background image

Français

18

Formulaire n° KWMM-0519

MODE D’EMPLOI

Généralités

Les gaufriers sont conçus pour une utilisation facile. Utilisez les 

informations et les procédures suivantes pour faire fonctionner 

un gaufrier.

AVERTISSEMENT

Lire tous les messages de sécurité de la section 

CONSIGNES DE SÉCURITÉIMPORTANTES avant d’utiliser 

ce matériel.

Panneau de commande

Voici la description des commandes utilisées pour faire 

fonctionner le gaufrier. Toutes les commandes se trouvent sur 

le panneau de commande à l’avant de l’unité.

Témoin d’alimentation

Le témoin d’alimentation s’allume lorsque l’appareil est sous 

tension.

Témoin de chauffe

Le témoin de chauffe s’allume lorsque les éléments chauffants 

sont sous tension et chauffent les plaques à gaufres.

Commande de température

La commande de température contrôle l’alimentation de l’unité 

ainsi que le réglage de la température. Tournez la commande 

de température dans le sens horaire pour allumer l’appareil et 

augmenter le réglage de température. Tournez la commande 

de température dans le sens antihoraire pour diminuer le 

réglage de température et éteindre l’appareil. La plage de 

températures de l’appareil est de 50 à 300 °C (120 à 570 °F).

Culottage des plaques à gaufres

Suivez la procédure suivante pour culotter les plaques à 

gaufres en fonte avant d’utiliser le gaufrier pour la première 

fois.
  1.  Branchez l’appareil à une prise de courant reliée à la terre 

de tension, de taille et de configuration de fiche correctes. 

Consultez les CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES pour 

plus d’informations.

  2.  Assurez-vous que le(s) plateau(x) d’écoulement est/sont 

en place sur la base du gaufrier.

ATTENTION

DANGER DE BRÛLURE :

  •  Certaines surfaces extérieures de l’appareil deviennent 

chaudes. Toucher ces zones de l’appareil avec 

précaution.

  •  N’entrez pas en contact avec les plaques à gaufres 

pendant le fonctionnement de l’appareil. Les plaques 

sont très chaudes.

  3. Tournez le thermostat dans le sens des aiguilles d’une 

montre pour régler la température sur 300°C (570°F).

 

•  Les témoins d’alimentation et de chauffe s’allument.

  4.  Laissez l’appareil chauffer pendant 40 minutes.
  5.  Tournez le thermostat dans le sens antihoraire pour régler 

la température sur 270°C (520°F).

  6.  Laissez l’appareil préchauffer pendant environ 5 minutes.
  7.  À l’aide d’un pinceau de cuisine résistant à la chaleur et 

sans danger pour les aliments; appliquez soigneusement 

de la matière grasse non collante à base d’huile sur 

chaque plaque à gaufres. Assurez-vous que la matière 

grasse pénètre dans les rainures de chaque plaque.

NOTA:  Ne laissez pas trop de matière grasse dans les rainures.

  8.  Laissez le gaufrier ouvert et laissez-le chauffer pendant 15 

minutes

  9.  Appliquez une deuxième couche de matière grasse.
 10.  Laissez le gaufrier chauffer pendant 15 minutes
 11.  Tournez entièrement la commande de température dans le 

sens antihoraire jusqu’à la position d’arrêt.

Fonctionnement de l’appareil

NOTA: Veillez à réaliser la procédure de « Culottage des 

plaques à gaufres » avant d’utiliser le gaufrier pour la 

première fois.

Allumage

  1. Branchez l’appareil sur une prise de courant reliée à la 

terre de tension, de taille et de configuration de fiche 

correctes. Consultez la section CARACTÉRISTIQUES 

TECHNIQUES pour obtenir plus de détails.

  2.  Assurez-vous que le(s) plateau(x) d’écoulement est/sont 

en place sur la base du gaufrier.

ATTENTION

DANGER DE BRÛLURE :

  •  Certaines surfaces extérieures de l’appareil deviennent 

chaudes. Toucher ces zones de l’appareil avec 

précaution.

  •  N’entrez pas en contact avec les plaques à gaufres 

pendant le fonctionnement de l’appareil. Les plaques 

sont très chaudes.

  3. Tournez la commande de la température dans le sens 

des aiguilles d’une montre pour choisir le réglage de 

température souhaité.

 

•  Les témoins d’alimentation et de chauffe s’allument.

Témoin d'alimentation

Commande de température (en position d'arrêt)

Témoin de chauffe

Panneau de commande

Summary of Contents for Krampouz KWM Series

Page 1: ...esi n o muerte Este manual contiene importante informaci n sobre seguridad concerniente al mantenimiento uso y operaci n de este producto Si usted no puede entender el contenido de este manual por fav...

Page 2: ...r Information 2 Introduction 2 Important Safety Information 3 Model Description 4 Model Designation 4 Specifications 5 Plug Configurations 5 Electrical Rating Charts 5 Dimensions 5 Installation 6 Gene...

Page 3: ...unit This unit is not intended for use by children or persons with reduced physical sensory or mental capabilities Ensure proper supervision of children and keep them away from the unit Never leave un...

Page 4: ...affles Temperature Control Drip Tray Top Waffle Plate Bottom Waffle Plate Power Indicator Heating Indicator KWM09 Models Brussels waffle plates shown K W M xx x xx xx Waffle Maker Waffle Maker Style 0...

Page 5: ...3 16 589 mm 9 1 8 232 mm 9 5 8 243 mm 14 9 16 369 mm 10 1 4 260 mm 17 3 8 440 mm KWM18 1BR46 KWM18 1LG47 KWM18 2LG47 29 3 16 740 mm 23 5 8 599 mm 9 1 8 232 mm 19 13 16 503 mm 14 9 16 369 mm 20 1 2 52...

Page 6: ...ective film from the stainless steel surfaces 4 Inspect the unit for freight damage such as dents in housing or broken knobs If damaged inform the freight company immediately CAUTION Locate unit at pr...

Page 7: ...t into a properly grounded electrical receptacle of the correct voltage size and plug configuration See the SPECIFICATIONS section for details 2 Make sure the drip tray s is in position on the base of...

Page 8: ...e blocks are barely covered For Liege waffles place the dough onto the waffle plate 7 Close the waffle maker For KWM09 models close the top waffle plate onto the bottom waffle plate Top Waffle Plate B...

Page 9: ...ring its appearance and making it susceptible to soil accumulation Do not use harsh chemicals such as bleach cleaners containing bleach or oven cleaners to clean this unit Do not attempt to cool hot w...

Page 10: ...bottom front heating element assembly For KWM09 models a Holding both waffle plate handles in one hand rotate and hold both waffle plates up in the vertical position b Flip over the drip tray and rep...

Page 11: ...he Waffle Plates procedure in the OPERATION section 5 Remove the thumb nut from one side of the hinge pin 6 Remove the hinge pin from the hinges on both waffle plates Note how the waffle plate hinges...

Page 12: ...TO ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR PATENT OR OTHER INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT INFRINGEMENT Without limiting the generality of the foregoing SUCH WARRAN...

Page 13: ...s corporelles INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LE PROPRI TAIRE Notez le num ro de mod le le num ro de s rie la tension et la date d achat de l appareil dans les espaces ci dessous tiquette des caract ris...

Page 14: ...surez vous que tous les op rateurs ont t form s l utilisation s re et correcte de l appareil Cet appareil ne doit pas tre utilis par des enfants ou des personnes avec des capacit s physiques sensoriel...

Page 15: ...es sup rieure Plaque gaufres inf rieure T moin d alimentation T moin de chauffe Mod les KWM09 illustration des plaques gaufres de Bruxelles K W M xx x xx xx Gaufrier Style de gaufrier 09 90 plaques ga...

Page 16: ...KWM18 1BR35 120 1440 12 NEMA 5 15P 18 kg 40 lbs KWM18 1BR46 240 1800 7 5 NEMA 6 20P KWM18 1LG47 120 1440 12 NEMA 5 15P 18 kg 40 lbs 240 1800 7 5 NEMA 6 20P KWM18 2LG47 240 3600 15 NEMA 6 20P 35 kg 78...

Page 17: ...surfaces en acier inoxydable 4 V rifiez la pr sence ou non de dommages dus au transport tels que des bosses sur le bo tier ou des boutons cass s En cas de dommages pr venez imm diatement la soci t de...

Page 18: ...nement de l appareil Les plaques sont tr s chaudes 3 Tournez le thermostat dans le sens des aiguilles d une montre pour r gler la temp rature sur 300 C 570 F Les t moins d alimentation et de chauffe s...

Page 19: ...ment tourner les deux plaques gaufres en position arri re pour une r partition homog ne de la p te NOTA Tenez fermement les deux poign es ensemble lorsque vous faites tourner les deux plaques gaufres...

Page 20: ...IS L utilisation de produits chimiques agressifs tels que l eau de javel les produits nettoyants contenant de la javel ou les produits de nettoyage pour les fours sont proscrits pour nettoyer l appare...

Page 21: ...tration du mod le KWM09 4 Retirez l ensemble l ment chauffant inf rieur frontal Pour les mod les KWM09 a En tenant les deux plaques gaufres dans une main faites les tourner et tenez les en position ve...

Page 22: ...hebdomadaire pour nettoyer les plaques gaufres de la partie MAINTENANCE puis la proc dure Culottage des plaques gaufres de la partie FONCTIONNEMENT MAINTENANCE AVERTISSEMENT La r paration de cet appa...

Page 23: ...LECTUELLE Sans restreindre la port e g n rale des nonc s pr c dents CES GARANTIES NE COUVRENT PAS LES L MENTS SUIVANTS ampoules d clairage incandescence enduites lumi res fluorescentes ampoules de lam...

Page 24: ...e Plattsburgh 800 634 5005 Duffy s AIS Sauquoit 800 836 1014 J B Brady Inc Syracuse 315 422 9271 NORTH CAROLINA Authorized Appliance Charlotte 704 377 4501 OHIO Akron Canton Comm Svc Inc Akron 330 753...

Reviews: