background image

2 – Español

 

ADVERTENCIA:

LEA ESTAS INSTRUCCIONES. 

El incumplimiento de las 

instrucciones señaladas abajo puede causar descargas 
eléctricas, incendios y lesiones corporales serias.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE 

UTILIZAR EL APARATO

 

Conozca su rociador de sustancias químicas. 

Lea 

y comprenda el manual del operador y observe las 
advertencias y etiquetas de instrucciones adheridas a la 
herramienta.

 

No utilice el producto en atmósferas explosivas, como 
las existentes alrededor de líquidos, gases y polvos 
inflamables. 

Las herramientas eléctricas crean chispas que 

pueden incendiar el polvo o las emanaciones.

 

No permita que haya personas presentes o niños en 
la zona mientras utiliza este producto.

 La exposición a 

algunos químicos puede ser peligrosa.

 

Este producto es conveniente para el uso de interior y 
al aire libre.

 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté 
haciendo y use el sentido común al utilizar este 
producto. No utilice este producto si está cansado o 
se encuentra bajo los efectos de alguna droga, alcohol 
o medicamento. 

Un momento de descuido al utilizar este 

producto puede causar lesiones corporales graves.

 

Vístase de manera apropiada. No use ropas holgadas 
ni joyas. Recójase el cabello si está largo. Mantenga 
el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas 
móviles. 

Las ropas holgadas, las joyas y el cabello largo 

pueden engancharse en las piezas móviles.

 

Use equipo de seguridad. Siempre póngase protección 
ocular con protección lateral o gafas protectoras y 
una mascarilla antipolvo. 

Protéjase los ojos, la piel y 

los pulmones del material en suspensión durante las 
operaciones de mezclado, llenado y limpieza.

 

No se estire demasiado. Mantenga los pies bien 
asentados y el equilibrio en todo momento. No utilice la 
unidad al estar en una escalera o en un soporte inestable. 

Una postura estable sobre una superficie sólida permite un 
mejor control del producto en situaciones inesperadas.

 

No use el producto si el botón de encendido/apagado 
no enciende o no apaga. 

Un producto que no puede 

controlarse con el botón de encendido/apagado es peligroso 
y debe repararse.

 

Guarde el producto fuera del alcance de los niños y no 
permita que lo utilicen personas no familiarizadas con 
él o con estas instrucciones.

 

Mantenga el rociador y el mango secos, limpios y sin 
aceite ni grasa. 

Siempre utilice un paño limpio para la 

limpieza de la unidad. Nunca utilice fluidos para frenos, 
gasolina, productos a base de petróleo ni solventes fuertes 
para limpiar la herramienta. Con el cumplimiento de esta 
regla se reduce el riesgo de una pérdida de control y el 
deterioro del alojamiento de plástico de la unidad.

 

Use este producto de conformidad con estas 
instrucciones, y de la forma apropiada para la que fue 
diseñado, tomando en cuenta las condiciones de trabajo 
y la tarea por realizar. 

Si se utiliza este producto para 

operaciones diferentes de las indicadas podría originar una 
situación peligrosa.

 

Evite los arranques accidentales. Asegúrese de que 
el interruptor esté en la posición de apagado antes de 
colocar la batería. 

Introducir el paquete de baterías en un 

producto que tenga el interruptor en encendido propicia 
accidentes.

 

Use el producto solamente con baterías específicamente 
diseñadas. 

El uso de cualquier otro tipo de batería puede 

crear riesgo de lesiones o incendio.

 

Usar este producto únicamente con la baterías y el 
cargadors indicados en el folleto de la herramienta/
aparato/paquete de baterías/cargador complementario 
995000850.

 

Cuando no se use la batería manténgala alejada de otros 
objetos de metal como clips para papel, monedas, llaves, 
clavos, tornillos u otros objetos de metal pequeños que 
puedan realizar una conexión entre los bornes. 

Realizar 

un corta circuito en los terminales de la batería puede 
provocar quemaduras o un incendio.

 

Bajo condiciones abusivas, puede salir líquido expulsado 
de la batería; evite el contacto. Si se produce un contacto 
accidental, lave con agua. Si el líquido llega a tocar los 
ojos, además busque atención médica. 

El líquido que 

sale despedido de la batería puede causar irritaciones o 
quemaduras.

 

Permita que un técnico de reparación calificado preste 
servicio a este producto, y sólo con piezas de repuesto 
idénticas. 

Esto asegurará que se mantenga la seguridad de 

la herramienta eléctrica.

 

Al dar servicio a este producto, sólo utilice piezas de 
repuesto idénticas. Siga las instrucciones señaladas 
en la sección 

Mantenimiento

 de este manual. 

El   empleo 

de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las 
instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo 
de descarga eléctrica o de lesiones.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Summary of Contents for HGSP01

Page 1: ...miento 7 9 Mantenimiento 9 10 Pedidos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the...

Page 2: ...ncia en el manual del operador A On off button bouton marche arr t bot n de encendido apagado B Adjustable nozzle buse r glable boquilla ajustable C Spray wand lance de pulv risation tubo rociador D T...

Page 3: ...zzle buse r glable boquilla ajustable A B C D E B C D A C D E B A Depress latch to release battery pack appuyer sur le loquet pour lib rer le blocs pile para soltar el paquete de bater a oprima el pes...

Page 4: ...hon mesureur medidora tapa B Tank r servoir tanque C Latches loquets pestillos A Adjustable nozzle buse r glable boquilla ajustable B Wire fil alambre B C A FIG 12 A B PROPER OPERATING POSITION BONNE...

Page 5: ...v FIG 14 SEAL LOCATIONS EMPLACEMENT DE CHAQUE JOINT D TANCH IT UBICACI N DE CADA UNO DE LOS SELLOS...

Page 6: ...ct or these instructions to operate the product Keep the sprayer and its handle dry clean and free from oil and grease Always use a clean cloth when cleaning Never use brake fluids gasoline petroleum...

Page 7: ...esent Risk of injection Do not discharge directly against skin To reduce the risk of electric shock do not put the sprayer into water or other liquid Do not place or store the sprayer where it can fal...

Page 8: ...Force Appliance It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed Store Idle Appliances Indoors When not in use ap pliances should be stored...

Page 9: ...ls may be used on this product Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATI...

Page 10: ...ication is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible seri ous personal injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always remove t...

Page 11: ...tool when you are assembling parts making adjustments cleaning or when not in use Removing battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury To install Align the...

Page 12: ...l the battery pack into the tool Depress the ON OFF button to start the motor The sprayer may be operated with the handle resting in the handle storage area as shown in figure 10 or you may remove and...

Page 13: ...cleaning Remove the battery pack Remove the motor housing from the tank by lifting up and releasing the latches on each end of the unit Drain the contents of the tank through the fill area NOTE Drain...

Page 14: ...t ne permettez pas des personnes qui ne se sont pas familiaris es avec le produits ou ces instructions d utiliser le produit Gardez le pulv risateur et sa poign e secs propres et libres de d p t d hui...

Page 15: ...tiquettes du contenant fournies avec le produit chimique Suivre les mesures de s curit du fabricant de produits chimiques Ne fumez pas quand vous utilisez le pulv risateur et n utilisez pas l outil e...

Page 16: ...reils dans des endroits humides ou mouill s Utiliser le bon appareil Ne pas utiliser d appareil pour tout travail pour lequel il n a pas t con u Ne pas forcer un appareil Ce dernier n am liorera pas l...

Page 17: ...ire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension Courant continu Type ou caract ristique d...

Page 18: ...sid r es comme un usage abusif et peuvent cr er des conditions dangereuses risquant d entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures...

Page 19: ...ffectuer des r glages et de proc der au nettoyage ou lorsque l outil n est pas utilis Le fait de retirer la pile permet d emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves Instal...

Page 20: ...les de l outil Appuyer sur le bouton ON OFF pour d marrer le moteur Le pulv risateur peut fonctionner pendant que la poign e repose dans le compartiment de rangement de la poign e comme montr la figur...

Page 21: ...l utilisation le r servoir devrait tre vid avant le nettoyage Retirer le bloc de piles Enlevez le carter du moteur du r servoir en levant et en rel chant les loquets chaque extr mit de l unit Videz l...

Page 22: ...n l o con estas instrucciones Mantenga el rociador y el mango secos limpios y sin aceite ni grasa Siempre utilice un pa o limpio para la limpieza de la unidad Nunca utilice fluidos para frenos gasolin...

Page 23: ...ica Siga las instrucciones de seguridad del fabricante de la sustancia qu mica No fume mientras utiliza el rociador ni roc e en presencia de chispas o llamas Riesgo de inyecci n No descargue el rociad...

Page 24: ...edas Utilice el artefacto adecuado no utilice el artefacto para ning n trabajo que no sea para el que est dise ado No fuerce el artefacto har mejor el trabajo y con menos probabilidades de generar les...

Page 25: ...les proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V...

Page 26: ...firme Deslice la tuerca sobre la manguera y la acoplamiento roscada Apri tela a mano No apriete excesivamente DESEMPAQUETADO Este producto requiere armarse Extraiga cuidadosamente de la caja la produc...

Page 27: ...ACCI N DEL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 5 ADVERTENCIA Retire siempre el paquete de bater as de la herramienta antes de instalar las piezas realizar ajustes limpiarla o cuando no la utilice Retira...

Page 28: ...starse de chorro a rociado en abanico Retire el paquete de bater as Afloje la boquilla para formar un chorro Apriete la boquilla para rociar en abanico LLENADO DEL TANQUE Vea la figura 9 ADVERTENCIA S...

Page 29: ...tanque antes de limpiarlo Retire el paquete de bater as Retire el alojamiento del motor del tanque levantando y soltando los pestillos que se encuentran en cada extremo de la unidad Drene el contenido...

Page 30: ...NOTES NOTAS...

Page 31: ...NOTES NOTAS...

Page 32: ...nsmettre le num ro d article le num ro de fabrication et le num ro de s rie situ s sur la plaquette de donn es du produit Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie...

Reviews: