background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EN 

 

1.3.2. Pre-setting Time (timed switch-on) 

Turn the timer switch to the ”pre-setting” 
section (section B in figure 3, 0–8 hours). 
The heater starts heating when the timer 
has turned the switch back to the ”on” 

section. After this, the heater will be on for about 
four hours. 

Example: You want to go walking for three hours 
and have a sauna bath after that. Turn the timer 
switch to the "pre-setting" section at number 2. 

The timer starts. After two hours, the heater 

starts heating. Because it takes about one hour for 
the sauna to be heated, it will be ready for bathing 
after about three hours, that is, when you come 
back from your walk. 

 

 

1.3.3. Heater Off 

The heater switches off, when the timer 
turns the switch back to zero. You can 
switch the heater off at any time by turn- 
ing the timer switch to zero yourself. 

Switch the heater off after bathing. Sometimes it 

may be advisable to leave the heater on for a while 
to let the wooden parts of the sauna dry properly. 

NOTE! Always check that the heater has switched 

off and stopped heating after the timer has turned 
the switch to zero. 

 

 

 

1.3.4. Setting the Temperature 

The purpose of the thermostat (figure 2) is to keep 
the temperature in the sauna room on a desired 
level. By experimenting, you can find the setting 
that suits you best. 

Begin experimenting at the maximum position. If, 
during bathing, the temperature rises too high, turn 
the switch counter-clockwise a little. Note that even 
a small difference within the maximum section will 
change the temperature of the sauna considerably. 

 

 

1.4. Throwing Water on Heated Stones 

The air in the sauna room becomes dry when warmed 
up. Therefore, it is necessary to throw water on the 
heated stones to reach a suitable level of humidity in 
the sauna. The effect of heat and steam on people 
varies – by experimenting, you can find the levels of 
temperature and humidity that suit you best. 

You can adjust the nature of the heat from soft to 

sharp by throwing water either to the front of the 
heater or straight on top of the stones. 

NOTE! The maximum volume of the ladle is 0.2 

litres. If an excessive amount of water is poured on 
the stones, only part of it will evaporate and the rest 
may splash as boiling hot water on the bathers. Never 
throw water on the stones when there are people near 
the heater, because hot steam may burn their skin. 

NOTE! The water to be thrown on the heated 

stones should meet the requirements of clean 
household water (table 1). Only special aromas 
designed for sauna water may be used. Follow the 
instructions given on the package. 

 

 

CZ 

 

1.3.2. Přednastavení času ( časové sepnutí 

kamen ) 

Otočte časovačem do polohy přednastavení 
času. ( sekce B na obrázku 3, 0-8 hodin). 
Kamna začnou topit až se dostanou do polohy 
sepnuto, ( Sekce A na časovači ). Poté budou 
kamna topit 4 hodiny a pak se vypnou. 

 

Příklad: Budete chtít odejít na 3 hodiny, 
na stupnici přednastavení času si 
nastavíte 2 hodiny. Když dojdete za 3 
hodiny zpět, sauna bude připravená pro 
saunování. 

 

 

 

 

1.3.3. Vypnutí kamen 

 

Kamna vypnete, když časovač 
otočíte na nulu. Takto vypnout kamna 
můžete kdykoli chcete, aniž by časovač 
sám dojel na nulu. 

Po saunování kamna vypněte. Pro vysušení sauny 
je dobré když po skončení saunování necháte kamna 
chvíli jet na minimální teplotu. 
POZOR! 
Vždy zkontrolujte jestli jsou kamna vypnutá po 
saunování. 

1.3.4. Nastavení teploty 
Časovač slouží k nastavení požadované teploty. 
(viz. obr. 2). Pootáčením termostatu docílíte 
zkoušením požadovanou teplotu. Většinou se 
začíná na maximu a pomalu se snižuje až se docílí 
požadovaná teplota. 

 

 

 

 

 
 

1.4. Polévání vodou saunové kameny 

Kameny se polévají vodou pro dosažení 
vyšší vlhkosti v sauně a zároveň tím není 
potřeba saunu vytápět do vyšších teplot. 
Kameny se polévají vodou, až v době 
kdy jsou kameny vyhřáty na provozní teplotu. 
Polévání vodou si může opakovat vždy až po 
odpaření předchozí vody. 

 

!! Maximální množství vody na jedno polití 
je 0,2l vody. Při polévání nesmí být nikdo 
v blízkosti kamen, aby vzniklá pára nemohla 
nikoho opařit. Voda by měla být čistá bez žádného 
znečištění. Při použití aroma do sauny, se držte návodu 
na výrobku. 

 

 

 

 

 
 

5

Summary of Contents for FG70

Page 1: ...CZ FG70 FG90 FG70E FG90E Instructions for Installation and Use of Electric Sauna Heater Instrukce pro instalaci a ovl d n elektrick ch kamen do sauny 25082010 FG FG E...

Page 2: ...1 Blackening of the Sauna Walls 8 2 2 Sauna Room Ventilation 9 2 3 Heater Output 9 2 4 Sauna Room Hygiene 9 3 INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION 10 3 1 Before Installation 10 3 2 Place and Safety Distances...

Page 3: ...eight on the heating elements Support the heating elements with stones so that the elements stay vertically straight Fig 1 C Do not block the lower or upper end of the air duct Fig 1 D Do not put ston...

Page 4: ...70 and FG90 are equipped with a timer and a thermostat The timer is for setting the on time for the heater and the thermostat is for setting a suitable temperature 1 3 1 1 3 4 Heater models FG70E and...

Page 5: ...nature of the heat from soft to sharp by throwing water either to the front of the heater or straight on top of the stones NOTE The maximum volume of the ladle is 0 2 litres If an excessive amount of...

Page 6: ...e heater may burn your skin Keep children away from the heater Do not let young handicapped or ill people bathe in the sauna on their own Consult your doctor about any health related limitations to ba...

Page 7: ...room ventilation has been arranged correctly 2 2 The sauna room heats quickly but the temperature of the stones remain insufficient Water thrown on the stones runs through Turn the thermostat to a lo...

Page 8: ...which are in use must not be insulated NOTE Light protective covers which are installed directly to the wall or ceiling may be a fire risk 2 1 1 Blackening of the Sauna Walls It is perfectly normal fo...

Page 9: ...to the volume of the sauna Non insulated walls brick glass block glass concrete tile etc increase the need for heater out put Add 1 2 m to the volume of the sauna for each non insulated wall square me...

Page 10: ...3 je nap t dimenzov no pro va e kamna je spr vn vybran prostor pro kamna 3 2 POZOR V saun mohou b t um st ny pouze jedny kamna D le se mus kamna p ipevnit ke st n viz 3 3 3 3 Um st n a bezpe n vzd len...

Page 11: ...er than 1000 mm from the sauna floor must be approved for use in a temperature of 125 C marking T125 In addition to supply connectors the FG heaters are equipped with a connector P which makes the con...

Page 12: ...the electri cal installations a leakage may be detected when measuring the heater s insulation resistance The reason for this is that the insulating material of the heating elements has absorbed mois...

Page 13: ...long time while unused Is the sensor of the thermostat out of place or broken The correct position for the sensor and replacing the thermostat is illustrated in figure 11 Has the heater been banged o...

Page 14: ...plech kamen L Bo n plech kamen P Termostat FG70 FG90 FG70 FG70 FG70 FG70 FG70E FG90E FG70E FG90 FG90E FG70E FG90 FG90E FG70E FG90 FG90E FG90 ZRH 720 ZSE 259 ZRH 721 ZRH 715 ZRH 714 ZSK 520 7 9 10 11 T...

Reviews: