background image

Français

14

Formulaire n° KWMM-0519

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lisez l’information de securite importante suivante avant d’utiliser cet équipement pour éviter 

des dommages ou la mort sérieux et pour éviter d’endommager l’équipement ou la propriété. 

AVERTISSEMENT

DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE :

  •  Brancher l’appareil sur une prise de courant avec terre 

de tension, de format et de configuration des broches 

corrects. Si la fiche et la prise ne se correspondent pas, 

s’adresser à un électricien qualifié pour déterminer et 

installer une prise de courant de format et de tension 

corrects.

  •  Mettez hors tension en utilisant l’interrupteur, débranchez 

le cordon d’alimentation et laissez l’unité refroidir avant 

d’effectuer tout nettoyage, tout réglage ou tout entretien.

 • L’appareil n’est pas résistant aux intempéries. 

Placez l’appareil à l’intérieur, dans une zone dont la 

température ambiante est de 40°C (104°F) maximum.

 • NE PAS immerger l’appareil ni le saturer d’eau. 

L’appareil n’est pas étanche à l’eau. Ne pas le faire 

fonctionner s’il a été immergé ou saturé d’eau.

  •  Ne pas nettoyer à la vapeur ni utiliser trop d’eau sur 

l’appareil.

  •  Cet appareil n’est pas étanche aux jets. Ne pas utiliser 

de jet sous pression pour nettoyer l’appareil.

  •  Ne pas nettoyer l’appareil lorsqu’il est sous tension.

  •  Ne renversez pas de liquides dans l’appareil.

  •  Ne tirez pas l’unité par le cordon d’alimentation.

  •  Ne laissez pas le cordon pendre le long du comptoir.

 • Interrompez l’utilisation de l’unité si le cordon 

d’alimentation est effiloché ou usé.

  •  N’essayez jamais de réparer ou de remplacer un cordon 

d’alimentation. Celui-ci devra être remplacé par Hatco, 

un agent de service agréé par Hatco ou une personne 

possédant des qualifications similaires.

  •  Cet appareil doit uniquement être réparé par un personnel 

qualifié. Toute réparation par un personnel non qualifié 

peut entraîner une électrocution et des brûlures.

  •  Pour les réparations, utiliser exclusivement des pièces 

de rechange Hatco d’origine. Utilisez des pièces 

détachées Hatco authentiques sous peine d’annuler 

toutes les garanties et d’exposer l’utilisateur à des 

tensions électriques dangereuses pouvant entraîner 

une électrocution ou des brûlures. Les pièces 

de rechange Hatco d’origine sont conçues pour 

fonctionner sans danger dans les environnements 

dans lesquels elles sont utilisées. Certaines pièces 

de rechange génériques ou de second marché ne 

présentent pas les caractéristiques leur permettant de 

fonctionner sans danger dans la matériel Hatco.

RISQUE D’EXPLOSION : Ne conservez pas ou n’utilisez pas 

d’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables à 

proximité de ces plaques ou de tout autre appareil.
Assurez-vous que tous les opérateurs ont été formés à 

l’utilisation sûre et correcte de l’appareil.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des 

personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou 

mentales diminuées. Assurez-vous que les enfants sont 

bien surveillés et tenez-les à l’écart de l’appareil.
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant son 

utilisation.

AVERTISSEMENT

DANGER D’INCENDIE :

  •  Placez l’appareil à au moins 203 mm (8″) des murs et 

matières inflammables. Si ces distances de sécurité 

ne sont pas respectées, une décoloration ou une 

combustion peut se produire.

  •  N’obstruez pas les ouvertures de ventilation d’air sur le 

boîtier extérieur de l’appareil. Cela pourrait provoquer 

une combustion ou une défaillance de l’unité.

N’utilisez pas l’appareil pour des fins autres que celles qui 

ont été prévues.
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par 

l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un 

réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au  

800-558-0607 ou 414-671-6350.

ATTENTION

DANGER DE BRÛLURE :

  •  Certaines surfaces extérieures de l’appareil deviennent 

chaudes. Toucher ces zones de l’appareil avec 

précaution.

  •  N’entrez pas en contact avec les plaques à gaufres 

pendant le fonctionnement de l’appareil. Les deux 

plaques sont très chaudes.

 • Laissez l’appareil refroidir avant d’effectuer tout 

nettoyage, réglage ou entretien.

Placez l’appareil sur un plan de travail dont la hauteur 

est appropriée, à un emplacement pratique à utiliser. 

L’emplacement choisi doit être de niveau et solide afin de 

supporter le poids de l’appareil et de son contenu.

AVIS

Ne placez pas l’appareil dans une zone soumise à des 

températures excessives ou exposée à de la graisse 

provenant de grils, poêles, etc. Des températures 

excessives et la graisse risquent d’endommager l’appareil.
Les dommages à toute partie du comptoir pouvant être 

causés par la chaleur générée par l’équipement de Hatco 

ne sont pas couverts par la garantie de Hatco. Contactez le 

fabricant du comptoir pour plus de renseignements.
En ce qui concerne les surfaces en acier, utilisez des 

chiffons et produits nettoyants non abrasifs uniquement. 

Les chiffons et nettoyant abrasifs pourraient rayer la 

finition de l’unité, altérant son apparence et la rendant 

vulnérable à l’accumulation de saleté.
L’utilisation de produits chimiques agressifs tels que l’eau 

de javel, les produits nettoyants contenant de la javel, ou 

les produits de nettoyage pour les fours sont proscrits 

pour nettoyer l’appareil.
N’essayez pas de refroidir rapidement les plaques à 

gaufres chaudes, en les immergeant dans de l’eau par 

exemple. Cela endommagera les plaques.
Cet appareil est réservé à un usage professionnel  

uniquement — il ne convient PAS à un usage personnel.
Nettoyez l’unité quotidiennement pour éviter les 

dysfonctionnements et assurer un fonctionnement sain.

Summary of Contents for Krampouz KWM Series

Page 1: ...esi n o muerte Este manual contiene importante informaci n sobre seguridad concerniente al mantenimiento uso y operaci n de este producto Si usted no puede entender el contenido de este manual por fav...

Page 2: ...r Information 2 Introduction 2 Important Safety Information 3 Model Description 4 Model Designation 4 Specifications 5 Plug Configurations 5 Electrical Rating Charts 5 Dimensions 5 Installation 6 Gene...

Page 3: ...unit This unit is not intended for use by children or persons with reduced physical sensory or mental capabilities Ensure proper supervision of children and keep them away from the unit Never leave un...

Page 4: ...affles Temperature Control Drip Tray Top Waffle Plate Bottom Waffle Plate Power Indicator Heating Indicator KWM09 Models Brussels waffle plates shown K W M xx x xx xx Waffle Maker Waffle Maker Style 0...

Page 5: ...3 16 589 mm 9 1 8 232 mm 9 5 8 243 mm 14 9 16 369 mm 10 1 4 260 mm 17 3 8 440 mm KWM18 1BR46 KWM18 1LG47 KWM18 2LG47 29 3 16 740 mm 23 5 8 599 mm 9 1 8 232 mm 19 13 16 503 mm 14 9 16 369 mm 20 1 2 52...

Page 6: ...ective film from the stainless steel surfaces 4 Inspect the unit for freight damage such as dents in housing or broken knobs If damaged inform the freight company immediately CAUTION Locate unit at pr...

Page 7: ...t into a properly grounded electrical receptacle of the correct voltage size and plug configuration See the SPECIFICATIONS section for details 2 Make sure the drip tray s is in position on the base of...

Page 8: ...e blocks are barely covered For Liege waffles place the dough onto the waffle plate 7 Close the waffle maker For KWM09 models close the top waffle plate onto the bottom waffle plate Top Waffle Plate B...

Page 9: ...ring its appearance and making it susceptible to soil accumulation Do not use harsh chemicals such as bleach cleaners containing bleach or oven cleaners to clean this unit Do not attempt to cool hot w...

Page 10: ...bottom front heating element assembly For KWM09 models a Holding both waffle plate handles in one hand rotate and hold both waffle plates up in the vertical position b Flip over the drip tray and rep...

Page 11: ...he Waffle Plates procedure in the OPERATION section 5 Remove the thumb nut from one side of the hinge pin 6 Remove the hinge pin from the hinges on both waffle plates Note how the waffle plate hinges...

Page 12: ...TO ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR PATENT OR OTHER INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT INFRINGEMENT Without limiting the generality of the foregoing SUCH WARRAN...

Page 13: ...s corporelles INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LE PROPRI TAIRE Notez le num ro de mod le le num ro de s rie la tension et la date d achat de l appareil dans les espaces ci dessous tiquette des caract ris...

Page 14: ...surez vous que tous les op rateurs ont t form s l utilisation s re et correcte de l appareil Cet appareil ne doit pas tre utilis par des enfants ou des personnes avec des capacit s physiques sensoriel...

Page 15: ...es sup rieure Plaque gaufres inf rieure T moin d alimentation T moin de chauffe Mod les KWM09 illustration des plaques gaufres de Bruxelles K W M xx x xx xx Gaufrier Style de gaufrier 09 90 plaques ga...

Page 16: ...KWM18 1BR35 120 1440 12 NEMA 5 15P 18 kg 40 lbs KWM18 1BR46 240 1800 7 5 NEMA 6 20P KWM18 1LG47 120 1440 12 NEMA 5 15P 18 kg 40 lbs 240 1800 7 5 NEMA 6 20P KWM18 2LG47 240 3600 15 NEMA 6 20P 35 kg 78...

Page 17: ...surfaces en acier inoxydable 4 V rifiez la pr sence ou non de dommages dus au transport tels que des bosses sur le bo tier ou des boutons cass s En cas de dommages pr venez imm diatement la soci t de...

Page 18: ...nement de l appareil Les plaques sont tr s chaudes 3 Tournez le thermostat dans le sens des aiguilles d une montre pour r gler la temp rature sur 300 C 570 F Les t moins d alimentation et de chauffe s...

Page 19: ...ment tourner les deux plaques gaufres en position arri re pour une r partition homog ne de la p te NOTA Tenez fermement les deux poign es ensemble lorsque vous faites tourner les deux plaques gaufres...

Page 20: ...IS L utilisation de produits chimiques agressifs tels que l eau de javel les produits nettoyants contenant de la javel ou les produits de nettoyage pour les fours sont proscrits pour nettoyer l appare...

Page 21: ...tration du mod le KWM09 4 Retirez l ensemble l ment chauffant inf rieur frontal Pour les mod les KWM09 a En tenant les deux plaques gaufres dans une main faites les tourner et tenez les en position ve...

Page 22: ...hebdomadaire pour nettoyer les plaques gaufres de la partie MAINTENANCE puis la proc dure Culottage des plaques gaufres de la partie FONCTIONNEMENT MAINTENANCE AVERTISSEMENT La r paration de cet appa...

Page 23: ...LECTUELLE Sans restreindre la port e g n rale des nonc s pr c dents CES GARANTIES NE COUVRENT PAS LES L MENTS SUIVANTS ampoules d clairage incandescence enduites lumi res fluorescentes ampoules de lam...

Page 24: ...e Plattsburgh 800 634 5005 Duffy s AIS Sauquoit 800 836 1014 J B Brady Inc Syracuse 315 422 9271 NORTH CAROLINA Authorized Appliance Charlotte 704 377 4501 OHIO Akron Canton Comm Svc Inc Akron 330 753...

Reviews: