HAUTAU EKA 30 Mounting And Operating Instructions Download Page 5

5

Gewährleistung

Für den Antrieb gelten die Allgemeinen Geschäfts bedingungen 

(AGB) der Fa. HAUTAU (Internet: www.HAUTAU.de).

Entsorgung

  Für Länder der Europäischen Union:
 Führen Sie dieses Gerät nach der Verwendung einer 

getrennten Müllsammlung zu. Entsorgen Sie den 

Antrieb nicht über den unsortierten Hausmüll.

Warranty

The drive is subject to HAUTAU’s Terms and Conditions (TC) 

(Internet: www.HAUTAU.de).

Disposal

  

 

For countries within the European Union:  

When finished using the device, dispose of the device 

by transferring it to separate waste collection.  

Do not dispose of the drive along with unsorted 

 household waste.

WARNUNG:

  

Wichtige Sicherheits­

anweisungen! 

(Forts.)

WARNING:

 

Important safety 

instructions! 

(cont‘d)

Es dürfen nur 

Original -Ersatzteile eingesetzt 

werden. Die Betriebsbereitschaft ist regelmäßig 

zu prüfen.
Alle Geräte und Kabelanschlüsse auf äußere 

Beschädigung und Verschmutzung prüfen. 

Rauchabzüge, Zentralen, Feuertaster, Lüftungs-

taster usw. dürfen nicht in ihrer Funktions-

tüchtigkeit, z. B. durch bauliche Maßnahmen 

oder Lagergut, beeinträchtigt werden. 
Für die Reinigung der Gehäuseteile  verwenden 

Sie ein weiches, leicht befeuchtetes Tuch. 

Um eine Beschädigung der Gehäuseoberfläche 

zu vermeiden, verwenden Sie für die  Reinigung 

keine ätzenden Chemikalien, aggressiven 

Reingungslösungen oder lösungsmittelhaltigen 

Mittel. Schützen Sie den Antrieb dauerhaft vor 

Wasser/Schmutz.

You may only use original spare parts. The 

readiness for  operation has to be checked 

regularly.
Check all devices and cable connections for 

external damage and dirt. The  operability 

of smoke outlets, central control units, fire 

pushbuttons, ventilation pushbuttons, etc. 

must not be affected by, for example, structural 

measures or stored goods. 
Use a soft, slightly dampened cloth to clean 

the housing components. To prevent damage 

to the housing surface, do not use any caustic 

chemicals, abrasive cleaners or agents contai-

ning solvents for cleaning. Provide the drive 

with durable protection against water and dirt.

Summary of Contents for EKA 30

Page 1: ...ow 9 Fixing 11 Mounting on skylight 12 Electrical installation Attaching the chain 14 Maintenance Care 15 Technical data 16 HAUTAU GmbH Nachdruck auch auszugsweise nur mit schriftlicher Genehmigung de...

Page 2: ...tung bernimmt HAUTAU keinerlei Haftung f r Sch den an Personen oder Material WARNING Important safety instructions The safety of personnel requires that the following instructions be observed Incorrec...

Page 3: ...ung zum Stillstand bringen Zur Vermeidung einer Fehlanwendung ist am Einbauort eine Risiko beurteilung nach Maschinenrichtlinie 2006 42 EG erforder lich Schutzma nahmen sind nach EN 60335 2 103 2016 0...

Page 4: ...ebe ist wartungsfrei Defekte Antriebe d rfen nur in unserem Werk instand gesetzt werden Werden die Antriebe ge ffnet f hrt dies zu Garantieverlust und Gew hrleistungsaus schluss Notes Operation of the...

Page 5: ...uchabz ge Zentralen Feuertaster L ftungs taster usw d rfen nicht in ihrer Funktions t chtigkeit z B durch bauliche Ma nahmen oder Lagergut beeintr chtigt werden F r die Reinigung der Geh useteile verw...

Page 6: ...plint 2 optional in Abh ngigkeit der berschlagh he 1 chain drive 2 swivel bracket KF 7 2 swivel bracket KF 0 15 2 swivel bracket SK 2 swivel bracket DF 3 bearing pin 4 hinge bracket 5 washer component...

Page 7: ...bracket KF 0 15 2 overrabate step height 7 15 mm swivel bracket KF 7 3 overrabate step height 15 25 mm swivel bracket KF 0 15 Montage am Kipp und Drehfenster einw rts Mounting on bottom hung and side...

Page 8: ...26 5 mm bei fl chenb ndigen Profilen at surface flush profiles 7 Antrieb Die L cher der Winkelkonsolen am Fl gel anrei en den Abstand X kontrollieren und L cher bohren 7 Drive Mark the holes for swive...

Page 9: ...overrabate step height 0 7 mm swivel bracket KF 0 15 2 overrabate step height 7 15 mm swivel bracket KF 7 3 overrabate step height 15 25 mm swivel bracket KF 0 15 4 top hung casement surface flush swi...

Page 10: ...anrei en den Abstand X kontrollieren und L cher bohren 8 Drive Mark the holes for swivel brackets on the sash check distance X and drill holes X 2 362 mm X 724 mm EKA 30 327 X 2 362 mm X 724 mm EKA 3...

Page 11: ...d den zweiten Lagerbolzen 3 durch die rechte Winkelkonsole 2 in die stirnseitige Bohrung des Antriebs 1 schrauben Den Lagerbolzen 3 mit 10 Nm Torx 20 anziehen 9 Drive Tighten swivel brackets 2 2 on th...

Page 12: ...6 mm Montage am Dachfenster Mounting on skylight Festlegung der Unterlegplatten 2 Define washer component 2 Ma D dimension D Unterf tterung washer component 30 mm 30 mm D 30 Caution Risk of injury if...

Page 13: ...en festschrauben Einen Lagerbolzen 3 in die linke Winkelkonsole 2 drehen und mit 10 Nm Torx 20 anziehen Antrieb 1 so am Fenster positionieren dass die Schrauben A im Bereich des Kettenaustritts zum Ra...

Page 14: ...cable as shown in fig 2 at the plug Guide the plug C into the plug holder E in the flap After this fix the cable with a cable retainer D as shown in fig 1 pull relief 3 Verschlusskappe A auf den Antr...

Page 15: ...Electrical installation Function Test Free the drive from any contamination Check that all fastening screws and locknuts are still tight The motor gearing is maintenance free Defective motors must be...

Page 16: ...100 mm in Abh ngigkeit von Profilquerschnitt und st rke Operating voltage 230 240 V AC 50 Hz Max power consumpt approx 0 23 A Tractive force 300 N Pressing force 300 N till stroke 603 100 N at stroke...

Page 17: ...17...

Page 18: ...HAUTAU GmbH Wilhelm Hautau Str 2 31689 Helpsen Germany Tel 49 5724 393 0 info hautau de www hautau de...

Reviews: