Harvia PO110E Instructions For Installation And Use Manual Download Page 9

EN

DE

29

Open the settings menu by simultaneously 

pressing the locations of the buttons –, 

MENU and + (see figure 2). Press for 5 

seconds.

The buttons do not glow when the 

heater is in standby mode.

Öffnen Sie das Einstellungsmenü, indem Sie 

gleichzeitig die Taste -, MENU und + drücken 

(siehe Abb. 2). Halten Sie die Tasten 5 

Sekunden lang gedrückt.

Die Tasten leuchten nicht, wenn sich der 

Saunaofen im Standby-Modus befindet.

Setting the remote use

The remote use setting can be changed 

with the  — and + buttons. The options 

are "OFF" (remote control disabled), 

"SAFE" (safety switch) and "door" (door 

switch).

See section 2.3.3. for further information.

Confirm the selection with the MENU 

button.

Setting pause time.

 Enable or disable the 

pause time feature with b and -. 

Pause time must be enabled, if the heater 

is remotely started by an automated 

schedule (e.g. a weekly timer).

Einstellung für die Fernbedienung

Die Einstellungsalternativen sind „OFF“ (keine 

Fernbedienung), „SAFE“ (Sicherheitsschalter) 

und „door“ (Türschalter). Sie können die 

Einstellungen für die Fernbedienung mit den 

und - ändern.

Weitere Informationen erhalten Sie in 

Abschnitten 2.3.3 und 2.5.

Bestätigen Sie die Einstellung und gehen Sie 

zur nächsten Auswahl über, indem Sie die 

MENU-Taste drücken. 

Einstellen der Pausenzeit. 

Mit den Tasten „+“ 

und „-“ können Sie die Pausenzeit-Funktion 

aktivieren und deaktivieren. Die Pausenzeit 

muss aktiviert sein, wenn der Saunaofen 

automatisch zu einem programmierten 

Zeitpunkt gestartet wird (z. B. durch eine 

Wochen-Zeitschaltuhr).

Press the MENU button to access the next 

setting.

Gehen Sie zur nächsten Einstellung über, 

indem Sie die MENU-Taste drücken.

Maximum on-time

The maximum on-time can be changed with 

the – and + buttons. The range is 1–12 

hours (6 hours*)).

Maximale Einschaltzeit

Die maximale Einschaltzeit kann mit den Ta-

sten + und – geändert werden. Der Einstellbe-

reich beträgt 1 bis 12 Stunden (6 Stunden*)).

Press the MENU button to access the next 

setting.

Gehen Sie zur nächsten Einstellung über, 

indem Sie die MENU-Taste drücken.

Sensor reading adjustment

The reading can be corrected by +/- 10 

units. The adjustment does not affect the 

measured temperature value directly, but 

changes the measuring curve.

Einstellung des Fühlerwerts

Die Messwerte können um +/- 10 Einheiten kor-

rigiert werden. Die Einstellung betrifft nicht den 

gemessenen Temperaturwert direkt, sondern 

ändert die Messkurve.

Press the MENU button to access the next 

setting.

Gehen Sie zur nächsten Einstellung über, 

indem Sie die MENU-Taste drücken.

Heater standby

I/O button’s background light glows on the 

control panel.

Standby-Modus des Saunaofens

Auf dem Bedienfeld leuchtet die Kontrollleuchte der 

I/O-Taste.

ADDITIONAL SETTINGS/WEITERE EINSTELLUNGEN

Example: the heater will be on for 6 

hours from the start. (Remaining on-time 

can be changed, see figure 3a.)

Beispiel: Der Saunaofen wird von Beginn an 6 

Stunden lang laufen. (Die verbleibende Einschalt-

zeit kann geändert werden, siehe Abb. 3a).

Summary of Contents for PO110E

Page 1: ...t ohje Monterings och bruksanvisning f r bastuaggregat Instructions for Installation and Use of Electric Sauna Heater Montage und Gebrauchsanleitung des Elektrosaunaofens Elektrilise saunakerise kasut...

Page 2: ...r Sch den auf die durch Verwendung anderer als vom Werk empfohlener Saunaofensteine entstehen CONTENTS 1 INSTRUCTIONS FOR USE 23 1 1 Piling of the Sauna Stones 23 1 1 1 Maintenance 24 1 2 Using the H...

Page 3: ...direction of the air flowing through the heater 1 1 Aufschichten der Saunaofensteine Die Schichtung der Saunaofensteine hat gro e Aus wirkungen sowohl auf die Sicherheit als auch auf die Heizleistung...

Page 4: ...Richtung des durch den Saunaofen f hrenden Luftstroms ndern Bedecken Sie die Heizelemente vollst ndig mit Steinen Ein unbedecktes Heizelement kann selbst au erhalb des Sicherheitsabstands eine Ge fah...

Page 5: ...n Standby Modus wenn die I O Taste gedr ckt wird die Einschaltzeit abl uft oder ein Fehler auftritt ACHTUNG Pr fen Sie unbedingt ob der Saunaofen ausgeschaltet ist nachdem die Einschaltzeit abgelaufen...

Page 6: ...cuit is open SAFE is displayed and the heater will not start Using with a door switch remote use mode must be activated by pressing the heater button for three seconds If the door switch circuit is op...

Page 7: ...in 30 minutes power saving mode is activated Only the heater button and rc on if remote use mode is active is lit 1 9 Heater Models PO70E PO110E Heater model POE controlled from a separate control un...

Page 8: ...pre setting time using the and buttons The time changes in 10 minute steps Vorwahlzeit zeitgesteuertes Einschalten Dr cken Sie die Taste bis die maximale Einschaltzeit berschritten ist Die Temperatur...

Page 9: ...muss aktiviert sein wenn der Saunaofen automatisch zu einem programmierten Zeitpunkt gestartet wird z B durch eine Wochen Zeitschaltuhr Press the MENU button to access the next setting Gehen Sie zur...

Page 10: ...direkt auf die Steine werfen Die Kapazit t der Saunakelle sollte h chstens 0 2 l betragen Auf die Steine sollten keine gr eren Wassermengen auf einmal gegossen wer den da beim Verdampfen sonst kochen...

Page 11: ...en Drogen usw stehen Schlafen Sie nie in einer erhitzten Sauna Meer und feuchtes Klima k nnen die Metall oberfl chen des Saunaofens rosten lassen Benutzen Sie die Sauna wegen der Brandge fahr nicht zu...

Page 12: ...chutz ausgel st wurde Die Saunakabine erhitzt sich zu langsam Das auf die Saunaofensteine geworfene Wasser k hlt die Steine schnell ab Vergewissern Sie sich dass die Sicherungen des Ofens in gutem Zus...

Page 13: ...an den W nden mit geringem Hitzewiderstand Feinpartikel die aus den zerfallenden Sauna steinen in die Luft entweichen A Insulation wool thickness 50 100 mm The sauna room must be insulated carefully...

Page 14: ...na Room Hygiene Bench towels should be used during bathing to prevent sweat from getting onto the benches The benches walls and floor of the sauna should be washed thoroughly at least every six months...

Page 15: ...s a risk of fire Hot pieces of stone can damage floor coverings and cause a risk of fire The floor coverings of the installation place should be heat resistant If the heater is to be embedded into ben...

Page 16: ...N F min mm H07RN F min mm E F G H I J K K 6 8 5 x 1 5 3 x 10 4 x 2 5 3 x 20 3 x 10 1 x 35 PO70XE PO110XE PO70E PO110E max 500 A Junction box Klemmdose Control panel Bedienfeld Remote switch Fernschalt...

Page 17: ...F hlerkabel Farbe an Farbe mit dem Anschluss im Ofen POE Installieren Sie den F hler im Lieferumfang des Ofens wie in Abbildung 8 gezeigt an 3 3 Electrical Connections The heater may only be connecte...

Page 18: ...Use fixing kits 2 pcs to fix the heater to sauna s structures Die Luftzufuhr der Sauna darf sich nicht in der N he des Temperaturf hlers befinden Der Luftzug in der N he von Luftzufuhr k hlt den F hle...

Page 19: ...the hole in the back cover 2 Fasten the back cover to a wall with screws 3 Push the data cable to the connector 4 Press the front cover into the back cover 1 Datakabel des Bedienfelds durch die ffnun...

Page 20: ...son for the going off must be determined before the button is pressed 3 5 Zur ckstellen des berhitzungsschutzes Das F hlergeh use enth lt einen Temperaturf hler und einen berhitzungsschutz Wenn die Te...

Page 21: ...cable 1 5 m optional Data cable 10 m optional Verl ngerungskabel 10 m wahlweise Datenkabel 5 m wahlweise Datenkabel 1 5 m wahlweise Datenkabel 10 m wahlweise PO70XE PO110XE WX313 WX311 WX312 WX315 6...

Reviews: