background image

NOMBRE DEL ARTÍCULO:

 MESA CHIMENEA PARA 

EXTERIORES A GAS PROPANO DE BELHAM LIVING

®

MODELO NO:

 GAD17321HN / ES686-1

Índice

Salvaguardias importantes  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  Página 2
Despiece y elementos de ferretería .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  5
Instrucciones de armado   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  6
Instalación del tanque de gas propano líquido (PL)   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  8
Instrucciones de operación  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  8
Limpieza y cuidado .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  9
Registro del producto   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  10
Piezas de repuesto  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  10
Garantia limitada   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  10
Resolución de problemas   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 11
El uso e instalación de este producto ha de realizarse de acuerdo con los códigos locales . Si no existen 
códigos locales, use las normas siguientes: 

National Fuel Gas Code (Código Nacional de Gas Combustible), 

ANSI Z223.1/NFPA 54 o International Fuel Gas Code (Código Internacional de Gas Combustible)

 . Al 

instalarse este producto, la conexión eléctrica a tierra debe hacerse de conformidad con los códigos 
locales o en ausencia de los códigos locales, el 

Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70

, si corresponde .

  

ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD . POR 
FAVOR, LÉALO Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS .
Si está montando esta unidad para otra persona, entréguele este manual para futuras consultas .

 

ADVERTENCIA:

 Este producto puede exponerle a sustancias químicas, entre ellas, monóxido de 

carbono, hollín, ftalato de diisononilo (DINP), plomo y los componentes del plomo, considerados por 
el estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento y otros daños al sistema 
reproductivo . Lávese las manos después de manipular este producto . Para obtener más información, 
visite www .P65Warnings .ca .gov .

ADVERTENCIA

SOLAMENTE PARA USO EN 

EXTERIORES.

 

W

La instalación y el servicio debe realizarla un 

instalador, agencia de servicio o proveedor de 

gas calificado.

ADVERTENCIA

PARA SU SEGURIDAD:

 

W

Si no se siguen exactamente las instrucciones 

descritas en este manual, puede causarse 

un incendio o explosión, así como daños 

materiales, lesiones personales o la muerte.

 

W

QUÉ HACER SI SIENTE OLOR A GAS:
•  No trate de encender ningún artefacto.
•  No toque ningún interruptor eléctrico; no use 

el teléfono en su edificio.

•  Inmediatamente llame a su proveedor de 

gas desde el teléfono de un vecino.

•  Siga las instrucciones del proveedor de gas.
•  Si no puede contactar a su proveedor de 

gas, llame a los bomberos.

 

W

No usar para cocinar.

ADVERTENCIA

PARA SU SEGURIDAD:

 

W

INSTALADOR: Deje este manual en el artefacto.

 

W

USUARIO : Guarde este manual para referencia 

futura. 

PELIGRO

    PELIGRO DE INCENDIO O

EXPLOSIÓN

Si huele a gas:

1.  Cierre la entrada de gas al aparato.
2.  Apague cualquier llama activa.
3.  Si el olor persiste, manténgase alejado 

del aparato y llame inmediamente a su 

proveedor de gas o al departamento de 
bomberos.

El incumplimiento de estas instrucciones podría 

resultar en incendio o explosión, lo cual podría 

causar daños materiales, lesiones personales

o la muerte.

MANUAL DEL USUARIO

Patente pendiente

Fabricado en China para: Mr . Bar-B-Q Products LLC
10 Hub Dr ., Ste 101, Melville, NY 11747 EE .UU . • 1 .888 .398 .8643 • MrBarBQProducts .com
© Mr . Bar-B-Q Products LLC
Belham Living

®

 y Hayneedle

®

 son marcas registradas de Hayneedle, Inc .Usadas con permiso . GAD17321HN-ES-OM-F100

ADVERTENCIA

PARA SU SEGURIDAD:

 

W

Una instalación, ajuste, alteración, reparación 

o mantenimiento inadecuados pueden causar 

lesiones o daños a la propiedad.

 

W

Lea atentamente las instrucciones de 

instalación, funcionamiento y mantenimiento 

del equipo antes de instalarlo, ponerlo en 

marcha o darle servicio.

ADVERTENCIA

PARA SU SEGURIDAD:

1.  No almacene ni utilice gasolina ni otros 

vapores o líquidos inflamables en las 

proximidades de éste o cualquier otro 

artefacto.

2.  Un cilindro de gas propano líquido que no 

esté conectado no deberá almacenarse 

alrededor de este ni de ningún otro artefacto.

PELIGRO

 

Nunca deje este artefacto encendido sin 

vigilancia.

Summary of Contents for BELHAM LIVING GAD17321HN

Page 1: ...with permission GAD17321HN ES OM F100 WARNING FOR OUTDOOR USE ONLY W W Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or gas supplier WARNING FOR YOUR SAFETY W W I...

Page 2: ...ited to a cylinder of 30 lb capacity or less Do not use store or transport cylinder where it would be exposed to high temperatures Relief valve may open allowing a large amount of flammable gas to esc...

Page 3: ...ore a spare LP gas tank under or near this appliance m Never fill the cylinder beyond 80 percent full n A fire causing serious injury or damage to property may occur if the above is not followed exact...

Page 4: ...nt of use more frequent cleaning may be required Do NOT operate until all parts have been repaired or replaced W W Use only the regulator and hose assembly provided Use only the replacement regulator...

Page 5: ...23 139 7 Battery Cap 58 23 897 8 Regulator Hose Assembly 58 23 922 9 Mantel 58 24 148 10 Base Assembly 58 24 149 11 Base 58 24 150 12 LP Gas Tank Retainer Bolt 58 24 062 13 Foot 4 58 23 061 14 Magnet...

Page 6: ...leting each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over tighten That could damage surfaces or strip threads 4 For best results complete each step in the order presented To compl...

Page 7: ...of any fire glass that is not factory authorized can be dangerous and will void your warranty W W CAUTION Do NOT cover igniter cover Note Fire glass should be 0 8 1 6 in 2 4 cm diameter Approx 11 0 lb...

Page 8: ...re pit W W CAUTION Keep outdoor gas appliance area clear and free from combustible materials gasoline and other flammable vapors and liquids W W CAUTION Do NOT obstruct the flow of combustion and vent...

Page 9: ...t LP gas tank per Disconnecting LP Gas Tank section 4 Clean all surfaces 5 Lightly coat the burner with cooking oil to prevent excess rusting W W CAUTION NEVER place cover on hot outdoor fire pit 6 If...

Page 10: ...Disconnect LP Gas Tank section 2 Clean area around thermocouple 3 Connect LP gas tank per Connect LP Gas Tank section 4 Relight per Lighting section 5 If the outdoor fire pit is still not working ple...

Page 11: ...11...

Page 12: ...instrucciones descritas en este manual puede causarse un incendio o explosi n as como da os materiales lesiones personales o la muerte W W QU HACER SI SIENTE OLOR A GAS No trate de encender ning n art...

Page 13: ...si existe la posibilidad de que est expuesto a altas temperatura La v lvula de alivio podr a abrirse y dejar escapar una gran cantidad de gas inflamable Al transportarlo mantenga el cilindro asegurad...

Page 14: ...osi n incendio lesiones personales graves o la muerte j No ponga nunca un tanque de gas propano lleno en un carro o camioneta calientes El calor podr a hacer que la presi n del gas aumentase lo que ab...

Page 15: ...cionando W W NO intente mover la chimenea para exteriores mientras est encendida Deje que la chimenea para exteriores se enfr e antes de moverla o guardarla W W Esta chimenea para exteriores debe limp...

Page 16: ...7 8 Conjunto de regulador y manguera 58 23 922 9 Repisa 58 24 148 10 Armado de la base 58 24 149 11 Soporte 58 24 150 12 Perno de retenci n del tanque de gas propano l quido 58 24 062 13 Tap n 4 58 23...

Page 17: ...de no ajustar demasiado Se podr an da ar las superficies o forzar las roscas 4 Para obtener mejores resultados siga todos los pasos en el orden indicado Para terminar el armado de la unidad necesitar...

Page 18: ...utorizadas por la f brica puede ser peligroso Su uso invalidar su garant a W W PRECAUCI N NO cubra el compartimiento del piloto Nota Las piedras de vidrio deben tener una di metro de 0 8 a 1 6 pulg 2...

Page 19: ...es de encendido puede causar lesiones personales graves o la muerte as como tambi n un incendio o explosi n con da os materiales W W ADVERTENCIA NUNCA encienda el quemador con la cubierta de la chimen...

Page 20: ...un horno de limpieza autom tica El calor extremo da ar el terminado 3 NO agrande los orificios de las v lvulas ni los orificios de los quemadores al limpiar las v lvulas o quemadores Avisos 1 Esta chi...

Page 21: ...uosa o mantenimiento o servicio inapropiado o falla en la realizaci n de mantenimiento normal y rutinario como se prescribe en este manual del usuario Adem s la garant a limitada no cubre da os al ter...

Page 22: ...llama insuficiente de esta p gina Nivel de gas del tanque de propano bajo o tanque vac o Cambie reemplace o vuelva a llenar el tanque de propano Fuga de gas propano 1 Cierre la v lvula del tanque de...

Page 23: ...Desconecte el tanque de gas propano l quido siguiendo las instrucciones descritas en la secci n Desconectar el tanque de gas propano l quido 2 Limpie el rea alrededor del termopar 3 Conecte el tanque...

Page 24: ...13...

Reviews: