®
ADVERTENCIA; PARA SU SEGURIDAD Y
PROTECCION, LEA LO SIGUIENTE:
MANTENGA SIEMPRE A MANO ESTAS INSTRUCCIONES
OBSERVE Y CUMPLA CON LO INDICADO EN TODOS LOS AVISOS
SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES
LIMPIE LA UNIDAD SOLO CON UN TRAPO HUMEDO.
N U N CA B L O Q U E E N I N G U N A D E L A S A B E RT U R A S D E
VENTILACION. INSTALE LA UNIDAD DE ACUERDO CON LAS
INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE.
NUNCA INSTALE ESTE APARATO CERCA DE FUENTES DE CALOR
COMO CALENTADORES, RADIADORES, HORNOS, O DE OTROS
APARATOS (INCLUYENDO AMPLIFICADORES) QUE GENEREN
CALOR.
U T I L I C E S O L O L O S A C C E S O R I O S / C O M P L E M E N T O S
ESPECIFICADOS POR EL FABRICANTE.
DESCONECTE DE LA CORRIENTE ESTE APARATO DURANTE LAS
TORMENTAS CON APARATO ELECTRICO O CUANDO NO LO VAYA A
USAR DURANTE UN PERIODO DE TIEMPO LARGO.
AGUA Y HUMEDAD:
No utilice este aparato demasiado cerca del
agua (p.e. cerca de una piscina, fregadero, lavadora o en un sótano
húmedo). Evite el que pueda caer ningún objeto o líquidos dentro del
aparato a través de las aberturas de la carcasa.
FUENTES DE ALIMENTACION:
Este aparato debe ser conectado a
una toma de alimentación solo del tipo descrito en este manual o
marcado en la propia unidad.
TOMA DE TIERRA O POLARIZACION:
Tome las precauciones nece-
sarias para que la toma de tierra o polarización del aparato no
queden anuladas.
PROTECCION DEL CABLE DE ALIMENTACION:
Coloque los cables
de alimentación de tal forma que no puedan ser pisados y que no
queden enganchados o aplastados por objetos colocados sobre o
contra ellos, con un cuidado especial en los receptáculos de entrada
y conectores, así como en el punto en el que el cable sale de la uni-
dad.
REPARACIONES:
Para reducir el riesgo de incendios o descargas
eléctricas, el usuario nunca debe tratar de hacer reparaciones en la
unidad fuera de lo descrito en estas instrucciones. Cualquier posible
reparación deberá ser dirigida a un servicio técnico cualificado.
PARA LAS UNIDADES EQUIPADAS CON RECEPTACULO DE
FUSIBLE ACCESIBLE DESDE EL EXTERIOR:
Sustituya el fusible
solo por otro del mismo tipo y características eléctricas.
ENTRADA DE VOLTAJE MULTIPLE:
Puede que para este aparato
necesite usar un cable de alimentación o un conector distintos, o
ambos, dependiendo de la fuente de alimentación disponible en su
instalación. Conecte este aparato solo a una fuente de alimentación
del tipo indicado en el panel posterior del aparato. Para reducir el
riesgo de incendios o descargas eléctricas dirija cualquier posible
reparación a un servicio técnico cualificado o centro equivalente.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
AVISO PARA LOS USUARIOS SI SU UNIDAD ESTA EQUIPADA CON UN CABLE DE
CORRIENTE.
PRECAUCION: ESTA UNIDAD DEBE SER CONECTADA A TOMA DE TIERRA.
Los filamentos del cable de alimentación están coloreados de acuerdo a la codifi-
cación siguiente:
VERDE y AMARILLO - Tierra AZUL - Neutral MARRON - Activo
Dado que los colores de los filamentos del cable de alimentación de este aparato
puede que no se correspondan con las marcas de color identificativas de su
enchufe, haga lo siguiente:
s%LFILAMENTOQUETIENECOLORAMARILLOYVERDEDEBESERCONECTADOALATER
-
minal del conector marcada con la letra E, o con el símbolo de toma de
tierra o de color verde o amarillo y verde.
s%LFILAMENTOCONCOLORAZULDEBESERCONECTADOALATERMINALMARCADACON
una N o de color negro.
s%LFILAMENTODECOLORMARRØNDEBERÉSERCONECTADOALATERMINALMARCADA
con una L o de color rojo.
Puede que para este aparato necesite usar un cable de alimentación o un conec-
tor distintos, o ambos, dependiendo de la fuente de alimentación disponible en
su instalación. Si ha de cambiar el echufe, contacte con un técnico cualificado y
que este haga referencia a la siguiente tabla. El filamento verde/amarillo debe ser
conectado directamente a la carcasa de la unidad.
LIVE
E
NEUTRAL
EARTH GND
CONDUCTOR
L
N
BROWN
BLUE
GREEN/YEL
BLACK
Normal
Alt
WIRE COLOR
WHITE
GREEN
PRECAUCION:
Si elimina la toma de tierra, determinadas condiciones de avería de la
unidad o del sistema al que esté conectada pueden hacer que haya cargas de voltaje
de nivel de línea entre el chasis y la toma de tierra. Esto podría producir daños
graves o incluso la muerte si tocase simultáneamente la carcasa y la toma de tierra.
C A U T I O N
A T T E N T I O N :
R I S Q U E D E C H O C E L E C T R I Q U E - N E P A S O U V R I R
W A R N I N G :
T O R E D U C E T H E R I S K O F F I R E O R E L E C T R I C
S H O C K D O N O T E X P O S E T H I S E Q U I P M E N T T O R A I N O R M O I S T U R E
R I S K O F E L E C T R I C S H O C K
D O N O T O P E N
Los símbolos mostrados aquí son aceptados internacionalmente y quieren advertir de
los riesgos potenciales existentes con los aparatos elétricos. El rayo dentro de un
triángulo equilátero significa que dentro de la unidad hay voltajes peligrosos. El sím-
bolo de admiración dentro de un triángulo equilátero indica que es necesario que el
usuario lea el manual de instrucciones.
Estos símbolos le avisan también que dentro del aparato no hay ninguna pieza que
pueda ser reparada por el usuario. No abra la unidad. Nunca intente realizar ninguna
reparación por sus propios medios. Dirija siempre cualquier reparación a personal
cualificado. La apertura del chasis por cualquier razón anulará la garantía del fabri-
cante. No permita que la unidad se humedezca. Si cae cualquier tipo de líquido en
este aparato, desconéctelo inmediatamente y llévelo a su distribuidor para que lo
repare. Desconecte la unidad durante las tormentas para evitar daños.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Summary of Contents for dbx 12 Series
Page 1: ...OPERATION MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MODO DE EMPLEO 12 SERIES EQUALIZER...
Page 10: ...MODE D EMPLOI 7 CORRECTEURS GRAPHIQUES S RIES 12 FRAN AIS...
Page 13: ......
Page 20: ...BEDIENUNGSANLEITUNG 17 GRAPHISCHE EQUALIZER SERIEN 12 DEUTSCH...
Page 23: ......
Page 30: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES 27 ECUALIZADORES GRAFICOS SERIE 12 ESPA OL...
Page 33: ......