Harvia PO110E Instructions For Installation And Use Manual Download Page 3

EN

DE

23

1. INSTRUCTIONS FOR USE

1. BEDIENUNGSANLEITUNG

1.1. Piling of the Sauna Stones

The piling of the sauna stones has a great effect 

on both the safety and the heating capability of the 

heater.

Important information on sauna stones:

The stones should be 5–10 cm in diameter.

Use solely angular split-face sauna stones that

are intended for use in a heater. Peridotite,

olivine-dolerite and olivine are suitable stone

types.

Neither light, porous ceramic “stones“ nor soft

soapstones should be used in the heater. They

do not absorb enough heat when warmed up.

This can result in damage in heating elements.

Wash off dust from the stones before piling

them into the heater.

Please note when placing the stones:

The aim is to pile a dense layer of stones

against the outer casing and pile the rest of the 

stones loosely. 

The dense layer prevents the 

direct heat radiation from overheating materials 

around the heater.

 Be especially careful with 

the corners where the heating elements are 

near the grid. 

The loose piling of stones in the 

middle lets the air flow through the heater, 

resulting in

 

good heating of sauna and sauna 

stones.

Do not drop stones into the heater.

Do not wedge stones between the heating

elements.

Pile the stones so that they support each other

instead of lying their weight on the heating

elements.

Do not form a high pile of stones on top of the

heater.

No such objects or devices should be placed

inside the heater stone space or near the heater

that could change the amount or direction of

the air flowing through the heater.

1.1. Aufschichten der Saunaofensteine

Die Schichtung der Saunaofensteine hat große Aus-

wirkungen sowohl auf die Sicherheit als auch auf 

die Heizleistung des Ofens.

Wichtige Informationen zu Saunaofensteinen:

Die Steine sollten einen Durchmesser von

5–10 cm haben.

• 

Verwenden Sie nur spitze Saunasteine mit rauer

Oberfläche, die für die Verwendung in Saunaö-

fen vorgesehen sind. Geeignete Gesteinsarten 

sind Peridodit, Olivin-Dolerit und Olivin.

Im Saunaofen sollten weder leichte poröse

„Steine“ aus Keramik noch weiche Speckstei-

ne verwendet werden. Sie absorbieren beim 

Erhitzen nicht genügend Wärme, was zu einer 

Beschädigung der Heizelemente führen kann.

Die Steine sollten vor dem Aufschichten von

Steinstaub befreit werden.

Beachten Sie beim Einlegen der Steine bitte Folgendes:

Ziel ist es, die Steine gegen das äußere Gitter

möglichst dicht zu schichten und den Rest der 

Steine lose darauf zu stapeln. 

Die untere dichte 

Schicht verhindert eine direkte Wärmeabstrah-

lung, die die Materialien neben dem Ofen be-

schädigen könnten. 

Besonders müssen Sie die 

Ecken dort gut schützen, wo die Heizelemente 

am nächsten liegen.

 In der Mitte werden die 

Steine möglichst lose gestapelt; dadurch strömt 

die Luft besser durch den Ofen. Dieses führt zu 

einer guten Erwärmung von Saunasteinen und 

Sauna.

Lassen Sie die Steine nicht einfach in den Ofen

fallen.

Vermeiden Sie ein Verkeilen von Steinen zwi-

schen den Heizelementen. 

Schichten Sie die Steine so aufeinander, dass

sie nicht gegen die Heizelemente drücken.

Schichten Sie die Steine oben auf dem Ofen

nicht zu einem hohen Stapel auf.

Figure 1. Piling of the sauna stones

Abbildung 1. Aufschichtung der Saunaofensteine

Summary of Contents for PO110E

Page 1: ...t ohje Monterings och bruksanvisning f r bastuaggregat Instructions for Installation and Use of Electric Sauna Heater Montage und Gebrauchsanleitung des Elektrosaunaofens Elektrilise saunakerise kasut...

Page 2: ...r Sch den auf die durch Verwendung anderer als vom Werk empfohlener Saunaofensteine entstehen CONTENTS 1 INSTRUCTIONS FOR USE 23 1 1 Piling of the Sauna Stones 23 1 1 1 Maintenance 24 1 2 Using the H...

Page 3: ...direction of the air flowing through the heater 1 1 Aufschichten der Saunaofensteine Die Schichtung der Saunaofensteine hat gro e Aus wirkungen sowohl auf die Sicherheit als auch auf die Heizleistung...

Page 4: ...Richtung des durch den Saunaofen f hrenden Luftstroms ndern Bedecken Sie die Heizelemente vollst ndig mit Steinen Ein unbedecktes Heizelement kann selbst au erhalb des Sicherheitsabstands eine Ge fah...

Page 5: ...n Standby Modus wenn die I O Taste gedr ckt wird die Einschaltzeit abl uft oder ein Fehler auftritt ACHTUNG Pr fen Sie unbedingt ob der Saunaofen ausgeschaltet ist nachdem die Einschaltzeit abgelaufen...

Page 6: ...cuit is open SAFE is displayed and the heater will not start Using with a door switch remote use mode must be activated by pressing the heater button for three seconds If the door switch circuit is op...

Page 7: ...in 30 minutes power saving mode is activated Only the heater button and rc on if remote use mode is active is lit 1 9 Heater Models PO70E PO110E Heater model POE controlled from a separate control un...

Page 8: ...pre setting time using the and buttons The time changes in 10 minute steps Vorwahlzeit zeitgesteuertes Einschalten Dr cken Sie die Taste bis die maximale Einschaltzeit berschritten ist Die Temperatur...

Page 9: ...muss aktiviert sein wenn der Saunaofen automatisch zu einem programmierten Zeitpunkt gestartet wird z B durch eine Wochen Zeitschaltuhr Press the MENU button to access the next setting Gehen Sie zur...

Page 10: ...direkt auf die Steine werfen Die Kapazit t der Saunakelle sollte h chstens 0 2 l betragen Auf die Steine sollten keine gr eren Wassermengen auf einmal gegossen wer den da beim Verdampfen sonst kochen...

Page 11: ...en Drogen usw stehen Schlafen Sie nie in einer erhitzten Sauna Meer und feuchtes Klima k nnen die Metall oberfl chen des Saunaofens rosten lassen Benutzen Sie die Sauna wegen der Brandge fahr nicht zu...

Page 12: ...chutz ausgel st wurde Die Saunakabine erhitzt sich zu langsam Das auf die Saunaofensteine geworfene Wasser k hlt die Steine schnell ab Vergewissern Sie sich dass die Sicherungen des Ofens in gutem Zus...

Page 13: ...an den W nden mit geringem Hitzewiderstand Feinpartikel die aus den zerfallenden Sauna steinen in die Luft entweichen A Insulation wool thickness 50 100 mm The sauna room must be insulated carefully...

Page 14: ...na Room Hygiene Bench towels should be used during bathing to prevent sweat from getting onto the benches The benches walls and floor of the sauna should be washed thoroughly at least every six months...

Page 15: ...s a risk of fire Hot pieces of stone can damage floor coverings and cause a risk of fire The floor coverings of the installation place should be heat resistant If the heater is to be embedded into ben...

Page 16: ...N F min mm H07RN F min mm E F G H I J K K 6 8 5 x 1 5 3 x 10 4 x 2 5 3 x 20 3 x 10 1 x 35 PO70XE PO110XE PO70E PO110E max 500 A Junction box Klemmdose Control panel Bedienfeld Remote switch Fernschalt...

Page 17: ...F hlerkabel Farbe an Farbe mit dem Anschluss im Ofen POE Installieren Sie den F hler im Lieferumfang des Ofens wie in Abbildung 8 gezeigt an 3 3 Electrical Connections The heater may only be connecte...

Page 18: ...Use fixing kits 2 pcs to fix the heater to sauna s structures Die Luftzufuhr der Sauna darf sich nicht in der N he des Temperaturf hlers befinden Der Luftzug in der N he von Luftzufuhr k hlt den F hle...

Page 19: ...the hole in the back cover 2 Fasten the back cover to a wall with screws 3 Push the data cable to the connector 4 Press the front cover into the back cover 1 Datakabel des Bedienfelds durch die ffnun...

Page 20: ...son for the going off must be determined before the button is pressed 3 5 Zur ckstellen des berhitzungsschutzes Das F hlergeh use enth lt einen Temperaturf hler und einen berhitzungsschutz Wenn die Te...

Page 21: ...cable 1 5 m optional Data cable 10 m optional Verl ngerungskabel 10 m wahlweise Datenkabel 5 m wahlweise Datenkabel 1 5 m wahlweise Datenkabel 10 m wahlweise PO70XE PO110XE WX313 WX311 WX312 WX315 6...

Reviews: