Harvia AV-4 Instructions For Installation And Use Manual Download Page 13

13

EN

DE

2.5. Hygienic Conditions of the Sauna Room

Good  hygienic  standards  of  the  sauna  room  will 

make bathing a pleasant experience. 

The use of sauna seat towels is recommended to 

prevent sweat from flowing onto the platforms. The 

towels should be washed after each use. Separate 

towels should be provided for guests.

It is advisable to vacuum or sweep the floor of the 

sauna room in connection with cleaning. In addition, 

the floor may be wiped with a damp cloth.

The sauna room should be thoroughly washed at 

least every six months. Brush the walls, platforms 

and  floor  by  using  a  scrubbing-brush  and  sauna 

cleanser.

Wipe dust and dirt from the heater with a damp 

cloth.

2.5. Hygiene in der Saunakabine

Damit das Saunen angenehm ist, muß für die Hygiene 

in der Saunakabine gesorgt werden.

Wir empfehlen in der Sauna auf Saunatüchern zu sit-

zen, damit der Schweiß nicht auf die Bänke läuft. Nach 

Gebrauch sollten die Saunatücher gewaschen werden. 

Für Gäste sollten Sie eigene Saunatücher bereithalten.

In Verbindung mit der Reinigung der Sauna sollte 

der Fußboden der Saunakabine gesaugt/gefegt und 

mit einem feuchten Lappen gewischt werden.

Mindestens jedes halbe Jahr sollte die Sauna gründ-

lich geputzt werden. Die Wände, Bänke und der Fuß-

boden der Saunakabine sollten mit einer Bürste und 

mit Saunareinigungsmittel abgewaschen werden.

Vom Saunaofen werden Staub und Schmutz mit 

einem feuchten Tuch abgewischt.

1. Air supply vent placing area.

2. Exhaust air vent.

3. Possible drying valve, which is closed during heating and 

bathing. The sauna can also be dried by leaving the door 

open after bathing.

4. If there is an exhaust vent in the washing room only, there 

should be a minimum 100 mm opening under the sauna 

room door. Mechanical ventilation is recommended.

1. Empfohlener Platz für Zuluft.

2. Abluftöffnung.

3. Mögliches  Trocknungsventil,  das  während  der  Erwärmung  und 

des Saunens geschlossen ist. Die Sauna kann auch getrocknet 

werden, indem die Tür nach dem Saunen offengelassen wird.

4. Falls nur im Waschraum eine Abluftöffnung vorhanden ist, sollte 

der Schwellenspalt der Saunatür mindestens 100 mm breit sein. 

Eine maschinelle Luftabfuhr ist dann unerläßlich.

Figure 5.  

Ventilation of the sauna room

Abbildung 5.  Ventilation in der Saunakabine

2

4

4

2

1

1

min 500 mm

3

3

Mechanical ventilation

Maschinelle Ventilation

Natural ventilation

Natürliche Ventilation

Summary of Contents for AV-4

Page 1: ...02022004H Instructions for installation and use of Electric Sauna Heater Gebrauchs und Montageanleitung des Elektrosaunaofens EN DE AV4 AV6...

Page 2: ...2 Operating Switches and Components 3 1 2 1 Scale Lights of Control Box 4 1 3 Thermostat and Overheating Limiter 4 1 3 1 Thermostat 4 1 3 2 Overheating Limiter 5 1 4 Piling of the Sauna Stones 5 1 4...

Page 3: ...Saunabesuch bereit Der Saunag nger braucht nur wenige Minuten 5 15 zu warten bis die Tem peratur in der Saunakabine auf einen angenehmen Wert 50 60 C steigt Dies geschieht recht schnell vorausgesetzt...

Page 4: ...eingeschaltet um die Erw rmung der Saunakabine zu beschleunigen Wenn gew nscht kann durch Drehen des Uhrschalterknopfes eine l ngere Zeit einge stellt werden falls eine Stunde nicht ausreicht Achtung...

Page 5: ...f r einen Elektrosaunaofen haben einen Durchmesser von 10 15 cm Als Sau naofensteine sollten speziell f r Sauna fen gedachte bekannte massive Bruchsteine verwendet werden Die Verwendung leichter por...

Page 6: ...e durch eine gute Bel ftung der Saunakabine beseitigt werden sollten Die gleiche Ma nahme mu wiederholt werden wenn Steine hinzugef gt oder ausgetauscht wer den resistance temperature to rise too high...

Page 7: ...ndfl chen Feuchtigkeit ab Der Badende sollte mit einer kleinen Saunakelle ca 0 2 l Aufgu wasser auf den Ofen gie en und The heater is warmed up at full capacity for 2 4 hours depending on the heater p...

Page 8: ...der Uhrschalter in der Nullstellung ist bevor der Saunaofendeckel ge schlossen wird Wenn die Steine feucht sind m ssen der Deckel und das Luftzirkulationsventil lange genug ge ffnet bleiben damit die...

Page 9: ...gro en Steinmenge im Saunaofen ist es am g nstigsten den Standby Betrieb st ndig eingeschaltet zu lassen auch wenn Sie nicht t g lich in die Sauna gehen denn die Erw rmung der Steinmasse von fast 100...

Page 10: ...n Gesundheitliche Einschr nkungen bezogen auf das Saunen m ssen mit dem Arzt besprochen werden Eltern d rfen ihre Kinder nicht in die N he des Saunaofens lassen ber das Saunen von Kleinkindern sollten...

Page 11: ...ation des Saunaofens die vom Hersteller empfohlenen Richtlinien einhalten erhitzt sich der Saunaofen nur so weit dass keine Gefahr f r die brennbaren Materialien der Saunaka bine besteht Die zul ssige...

Page 12: ...t 140 Grad Celsius Sauna fen die ber ein CE Symbol verf gen erf llen alle Bestimmungen f r Saunaanlagen Die entsprechenden Beh rden kontrollieren ob diese Bestimmungen eingehalten werden 2 2 Fu boden...

Page 13: ...saugt gefegt und mit einem feuchten Lappen gewischt werden Mindestens jedes halbe Jahr sollte die Sauna gr nd lich geputzt werden Die W nde B nke und der Fu boden der Saunakabine sollten mit einer B r...

Page 14: ...It is absolutely necessary to ensure that the instal lation is carried out according to these values Ne glecting them can cause a risk of fire Note We do not recommend that the AV heater be used in sa...

Page 15: ...electrical connections should be made in ac cordance with the wiring diagrams of the accepted installation instructions See figure 8 In addition to the power feed the heater s termi nal block also ha...

Page 16: ...RCD residual current device des Saunaofens verwendet werden Die Klemmdose mu spritz wasserfest sein und darf h chstens 50 cm ber dem Fu boden angebracht werden Falls der Anschlu oder die Montagekabel...

Page 17: ...le Griff ZSA 500 4 Lid Deckel 5 On Off switch for standby power Ein Aus Schalter f r den Standby Betriels ZSK 684 6 Lock Schloss 7 Knob nut cap Drehknopf Mutter Abdeckkappe ZSA 660 8 AV lamp AV Beleuc...

Page 18: ...envoyer vos coordonn es par e mail ou demander le guide par t l phone Your contact information Ihre Kontaktinformationen Vos coordonn es Teie kontaktandmed 1 Vor dem Saunagang 1 ffnen Sie den Deckel d...

Reviews: