background image

2 - Français

CONSERVER 

CES INSTRUCTIONS

CHARGE D’UN BLOC-PILES FROID

Le bloc-piles au lithium-ion peut être utilisé à des températures 
descendant à -10 °C (14 °F). Mettre le bloc-piles sur l’outil et 
utiliser l’outil pour une application légère. Après environ une 
minute, le bloc-piles s’est chauffé et commence à fonctionner 
normalement.

INDICATEUR DE CHARGE DE LA PILE

Pour afficher la charge restante de la pile, appuyer sur le bouton 

de l’indicateur de niveau de charge :

FONCTIONS DU TÉMOIN

ÉTAT DE LA CHARGE

 

0 - 10 %

10 - 25 %

 

25 - 50 %

 

50 - 75 %

75 - 100 %

POUR CHARGER

Voir la figure 1.

Les bloc-piles de cet outil ont été expédiées dans un état de 
charge faible pour éviter d’éventuels problèmes. Il est donc 
nécessaire de charger les bloc-piles avant d’utiliser l’outil. Si les 
bloc-piles ne se rechargent pas dans des conditions normales, 
les retourner, ainsi que le chargeur et le stand au centre de 
réparations agréé le plus proche pour une vérification électrique.

 

Ne recharger le piles qu’avec l’appareil recommandé.

 

Pour prendre connaissance des instructions relatives à la 

charge, lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur.

CHARGE D’UN PILE CHAUD

Le bloc-piles peut devenir chaud lorsque l’outil est utilisé 

continuellement. Un pile chaud peut être placé directement 

sur le chargeur, mais la charge ne commencera que lorsque 

la température de la pile atteindra la plage de température 

acceptable. Lorsqu’un bloc-piles chaud est inséré dans le 

chargeur, le chargeur indiquents le bloc-piles n’est pas prêt 

à charger. Consulter le manuel d’utilisation du chargeur. Une 

fois le bloc-piles refroidit, le chargeur passe automatiquement 

en mode de charge.

CHARGE D’UN BLOC-PILES FROID

Un pile froid peut être placé directement sur le port du char-
geur, mais la charge ne commencera que lorsque la tempéra-
ture de la pile atteindra la plage de température acceptable. 

Le chargeur peut indiquer que la pile n’est pas prête pour 

la charge si cette dernière est insérée sur le chargeur alors 

qu’elle est froid. Consulter le manuel d’utilisation du chargeur. 

Le chargeur commence automatiquement la recharge lorsque 

le réchauffement du bloc-piles atteint environ la température 

ambiante.

ENTRETIEN

BLOC-PILES

Les piles utilisées dans le bloc d’alimentation sont conçues 
pour une longue vie utile, sans problèmes. Toutefois, comme 

toutes les piles, elles finiront par s’épuiser. Ne 
pas démonter le bloc de piles ou essayer de 
remplacer les piles. La manipulation de ces 
piles, en particulier si l’on porte des bagues ou 
autres bijoux, peut causer des brûlures graves.

Pour le remisage de bloc-piles pendant plus de 30 jours :

  Remiser le bloc de piles dans un local où la température est 

inférieure à 27 °C (80 °F) et à l’abri de l’humidité.

  Remiser les blocs de piles 30 %-50 % chargés.

  Tous les six mois de remisage, charger normalement le bloc 

de piles.

RETRAIT ET PRÉPARATION DU BLOC-PILES POUR LE 

RECYCLAGE

Pour préserver les ressources naturelles, les piles doivent être 
recyclées ou éliminées selon une méthode appropriée.
Ce produit utilise des piles. Les réglementations locales ou 
gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les 
ordures ménagères.
Consulter les autorités locales compétentes pour les options 
de recyclage et/ou l’élimination. 

AVERTISSEMENT ! 

Après avoir retiré le bloc-piles, couvrir ses bornes avec 
un ruban adhésif de qualité industrielle. Ne pas essayer 
de démonter ou détruire le bloc-piles, ni de retirer des 
composants quels qu’ils soient. Les piles épuisées doivent 
être recyclées ou éliminées selon une méthode appropriée. 
Ne jamais toucher les deux bornes avec des objets en métal 
ou une partie du corps, car cela pourrait créer un court-
circuit. Garder hors de la portée des enfants. Le non-respect 
de ces mises en garde peut résulter en un incendie et/ou 
des blessures graves.

A

FIG. 1

A -  Bloc-pile
B -  Loquet
C -  Indicateur de charge
D -  Indicateur de niveau de charge

B

C

D

BPH003 (4,0 Ah)

Summary of Contents for BPH003 20V

Page 1: ...ase the trigger to reset and resume operation If the tool still does not work the battery needs to be recharged COLD WEATHER OPERATION The lithium ion battery pack can be used in temperatures down to...

Page 2: ...ll not begin until the battery temperature warms to within acceptable temperature range When a cold battery pack is placed on the charger the charger may indicate the pack is not ready to charge Pleas...

Page 3: ...s ou un chargeur qui est tomb a t cras a re u un choc violent ou a t endommag de quelque fa on que ce soit Une pile endommag e risque d exploser liminer imm diatement toute pile endommag e selon une m...

Page 4: ...e Le chargeur peut indiquer que la pile n est pas pr te pour la charge si cette derni re est ins r e sur le chargeur alors qu elle est froid Consulter le manuel d utilisation du chargeur Le chargeur c...

Page 5: ...tes realizando ajustes limpiando o cuando sta no est en uso Si retira el paquete de bater as evitar arranques accidentales que podr an provocar lesiones graves Siempre retire el paquete de bater as an...

Page 6: ...egue aproximadamente a la temperatura ambiente el cargador comenzar la carga autom ticamente MANTENIMIENTO BATER AS Las bater as est n dise adas para proporcionar una larga vida de servicio sin proble...

Page 7: ...bloc piles dans un grand seau tel qu un seau de 18 9 l 5 gallons ou un autre seau similaire et remplir le seau avec de l eau du robinet Ne pas d poser plus de deux bloc piles dans le seau Placer le s...

Page 8: ...de service veuiller transmettre le num ro de mod le et de s rie situ s sur la plaquette de donn es du produit Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont dispon...

Reviews: