainer Bolt 58 24 062 13 Foot 4 58 23 061 14 Magnet...

Page 6: ...leting each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over tighten That could damage surfaces or strip threads 4 For best results complete each step in the order presented To compl...

Page 7: ...of any fire glass that is not factory authorized can be dangerous and will void your warranty W W CAUTION Do NOT cover igniter cover Note Fire glass should be 0 8 1 6 in 2 4 cm diameter Approx 11 0 lb...

Page 8: ...re pit W W CAUTION Keep outdoor gas appliance area clear and free from combustible materials gasoline and other flammable vapors and liquids W W CAUTION Do NOT obstruct the flow of combustion and vent...

Page 9: ...t LP gas tank per Disconnecting LP Gas Tank section 4 Clean all surfaces 5 Lightly coat the burner with cooking oil to prevent excess rusting W W CAUTION NEVER place cover on hot outdoor fire pit 6 If...

Page 10: ...Disconnect LP Gas Tank section 2 Clean area around thermocouple 3 Connect LP gas tank per Connect LP Gas Tank section 4 Relight per Lighting section 5 If the outdoor fire pit is still not working ple...

Page 11: ...11...

Page 12: ...instrucciones descritas en este manual puede causarse un incendio o explosi n as como da os materiales lesiones personales o la muerte W W QU HACER SI SIENTE OLOR A GAS No trate de encender ning n art...

Page 13: ...si existe la posibilidad de que est expuesto a altas temperatura La v lvula de alivio podr a abrirse y dejar escapar una gran cantidad de gas inflamable Al transportarlo mantenga el cilindro asegurad...

Page 14: ...osi n incendio lesiones personales graves o la muerte j No ponga nunca un tanque de gas propano lleno en un carro o camioneta calientes El calor podr a hacer que la presi n del gas aumentase lo que ab...

Page 15: ...cionando W W NO intente mover la chimenea para exteriores mientras est encendida Deje que la chimenea para exteriores se enfr e antes de moverla o guardarla W W Esta chimenea para exteriores debe limp...

Page 16: ...7 8 Conjunto de regulador y manguera 58 23 922 9 Repisa 58 24 148 10 Armado de la base 58 24 149 11 Soporte 58 24 150 12 Perno de retenci n del tanque de gas propano l quido 58 24 062 13 Tap n 4 58 23...

Page 17: ...de no ajustar demasiado Se podr an da ar las superficies o forzar las roscas 4 Para obtener mejores resultados siga todos los pasos en el orden indicado Para terminar el armado de la unidad necesitar...

Page 18: ...utorizadas por la f brica puede ser peligroso Su uso invalidar su garant a W W PRECAUCI N NO cubra el compartimiento del piloto Nota Las piedras de vidrio deben tener una di metro de 0 8 a 1 6 pulg 2...

Page 19: ...es de encendido puede causar lesiones personales graves o la muerte as como tambi n un incendio o explosi n con da os materiales W W ADVERTENCIA NUNCA encienda el quemador con la cubierta de la chimen...

Page 20: ...un horno de limpieza autom tica El calor extremo da ar el terminado 3 NO agrande los orificios de las v lvulas ni los orificios de los quemadores al limpiar las v lvulas o quemadores Avisos 1 Esta chi...

Page 21: ...uosa o mantenimiento o servicio inapropiado o falla en la realizaci n de mantenimiento normal y rutinario como se prescribe en este manual del usuario Adem s la garant a limitada no cubre da os al ter...

Page 22: ...llama insuficiente de esta p gina Nivel de gas del tanque de propano bajo o tanque vac o Cambie reemplace o vuelva a llenar el tanque de propano Fuga de gas propano 1 Cierre la v lvula del tanque de...

Page 23: ...Desconecte el tanque de gas propano l quido siguiendo las instrucciones descritas en la secci n Desconectar el tanque de gas propano l quido 2 Limpie el rea alrededor del termopar 3 Conecte el tanque...

Page 24: ...13...

Reviews: