HART HPCS25 Operator'S Manual Download Page 29

9 - Español

 

Asegure el adaptador con el tornillo provisto.

 

Alinee el orificio de la boquilla con el reborde realzado del 
adaptador.

UTILIZACIÓN DE LA SIERRA

Vea las figuras 12 - 14, páginas 13 - 14.

Es importante comprender la forma correcta de utilizar la 
sierra. Consulte las figuras de esta sección para ver las formas 
correctas e incorrectas de manejar la sierra.

 PELIGRO: 

Al levantar la sierra de la pieza de trabajo, la hoja queda 
expuesta en la parte inferior de la sierra hasta que cierra 
la protección inferior de la hoja. Asegúrese de que la 
protección inferior cierre antes de dejar en reposo la sierra.

 ADVERTENCIA:

Para efectuar los cortes de forma más fácil y más segura, 
siempre mantenga un control adecuado de la sierra. La 
pérdida de control podría causar un accidente, y como 
consecuencia posibles lesiones corporales serias.

Para efectuar el mejor corte que sea posible, siga estas útiles 
sugerencias.

 

 Sujete la sierra firmemente con ambas manos.

  

Evite colocar la mano sobre la pieza de trabajo al efectuar 

un corte.

 

 Apoye la pieza de trabajo de manera que el corte (la ranura) 
le quede siempre al lado de usted.

  

Apoye la pieza dhe trabajo cerca del corte.

  

Sujete firmemente la pieza de trabajo con prensas de manera 

que no se mueva durante el trabajo.

 

 Siempre coloque la sierra en la sección apoyada de la pieza 
de trabajo, no en la que va a desecharse.

  

Coloque la pieza de trabajo con el lado “bueno” hacia abajo.

 

 Trace una línea guía a lo largo de la línea de corte antes de 
iniciar éste.

CORTES TRANSVERSALES Y AL HILO

Vea la figura 15, página 14.

Al efectuar un corte transversal o al hilo, alinee la línea de corte 
con la muesca guía 0° de la base.
Puesto que el espesor de las hojas varía, siempre efectúe un 
corte de prueba en material desechable a lo largo de una línea 
guía para determinar qué tanto debe desplazar la línea guía 
para producir un corte preciso.

NOTA:

 La distancia existente de la línea de corte a la línea guía 

es la distancia que debe desplazar la guía.

PARA CORTAR AL HILO SIN LA GUÍA DE 

CANTOS

Vea la figura 16, página 14.

NOTA: 

También puede utilizar una guía de borde para hacer 

cortes al hilo. Consulte la Guía 

EDGE OPCIONAL 

más adelante 

en este manual. 

Al efectuar cortes al hilo largos o anchos con la sierra utilice 
una guía. 

 

 Asegure la pieza de trabajo.

  

Sujete una regla (pieza recta) a la pieza de trabajo mediante 

prensas de mano.

  

Corte a lo largo de la pieza recta para lograr un corte recto 

al hilo.

NOTA:

 No permita que se atore la hoja en el corte.

ESCALA DE ANCHURA DE CORTE

Vea la figura 17, página 14.

La base de la sierra dispone de una escala de anchura de 
corte. Al efectuar cortes rectos transversales o al hilo, puede 
utilizarse la escala para medir hasta 31,75 mm (1-1/4 pulg.) al 
lado derecho de la hoja. Puede emplearse para medir hasta 
127 mm (5 pulg.) al lado izquierdo de la hoja.

CORTE A BISEL

Vea las figuras 18 y 19, página 14.

 

 Alinee la línea de corte con la muesca guía 45º de la base 
al efectuar cortes a bisel de 45º.

  

Efectúe un corte de prueba en material desechable a lo largo 

de una línea guía para determinar qué tanto debe desplazar 
la línea guía en la pieza de trabajo.

  

Ajuste el ángulo de corte a cualquier grado deseado entre 

cero y 50°. Consulte el apartado 

Ajuste del 

á

ngulo de bisel 

a continuación.

AJUSTE DEL ÁNGULO DE BISEL

Vea la figura 18, página 14.

 

Retire la batería. 

  Afloje la perilla de fijación de bisel.

  Suba el alojamiento del motor hasta que alcance el ángulo 

deseado en la escala de biseles.

  Apriete firmemente la perilla de fijación de bisel.

 ADVERTENCIA:

Intentar efectuar un corte a bisel sin tener la perilla de ajuste 
del mismo apretada firmemente puede producir lesiones 
serias.

FORMA DE EFECTUAR CORTES A BISEL

Vea la figura 19, página 14.

  

Sujete la sierra firmemente con ambas manos, como se 

muestra.

  

Deje descansar el borde frontal de la base en la pieza de 

trabajo.

  

Encienda la sierra y permita a la hoja alcanzar su velocidad 

máxima.

  

Guíe la sierra introduciéndola en la pieza de trabajo y efectúe 

el corte.

 

 Suelte el gatillo y permita que se detenga completamente 
la hoja de corte.

  

Levante la sierra de la pieza de trabajo. 

FUNCIONAMIENTO

Summary of Contents for HPCS25

Page 1: ...de piezas y servicio P g posterior INCLUDES Circular Saw 7 1 4 in Blade Blade Wrench Vacuum attachment Operator s Manual INCLUT Scie circulaire lame de 184 mm 7 1 4 po cl de lame accessoire d aspirati...

Page 2: ...tection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in theoff positionbeforeconnectingtopowersourceand or battery pack picking up...

Page 3: ...s with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working cond...

Page 4: ...guard and the spring are not operating properly they must be serviced before use Lower guard may operate sluggishly due to damaged parts gummy deposits or a build up of debris The lower guard may be...

Page 5: ...oad Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associat...

Page 6: ...is product requires assembly Carefully remove the product and any accessories from the box All items listed in the Includes section must be included at the time of purchase WARNING Items in this Assem...

Page 7: ...ack and charger WARNING Battery tools are always in operating condition Lock the switch when not in use or carrying at your side when installing or removing the battery pack and when installing or rem...

Page 8: ...with the workpiece before it reaches full speed could cause the saw to kick back towards you resulting in serious injury OPERATION To stop the saw release the switch trigger After you release the swit...

Page 9: ...et the guide TO RIP CUT WITHOUT EDGE GUIDE See Figure 16 page 14 NOTE You may also use a edge guide to make rip cuts Refer to OPTIONAL EDGE GUIDE later in this manual Use a guide when making long or w...

Page 10: ...securely tightened can result in serious injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always remove the battery pack from the product when making adjustments...

Page 11: ...amaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic...

Page 12: ...e de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l u...

Page 13: ...dont les tranchants sont bien aff t s risquent moins de se bloquer et sont plus faciles contr ler Utiliser l outil les accessoires et embouts etc conform ment ces instrutions pour les applications pou...

Page 14: ...t se d former Relever la garde inf rieure avec la poign e de r traction et v rifierqu ellefonctionnelibrementetnetouchenilalame ni aucune autre pi ce quelle que soit l angle ou la profondeur de coupe...

Page 15: ...raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Avertissement concernant l humidit Ne pas exposer la pluie ou l humidit Symbole Mains l cart Le non respect de cette mise en garde peut entra ner des blessu...

Page 16: ...ituations peuvent causer un accident grave CARACT RISTIQUES FICHE TECHNIQUE Diam tre de la lame 184 mm 7 1 4 po Axe de lame 15 9 mm 5 8 po Profondeur de coupe 45 44 5 mm 1 3 4 po Profondeur de coupe 0...

Page 17: ...T Les outils piles sont toujours en tat de fonctionnement Verrouiller la g chette lorsque l outil n est pas utilis ou pour le transporter le long du corps pour ins rer ou retirer le bloc piles et lors...

Page 18: ...SSEMENT La mise en contact avec le bois d une lame ne tournant pas pleine vitesse peut causer un rebond risquant d entra ner des blessures graves Pour arr ter la scie Rel cher la g chette Une fois la...

Page 19: ...upes de grande largeur ou longueur Immobiliser la pi ce travailler Assujettir une pi ce rectiligne sur la pi ce couper au moyen de serre joints Suivre le guide pour assurer une coupe rectiligne NOTE N...

Page 20: ...ne scie sauteuse AVERTISSEMENT Ne jamais bloquer la garde en position relev e La lame expos e pourrait infliger des blessures graves AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra n...

Page 21: ...1 Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures gr...

Page 22: ...lesiones corporales serias Utilice protecci n el equipo otros Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo protector como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco y protecci n para l...

Page 23: ...n menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo y son m s f ciles de controlar Use la herramienta el ctrica los accesorios las brocas etc seg n estas instrucciones teniendo en cuenta las cond...

Page 24: ...protecci n inferior en la posici n abierta Si se deja caer accidentalmente la sierra la protecci n inferior puede sufrir un doblamiento Suba la protecci n inferior con el mango retractor y aseg rese...

Page 25: ...protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Alerta de condiciones h medas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares h medos S mbolo de no a...

Page 26: ...O Este producto requiere armarse Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios Todos los elementos enumerados en la secci n Incluye se deben incluir al momento de la compra ADVERT...

Page 27: ...to Bloquee el interruptor cuando no est en uso o lo lleve a su lado al instalar o extraer el paquete de bater as y al instalar o extraer cuchillas CONTRAGOLPE Vea las figuras 4 a 7 p ginas 12 y 13 El...

Page 28: ...la pieza de trabajo ADVERTENCIA Si la hoja toca la pieza de trabajo antes de alcanzar la velocidad m xima podr a causar un contragolpe de la sierra hacia usted y podr a producirle lesiones graves Par...

Page 29: ...ue debe desplazar la gu a PARA CORTAR AL HILO SIN LA GU A DE CANTOS Vea la figura 16 p gina 14 NOTA Tambi n puede utilizar una gu a de borde para hacer cortes al hilo Consulte la Gu a EDGE OPCIONAL m...

Page 30: ...diendo la sierra podr a subirse a la pieza de trabajo y lanzarse contra usted Suelte el gatillo y permita que se detenga completamente la hoja de corte Levante la sierra de la pieza de trabajo Termine...

Page 31: ...puede causar un peligro o da ar el producto ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia los o...

Page 32: ...de lame inf rieur mango de la protecci n inferior de la hoja C Spindle broche husillo D Blade lame hoja E Blade screw vis de lame tornillo de la hoja F Outer blade washer rondelle de lame ext rieure a...

Page 33: ...de verrouillage bot n del seguro de apagado B Switch trigger g chette de commutateur gatillo del interruptor A Lower blade guard is in up position when making a cut pendant la coupe la garde inf rieur...

Page 34: ...hoja D Guideline ligne de coupe l nea gu a A Motor housing bo tier du moteur alojamiento del motor B Bevel scale chelle de biseau escala de bisel C 45 blade guide notch encoche guide de lame de 45 mu...

Page 35: ...NOTES NOTAS...

Page 36: ...ro de mod le sur le produit peut contenir des lettres suppl mentaires la fin Ces lettres d signent les informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregist...

Reviews: