background image

2 – Français

AVERTISSEMENT :

LIRE CES INSTRUCTIONS. 

Le non-respect de toutes 

les instructions ci-dessous peut entraîner un choc 
électrique, un incendie et / ou des blessures graves.

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT 

D’UTILISER L’APPAREIL

 

Apprenez à connaître votre pulverisateur de produits 
chimiques. 

Lisez et veillez à bien comprendre ce guide 

d’utilisation et conformez-vous aux avertissements et aux 
instructions apposées sur la boîte.

 

N’utilisez pas le produits dans des atmosphères 
explosives, en présence des liquides, des gaz ou 
des poussières inflammables. 

Les outils électriques 

génèrent des étincelles qui peuvent enflammer la 
poussière ou les fumées.

 

Éloigner les spectateurs et les enfants de la zone 
pendant l’utilisation de ce produit.

 L’exposition à 

quelques produits chimiques représente un risque.

 

Ce produit convient pour l’usage d’intérieur et 
extérieur.

 

Restez vigilant, regardez ce que vous faites et utilisez 
votre meilleur jugement lorsque vous utilisez ce 
produit. N’utilisez pas si vous êtes fatigué ou sous 
influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. 

Un 

moment d’inattention pendant l’utilisation de ce produit 
peut résulter en une blessure grave.

 

Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de 
vêtements trop amples ou des bijoux. Attachez des 
cheveux longs. Gardez vos cheveux, vos vêtements 
et vos gants à l’écart des pièces en mouvement. 

Les 

pièces en mouvement peuvent happer les vêtements 
amples, les bijoux et les cheveux longs.

 

Utilisez des dispositifs de sécurité. Toujours porter 
une protection oculaire avec écrans latéraux ou 
lunettes de sécurité et une masque anti-poussières. 

Protégez les yeux, la peau et les poumons contre les 
vapeurs en dérive et pendant le mixage, le remplissage 
et le nettoyage du produit.

 

Ne travaillez pas à bout des bras. Gardez vos pieds 
fermement au sol et maintenez l’équilibre. N’utilisez 
pas d’échelles ni de supports instables.

 Un bon appui 

sur une surface solide permet de mieux contrôler le 
produit dans des situations inattendues.

 

N’utilisez pas le produit s’il est impossible de 
l’éteindre ou le mettre en marche à l’aide de bouton « 
ON/OFF » (marche/arrêt). 

Tout produit qui ne peut pas 

être contrôlé à l’aide de bouton « ON/OFF » (marche/
arrêt) est dangereux et doit être réparé.

 

Entreposez le produit loin de la portée des enfants 
et ne permettez pas à des personnes qui ne se sont 
pas familiarisées avec le produits ou ces instructions 
d’utiliser le produit.

 

Gardez le pulvérisateur et sa poignée secs, propres et 
libres de dépôt d’huile ou de graisse. 

Utilisez toujours 

un chiffon propre pour le nettoyage. N’utilisez jamais de 
liquide pour freins, d’essence, des produits à base de 
pétrole ou des solvants forts pour nettoyer votre outil. Le 
respect de cet avertissement réduira le risque d’une perte 
de contrôle et de détérioration de boîtier en plastique.

 

Utilisez ce produit conformément à ces instructions 
et tel que prévu en prenant compte des conditions de 
travail et de la tâche à effectuer. 

L’utilisation du produit 

à des fins différentes de celles qui ont été prévues pourrait 
mener à une situation dangereuse.

 

Éviter une mise en marche accidentelle. Assurez-vous 
que l’interrupteur est en position arrêt avant d’insérer 
la pile. 

L’installation de la pile quand l’interrupteur 

de l’outil est en position marche augmente le risque 
d’accidents.

 

Pour recharger les piles, utilisez seulement le 
chargeur spécifié par le fabricant. 

L’usage de tout autre 

bloc peut créer un risque de blessures et d’incendie.

 

Utiliser ce produit seulement avec la piles et 
le chargeurs indiqués dans le supplément de 
raccordement pour chargeur/outils/piles/appareil 

n˚ 995000850.

 

Quand la pile n’est pas utilisée, gardez-la à l’écart des 
objets en métal tels que les trombones, les pièces 
de monnaie, les clés, les clous, les vis ou d’autres 
petits objets métalliques qui pourraient connecter les 
bornes. 

Des bornes court-circuitées pourraient causer 

des brûlures ou un incendie.

 

Du liquide peut être éjecté de la pile en cas de 
manutention abusive, évitez tout contact. En cas de 
contact accidentel, rincez avec beaucoup d’eau. Si le 
liquide pénètre dans vos yeux, il faut aussi consulter 
un médecin. 

L’électrolyte qui s’échappe de la pile peut 

causer des démangeaisons ou des brûlures.

 

Faites réparer votre outil électrique par un réparateur 
qualifié qui utilise des pièces de rechange identiques 
aux pièces d’origine. 

Le maintien de la sûreté de l’outil 

électrique sera ainsi assuré.

 

Lors de réparation du produit, utilisez seulement des 
pièces identiques aux pièces d’origine. Suivez les 
instruction contenues dans la section 

Entretien

 de ce 

manuel. 

L’utilisation des pièces non-autorisées ou défaut 

de suivre les instructions d’Entretien peut provoquer un 
risque de choc électrique ou de blessure.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

Summary of Contents for HGSP01

Page 1: ...miento 7 9 Mantenimiento 9 10 Pedidos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the...

Page 2: ...ncia en el manual del operador A On off button bouton marche arr t bot n de encendido apagado B Adjustable nozzle buse r glable boquilla ajustable C Spray wand lance de pulv risation tubo rociador D T...

Page 3: ...zzle buse r glable boquilla ajustable A B C D E B C D A C D E B A Depress latch to release battery pack appuyer sur le loquet pour lib rer le blocs pile para soltar el paquete de bater a oprima el pes...

Page 4: ...hon mesureur medidora tapa B Tank r servoir tanque C Latches loquets pestillos A Adjustable nozzle buse r glable boquilla ajustable B Wire fil alambre B C A FIG 12 A B PROPER OPERATING POSITION BONNE...

Page 5: ...v FIG 14 SEAL LOCATIONS EMPLACEMENT DE CHAQUE JOINT D TANCH IT UBICACI N DE CADA UNO DE LOS SELLOS...

Page 6: ...ct or these instructions to operate the product Keep the sprayer and its handle dry clean and free from oil and grease Always use a clean cloth when cleaning Never use brake fluids gasoline petroleum...

Page 7: ...esent Risk of injection Do not discharge directly against skin To reduce the risk of electric shock do not put the sprayer into water or other liquid Do not place or store the sprayer where it can fal...

Page 8: ...Force Appliance It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed Store Idle Appliances Indoors When not in use ap pliances should be stored...

Page 9: ...ls may be used on this product Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATI...

Page 10: ...ication is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible seri ous personal injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always remove t...

Page 11: ...tool when you are assembling parts making adjustments cleaning or when not in use Removing battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury To install Align the...

Page 12: ...l the battery pack into the tool Depress the ON OFF button to start the motor The sprayer may be operated with the handle resting in the handle storage area as shown in figure 10 or you may remove and...

Page 13: ...cleaning Remove the battery pack Remove the motor housing from the tank by lifting up and releasing the latches on each end of the unit Drain the contents of the tank through the fill area NOTE Drain...

Page 14: ...t ne permettez pas des personnes qui ne se sont pas familiaris es avec le produits ou ces instructions d utiliser le produit Gardez le pulv risateur et sa poign e secs propres et libres de d p t d hui...

Page 15: ...tiquettes du contenant fournies avec le produit chimique Suivre les mesures de s curit du fabricant de produits chimiques Ne fumez pas quand vous utilisez le pulv risateur et n utilisez pas l outil e...

Page 16: ...reils dans des endroits humides ou mouill s Utiliser le bon appareil Ne pas utiliser d appareil pour tout travail pour lequel il n a pas t con u Ne pas forcer un appareil Ce dernier n am liorera pas l...

Page 17: ...ire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension Courant continu Type ou caract ristique d...

Page 18: ...sid r es comme un usage abusif et peuvent cr er des conditions dangereuses risquant d entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures...

Page 19: ...ffectuer des r glages et de proc der au nettoyage ou lorsque l outil n est pas utilis Le fait de retirer la pile permet d emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves Instal...

Page 20: ...les de l outil Appuyer sur le bouton ON OFF pour d marrer le moteur Le pulv risateur peut fonctionner pendant que la poign e repose dans le compartiment de rangement de la poign e comme montr la figur...

Page 21: ...l utilisation le r servoir devrait tre vid avant le nettoyage Retirer le bloc de piles Enlevez le carter du moteur du r servoir en levant et en rel chant les loquets chaque extr mit de l unit Videz l...

Page 22: ...n l o con estas instrucciones Mantenga el rociador y el mango secos limpios y sin aceite ni grasa Siempre utilice un pa o limpio para la limpieza de la unidad Nunca utilice fluidos para frenos gasolin...

Page 23: ...ica Siga las instrucciones de seguridad del fabricante de la sustancia qu mica No fume mientras utiliza el rociador ni roc e en presencia de chispas o llamas Riesgo de inyecci n No descargue el rociad...

Page 24: ...edas Utilice el artefacto adecuado no utilice el artefacto para ning n trabajo que no sea para el que est dise ado No fuerce el artefacto har mejor el trabajo y con menos probabilidades de generar les...

Page 25: ...les proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V...

Page 26: ...firme Deslice la tuerca sobre la manguera y la acoplamiento roscada Apri tela a mano No apriete excesivamente DESEMPAQUETADO Este producto requiere armarse Extraiga cuidadosamente de la caja la produc...

Page 27: ...ACCI N DEL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 5 ADVERTENCIA Retire siempre el paquete de bater as de la herramienta antes de instalar las piezas realizar ajustes limpiarla o cuando no la utilice Retira...

Page 28: ...starse de chorro a rociado en abanico Retire el paquete de bater as Afloje la boquilla para formar un chorro Apriete la boquilla para rociar en abanico LLENADO DEL TANQUE Vea la figura 9 ADVERTENCIA S...

Page 29: ...tanque antes de limpiarlo Retire el paquete de bater as Retire el alojamiento del motor del tanque levantando y soltando los pestillos que se encuentran en cada extremo de la unidad Drene el contenido...

Page 30: ...NOTES NOTAS...

Page 31: ...NOTES NOTAS...

Page 32: ...nsmettre le num ro d article le num ro de fabrication et le num ro de s rie situ s sur la plaquette de donn es du produit Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie...

Reviews: