HART HPCS25 Operator'S Manual Download Page 28

8 - Español

 ADVERTENCIA:

Al utilizar la sierra siempre permanezca alerta y en control 
de la herramienta. No retire la sierra de la pieza de trabajo 
mientras continúe en movimiento la hoja.

HOJAS DE SIERRA

Incluso las mejores hojas para sierra no cortan eficientemente 
si no se mantienen, limpias, afiladas y debidamente triscadas. 
Si se utiliza una hoja desafilada se le impone una carga muy 
pesada a la sierra y se aumenta el peligro de un contragolpe. 
Mantenga hojas extra a la mano, de manera que siempre haya 
hojas afiladas disponibles.
La goma y la resina endurecidas en las hojas hacen más lenta la 
sierra. Retire la hoja de la sierra y utilice limpiador de goma y de 
resina, agua caliente o queroseno para limpiar la acumulación 
de aquéllas. 

NO UTILICE GASOLINA.

SISTEMA DE PROTECCIÓN DE LA HOJA

Vea la figura 8, página 13.

La protección inferior montada en la sierra circular es para 
protegerlo a usted y para su seguridad. No la altere de ninguna 
forma. Si se daña, no utilice la sierra hasta que haya reparado 
o reemplazado la protección, según sea necesario. Siempre 
deje la protección en la posición de trabajo al utilizar la sierra.

 PELIGRO: 

Al cortar de lado a lado, la protección inferior no cubre la 
hoja por dicho lado de la pieza de trabajo. Puesto que la 
hoja queda expuesta por la parte inferior de la pieza de 
trabajo, mantenga las manos y los dedos alejados del área 
de corte. Cualquier parte del cuerpo que toque la hoja en 
movimiento puede resultar lesionada seriamente.

 PRECAUCIÓN: 

Nunca utilice la sierra cuando no esté funcionando 
correctamente la protección. Siempre verifique el 
funcionamiento de la protección cada vez antes de utilizar 
la herramienta. La protección funciona correctamente 
cuando se mueve librememente y regresa de inmediato a la 
posición cerrada. Si deja caer la sierra, revise la protección 
inferior de la hoja y el parachoques para ver si tienen daños 
en todos los ajustes de la profundidad antes de volver a 
usar la unidad.

ENCENDIDO Y APAGADO DE LA SIERRA

Vea la figura 9, página 13.

Para arrancar la sierra:

 

 

 Oprima el botón del seguro de apagado. 

 

 Oprima el gatillo del interruptor. 

Siempre permita que la hoja alcance su velocidad máxima, y 
hasta después introdúzcala en la pieza de trabajo.

 ADVERTENCIA:

Si la hoja toca la pieza de trabajo antes de alcanzar la 
velocidad máxima, podría causar un contragolpe de la sierra 
hacia usted y podría producirle lesiones graves.

Para apagar la sierra: 

Suelte el gatillo del interruptor.

Después de soltar el gatillo del interruptor permita que se 
detenga completamente la hoja de corte.

 No retire la sierra de 

la pieza de trabajo mientras continúe en movimiento la hoja.

BOTÓN DEL SEGURO DE APAGADO 

Vea la figura 9, página 13.

El botón del seguro de apagado reduce la posibilidad de 
un arranque accidental. El botón del seguro de apagado se 
encuentra en el mango, arriba del gatillo del interruptor. Debe 
oprimir el botón del seguro de apagado antes de oprimir el 
gatillo del interruptor. El seguro se autoengancha cada vez que 
se suelta el gatillo.

NOTA: 

El botón del seguro de apagado puede oprimirse desde 

cualquier lado, el izquierdo o el derecho.

AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE LA HOJA

Vea la figura 10, página 13.

Siempre mantenga la hoja a un ajuste de profundidad 
correcto. Para todo tipo de cortes, la hoja no debe sobrepasar  
1/4 pulg. (6,4 mm) por abajo de la pieza de trabajo. Cuanto 
mayor es la profundidad de la hoja mayor es la posibilidad de 
un contragolpe y de un corte áspero. Para mayor precisión de 
la profundidad de corte se incluye una escala en la protección 
superior de la hoja.

 

Retire la batería. 

 

 Afloje la perilla de fijación de profundidad.

 

 Determine la profundidad de corte deseada.

 

 Localice la escala de profundidad de corte, en la parte 
posterior de la protección superior de la hoja.

 

 Mantenga horizontal la base contra la pieza de trabajo y suba 
o baje la sierra hasta que la marca indicadora se alinee con 
la muesca de la protección de la hoja.

 

 Apriete firmemente la perilla de fijación de profundidad.

INSTALACIÓN DEL ACCESORIO  

PARA ASPIRADORA  

Vea la figura 11, página 13.

El accesorio de aspiradora provisto con la sierra puede 
instalarse para eliminar y desechar polvo fácilmente. El 
adaptador encaja en el vertedero de polvo que está ubicado 
en el protector de la hoja inferior. La boquilla se adjunta al 
adaptador. 

NOTA

: Si usa la boquilla, deberá conectarla siempre a una 

manguera de vacío estándar. Para adjuntar la boquilla de polvo: 

 

Retire la batería. 

 

Levante la protección inferior de la hoja.

 

Oriente el adaptador para que encaje en la abertura del 
vertedero de polvo en el protector de la hoja superior.

FUNCIONAMIENTO

Summary of Contents for HPCS25

Page 1: ...de piezas y servicio P g posterior INCLUDES Circular Saw 7 1 4 in Blade Blade Wrench Vacuum attachment Operator s Manual INCLUT Scie circulaire lame de 184 mm 7 1 4 po cl de lame accessoire d aspirati...

Page 2: ...tection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in theoff positionbeforeconnectingtopowersourceand or battery pack picking up...

Page 3: ...s with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working cond...

Page 4: ...guard and the spring are not operating properly they must be serviced before use Lower guard may operate sluggishly due to damaged parts gummy deposits or a build up of debris The lower guard may be...

Page 5: ...oad Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associat...

Page 6: ...is product requires assembly Carefully remove the product and any accessories from the box All items listed in the Includes section must be included at the time of purchase WARNING Items in this Assem...

Page 7: ...ack and charger WARNING Battery tools are always in operating condition Lock the switch when not in use or carrying at your side when installing or removing the battery pack and when installing or rem...

Page 8: ...with the workpiece before it reaches full speed could cause the saw to kick back towards you resulting in serious injury OPERATION To stop the saw release the switch trigger After you release the swit...

Page 9: ...et the guide TO RIP CUT WITHOUT EDGE GUIDE See Figure 16 page 14 NOTE You may also use a edge guide to make rip cuts Refer to OPTIONAL EDGE GUIDE later in this manual Use a guide when making long or w...

Page 10: ...securely tightened can result in serious injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always remove the battery pack from the product when making adjustments...

Page 11: ...amaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic...

Page 12: ...e de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l u...

Page 13: ...dont les tranchants sont bien aff t s risquent moins de se bloquer et sont plus faciles contr ler Utiliser l outil les accessoires et embouts etc conform ment ces instrutions pour les applications pou...

Page 14: ...t se d former Relever la garde inf rieure avec la poign e de r traction et v rifierqu ellefonctionnelibrementetnetouchenilalame ni aucune autre pi ce quelle que soit l angle ou la profondeur de coupe...

Page 15: ...raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Avertissement concernant l humidit Ne pas exposer la pluie ou l humidit Symbole Mains l cart Le non respect de cette mise en garde peut entra ner des blessu...

Page 16: ...ituations peuvent causer un accident grave CARACT RISTIQUES FICHE TECHNIQUE Diam tre de la lame 184 mm 7 1 4 po Axe de lame 15 9 mm 5 8 po Profondeur de coupe 45 44 5 mm 1 3 4 po Profondeur de coupe 0...

Page 17: ...T Les outils piles sont toujours en tat de fonctionnement Verrouiller la g chette lorsque l outil n est pas utilis ou pour le transporter le long du corps pour ins rer ou retirer le bloc piles et lors...

Page 18: ...SSEMENT La mise en contact avec le bois d une lame ne tournant pas pleine vitesse peut causer un rebond risquant d entra ner des blessures graves Pour arr ter la scie Rel cher la g chette Une fois la...

Page 19: ...upes de grande largeur ou longueur Immobiliser la pi ce travailler Assujettir une pi ce rectiligne sur la pi ce couper au moyen de serre joints Suivre le guide pour assurer une coupe rectiligne NOTE N...

Page 20: ...ne scie sauteuse AVERTISSEMENT Ne jamais bloquer la garde en position relev e La lame expos e pourrait infliger des blessures graves AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra n...

Page 21: ...1 Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures gr...

Page 22: ...lesiones corporales serias Utilice protecci n el equipo otros Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo protector como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco y protecci n para l...

Page 23: ...n menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo y son m s f ciles de controlar Use la herramienta el ctrica los accesorios las brocas etc seg n estas instrucciones teniendo en cuenta las cond...

Page 24: ...protecci n inferior en la posici n abierta Si se deja caer accidentalmente la sierra la protecci n inferior puede sufrir un doblamiento Suba la protecci n inferior con el mango retractor y aseg rese...

Page 25: ...protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Alerta de condiciones h medas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares h medos S mbolo de no a...

Page 26: ...O Este producto requiere armarse Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios Todos los elementos enumerados en la secci n Incluye se deben incluir al momento de la compra ADVERT...

Page 27: ...to Bloquee el interruptor cuando no est en uso o lo lleve a su lado al instalar o extraer el paquete de bater as y al instalar o extraer cuchillas CONTRAGOLPE Vea las figuras 4 a 7 p ginas 12 y 13 El...

Page 28: ...la pieza de trabajo ADVERTENCIA Si la hoja toca la pieza de trabajo antes de alcanzar la velocidad m xima podr a causar un contragolpe de la sierra hacia usted y podr a producirle lesiones graves Par...

Page 29: ...ue debe desplazar la gu a PARA CORTAR AL HILO SIN LA GU A DE CANTOS Vea la figura 16 p gina 14 NOTA Tambi n puede utilizar una gu a de borde para hacer cortes al hilo Consulte la Gu a EDGE OPCIONAL m...

Page 30: ...diendo la sierra podr a subirse a la pieza de trabajo y lanzarse contra usted Suelte el gatillo y permita que se detenga completamente la hoja de corte Levante la sierra de la pieza de trabajo Termine...

Page 31: ...puede causar un peligro o da ar el producto ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia los o...

Page 32: ...de lame inf rieur mango de la protecci n inferior de la hoja C Spindle broche husillo D Blade lame hoja E Blade screw vis de lame tornillo de la hoja F Outer blade washer rondelle de lame ext rieure a...

Page 33: ...de verrouillage bot n del seguro de apagado B Switch trigger g chette de commutateur gatillo del interruptor A Lower blade guard is in up position when making a cut pendant la coupe la garde inf rieur...

Page 34: ...hoja D Guideline ligne de coupe l nea gu a A Motor housing bo tier du moteur alojamiento del motor B Bevel scale chelle de biseau escala de bisel C 45 blade guide notch encoche guide de lame de 45 mu...

Page 35: ...NOTES NOTAS...

Page 36: ...ro de mod le sur le produit peut contenir des lettres suppl mentaires la fin Ces lettres d signent les informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregist...

Reviews: