background image

More user manuals on 

ManualsBase.com

page 2

Amplifi cadores de potencia

   

Power Amplifi ers

Amplifi cateurs de puissance

MA-i 

系列 功率放大器

Operation Manual

Mode d’emploi

Manual de Operación

página

seite

操作手册

1. 请阅读这些说明。
2. 请保存好这些说明。
3. 请注意所有警告。
4. 请遵守说有说明。
5. 本装置不能临近水使用。 
6. 仅能使用干布擦拭。
7. 任何通风口不能受阻。请根据制造商
的要求安装设备。
8. 不要将设备放置在任何热源(比如散
热器、热记录仪、炉子)或其他发热装置
附近。
9. 请不要忽视使用极性插头或接地型插
头的安全目的。极性插头有两个极片,其
中一个较宽。接地型插头有两个极片和一
个接地片。宽极片或接地片对您是安全
的。如果提供的插头无法插入插座,则应
联系电工更换老插座。
10. 防止电源线被踩踏或挤压,特别注

意头
插座及其出线位置。
11. 只能使用制造商指定的配件。
12. 只能使用制造商指定的或随设备一起
销售的小车、台座、三脚架、支架或桌
面。如果使用小车,则在移动小车与设备
组合时应注意防止小车翻倒损坏设备。
13. 遇到雷雨天气或长期不用时,应拔掉
设备电源插头。
14. 所有维修工作均须由有资质的维修人
员完成。设备受到任何损坏都应进行维
修,比如电源线或插头受损,液体溅入或
物体落入设备,设备曾暴露在雨水或湿气
中,设备无法正常操作或跌落。
15. 拔掉电源插座,切掉设备电源。
16. 警告:为了降低失火或电击风险,请
不要将此设备暴露在雨水或湿气中。

磁场
注意:请不要将敏感的高增益设备(比如前置
放大器)直接放在设备上面或下面。这是因为
此放大器有很高的功率密度,形成的大磁场可
能导致安装在附近的未屏蔽设备发出交流噪
声。设备上下的磁场最强。
如果使用机架,我们建议将放大器放置在机架
的底部,而将前置放大器或其他灵敏的装置放

重要信息
MA-i 系列放大器需要 2 级输出配线。

请不要拆除顶盖或底板,以免触电。设备
内部不包含用户可维修部件。维修工作均
须由有资质的维修人员完成。 

若要完全切断设备的交流电源,则应从交
流插座上拔下设备的电源插头。电源插座
或电源线应方便使用。

应使用小心触电的标志,提醒用户注意电
击危险。

应使用惊叹号标志提醒用户注意主要的操
作或维护说明。

FCC 合规

此设备符合 FCC 规定第 15 部分的要求。操作应符合以下两
个条件:(1) 本设备不应产生有害的干扰;以及(2)本设备
应可以承受任何干扰,包括可能引起不当操作的干扰。

警告:没有获得合规责任方的明确批准而对设备进行的任何
变更或修改可能使用户操作设备的权利作废。

注意:根据 FCC 规则第 15 部分的要求,本设备已经经过
试验并符合 B级数字设备的限制要求。设计这些限制条件是
为了提供合理的保护措施,以防止设备在家居安装环境中受
到有害的干扰。此设备会生成并辐射无线广播能量,如果不
根据说明手册安装、使用,则可能对无线通信产生有害的干
扰。但是,我们并不担保具体安装条件下不出现干扰。用户
打开或关闭设备确定其干扰收音机或电视的信号接收时,可
以采取以下一种或多种措施解决干扰问题。

• 调整收音机或电视的接收天线。
• 扩大设备与接收装置的间距。
• 设备使用的插座与接收装置使用的插座应来自不同的回
路。

• 向零售商或有经验的无线电/电视技术人员寻求帮助。

重要安全说明:

Summary of Contents for Crown Macro-Tech i Series

Page 1: ...urnies dans ce manuel ont t estim es exactes la date de publication Toutefois des mises jour de ces informations peuvent avoir t faites Pour obtenir la derni re version de ce manuel veuillez visiter l...

Page 2: ...sBase com page 2 Amplificadores de potencia Power Amplifiers Amplificateurs de puissance MA i Operation Manual Mode d emploi Manual de Operaci n p gina seite 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 MA...

Page 3: ...ol Apparatus for Professional Use Part 2 Immunity EN 61000 4 2 1995 Electrostatic Discharge Immunity Environment E2 Criteria B 4k V Contact 8k V Air Discharge EN 61000 4 3 1996 Radiated Radio Frequenc...

Page 4: ...17 3 4 Commandes et indicateurs du panneau avant 18 3 5 Commandes indicateurs et connecteurs du panneau arri re 20 4 Contr le par programme 22 4 1 Commande Surveillance de l amplificateur 22 4 2 Contr...

Page 5: ...de tourn e Les s ries incluent un traitement de signal analogique embarqu et une connexion de r seau int gr e Les amplificateurs de puissance modernes sont des pi ces d ing nierie sophistiqu es capab...

Page 6: ...ffe g n rale sous surtension surcharges haute fr quence et d faillances internes La garantie de trois ans enti rement transf rable sans gard la responsabilit offre une protection compl te de votre inv...

Page 7: ...mballage comme preuve du dom mage pour l inspection par le transporteur Nous vous recommandons aussi de conserver tous les l ments d emballage disposition au cas o vous devriez transporter l unit N ex...

Page 8: ...amp magn tique peut produire des ronflements dans les appareils non blind s situ s proximit Le champ est plus fort sur le c t droit et sur la partie inf rieure de l amplifica teur faisant face l ampli...

Page 9: ...sup rieure ou 15 de variation inf rieure la tension sp cifi e de l amplificateur et en restant dans les besoins de fr quence sp cifi s indiqu s sur l tiquette en face arri re de l amplificateur Si vo...

Page 10: ...lificateur est utilis en mode Pont Mono Pour obtenir des informations suppl mentaires sur la ligne d entr e audio r f rez vous au Guide d application de l amplificateur Crown disponible en ligne www c...

Page 11: ...riques peuvent tre utilis es mais peuvent entra ner du bruit quand les c bles sont longs La Figure 2 5 repr sente l affectation des broches du connecteur pour un c blage sy m trique et la Figure 2 6 c...

Page 12: ...s potentiellement mortelles existent aux connecteurs de sortie lorsque l amplificateur est mis sous tension et lorsqu il transmet un signal A l aide des r f rences ci dessous s lectionnez la taille de...

Page 13: ...entr e analogique des deux canaux Connectez un signal CobraNet la connexion R seau SORTIES Conservez la polarit appropri e sur les connecteurs de sortie Utilisez une ligne de sortie de Classe 2 La Fig...

Page 14: ...connecteur Speakon comme montr en le Tableau 1 et Figure 2 10 2 Voir le Tableau 2 et Figure 2 11 deux enceintes et deux connecteurs Speakon SPEAKON 1 1 2 10 Speakon Speakon Speakon 2 2 2 11 1 1 Speak...

Page 15: ...ue l entr e de l amplificateur du Canal 1 Figure 2 12 NOTE Crown fournit titre de r f rence les affectations des broches pour le c blage des types de connecteur les plus fr quents dans le Guide d appl...

Page 16: ...lez le filtre sur la fr quence la plus lev e possible sans qu elle ne g ne votre programme Par exemple essayez 35 Hz pour la musique et 75 Hz pour les discours Sur chaque canal d entr e de la console...

Page 17: ...circuit ou apporter des changements non autoris s au circuit peut tre dangereux et invalide votre droit d utilisation 6 N utilisez pas l amplificateur lorsque les DEL t moin clignotent en vert vif 7...

Page 18: ...sh off switch with built in green AC mains present indica tor A B C D E F G H I 3 4 Commandes et indicateurs du panneau avant A Grille B R glage du volume Att nuateur crans d att nuation pr cis avec 2...

Page 19: ...control de volumen Un anillo de LEDs verdes alrededor del control de volumen muestra la posici n del control El anillo completo parpadea cuando el canal est enmudecido Puede convertirse en un medidor...

Page 20: ...spade lugs or bare wire M Grille A B C D E F G H J K L M I 3 5 Commandes indicateurs et connecteurs du panneau arri re A Connecteur du cordon d alimentation Entr e CEI 20 amp d brochable Le cordon se...

Page 21: ...da pasivo G Interruptor Indicador de modo Coloca al amplificador en modo est reo Bridge o Input Y Apagado Est reo AMA Bridge VDE Y Pulse para m s de 2 segundos para cambiar la configuraci n H Indicado...

Page 22: ...from 20 dB to 100 dB gain 4 Contr le par programme 4 1 Commande Surveillance de l amplificateur Le logiciel de conception de syst me peut commander et surveiller les amplificateurs MA I par une conne...

Page 23: ...iega el nivel de se al de salida en dBFS Medidor de salida Indica el nivel de la se al de salida desde 0 dB hasta 40 dB por debajo de la salida m xima de voltaje Saturaci n de entrada Prende rojo cuan...

Page 24: ...l exception du parcours du signal Les DEL et les indicateurs d ecr tage ont t expliqu s dans la Section 4 1 Appareil de mesure de l entr e Il affiche le niveau de signal d entr e dans dBFS Appareil d...

Page 25: ...u du compresseur d entr e MA i 4 3 Compresseur d entr e Reportez vous la Figure 4 3 Un compresseur limiteur de signal d entr e est disponible pour chaque canal Cette fonction est command e par cinq pa...

Page 26: ...a que sobrepasa el umbral Los valores disponibles son 2 1 hasta 32 1 Tiempo de ataque Attack Time Fija el tiempo de ataque del compresor El tiempo de ataque se define como el tiempo que le toma al com...

Page 27: ...Limiteurs Reportez vous la Figure 4 4 Ce panneau affiche le Limiteur de tension de cr te et le Limiteur de puissance moyenne Limiteur de tension de cr te Cela limite la sortie de la tension de cr te...

Page 28: ...es de 10 milisegundos a 10 segundos Medidor de salida del amplificador Amp Output Indica el nivel de salida del amplificador Limitador de potencia RMS RMS Power Limiter Esto limita la potencia de sal...

Page 29: ...Param tres de l amplificateur Rapports d erreur L amplificateur peut d tecter quatre conditions d erreur diff rentes par canal ainsi que les erreurs survenant dans la tension de ligne c a Chaque type...

Page 30: ...amplificador puede ser configurado para reportar un n mero excesivo de eventos de saturaci n que ocurran en cualquier canal del amplificador Los eventos de saturaci n se consideran errores si exceden...

Page 31: ...oftware Figure 4 6 Panneau de d lestage de charge MA i 4 6 D lestage de la charge continue Reportez vous la Figure 4 6 La fonction de d lestage de la charge permet un d lestage en temps r el de la cha...

Page 32: ...n de supervisi n de carga Indicador de prueba Testing Indicator Este indicador se activa cuando la se al de salida del amplificador es lo suficientemente grande como para permitir el c lculo de imped...

Page 33: ...t res Activation du verrouillage du panneau avant Cette fonction permet l amplificateur d ignorer les commandes de niveau du panneau avant Le niveau de l att nuateur du panneau avant est r gl plein to...

Page 34: ...hoix des pr r glages des nombres et des noms Cliquez une fois pour en s lectionner un L ic ne de verrouillage sur Pr r glage 1 indique qu il s agit d un pr r glage d usine qui ne peut tre modifi Pr r...

Page 35: ...cateur n est pas raccord la prise de courant Le disjoncteur du panneau arri re est hors tension CONDITION L indicateur de puissance est hors tension et l interrupteur d alimentation est allum RAISON P...

Page 36: ...l de l amplificateur ne fonctionne plus Reportez l unit un Centre d entretien agr par Crown CONDITION Son distordu L indicateur du signal clignote en vert vif RAISON POSSIBLE La charge est incorrectem...

Page 37: ...l amplificateur D branchez les enceintes du des canal canaux concern s un par un afin de d terminer si une des charges est mise en court circuit La DEL pr t est teinte Le canal a t mis en mode d atten...

Page 38: ...es ne clignote que lorsque l amplificateur est invit mettre des donn es ou s il est invit confirmer s il est en ligne CONDITION L indicateur LINK ACTIVITY lien activit jaune du connecteur Ethernet ne...

Page 39: ...Hz 20 kHz 8 ohms 0 25 dB A 110 dB THD 2 W 8 ohms 0 1 THD 0 35 20 Hz 20 kHz IMD 60 Hz 7 kHz 4 1 30 dB 0 35 20 Hz 100 Hz 8 ohms 5000 20 Hz 1 kHz 80 Db CMR 20 Hz 1 kHz 55 dB 70 dB 3 mV 10 5 20 dBu HiQne...

Page 40: ...ische Schl ge zu vermeiden Lassen Sie Wartungsarbeiten aus schlie lich von einem qualifizierten Techniker ausf hren F llen Sie das Formular auf der R ckseite dieser Bedien ungsanleitung aus wenn Sie e...

Page 41: ...servcent htm http crownweb crownintl com crownrma SRA www crownaudio com support factserv htm 574 294 8200 800 342 6939 8025 UPS 1 SRA www crownaudio com support factserv htm 1 800 342 6939 8025 2 3...

Page 42: ...ry within a reasonable time after receipt of the defective product at our authorized service center or our factory All expenses in remedying the defect including surface shipping costs in the United S...

Page 43: ...lsBase com page 43 Amplificadores de potencia Power Amplifiers Amplificateurs de puissance MA i Operation Manual Mode d emploi Manual de Operaci n p gina seite 8 1718 West Mishawaka Road Elkhart India...

Page 44: ...sans int r t assurance ni autre charge nanci re moins une d pr ciation raisonnable sur le produit depuis sa date d achat initiale Le travail sous garantie ne peut tre accompli que dans nos services de...

Page 45: ...es Kaufpreises an Im Falle einer R cknahme muss das mangelhafte oder defekte Produkt frei von jeglichen Anspr chen Dritter sein Die Kostener stattung entspricht dem tats chlichen Kaufpreis abz glich e...

Page 46: ...tro centro de servicio autor izado o en nuestra f brica Todos los gastos para corregir el defecto incluyendo la transportaci n terrestre en los Estados Unidos de Am rica ser n cubiertos por nosotros U...

Page 47: ...__________ State ___________________________ Zip Code _________________ Country __________________________ E mail address _____________________________________________ Phone include area code ________...

Page 48: ...manuals on ManualsBase com page 48 Amplificadores de potencia Power Amplifiers Amplificateurs de puissance MA i Operation Manual Mode d emploi Manual de Operaci n p gina seite THIS PAGE INTENTIONALLY...

Page 49: ...________________________________________________________________________________________ Other equipment in your system ________________________________________________________________________________...

Page 50: ...manuals on ManualsBase com page 50 Amplificadores de potencia Power Amplifiers Amplificateurs de puissance MA i Operation Manual Mode d emploi Manual de Operaci n p gina seite THIS PAGE INTENTIONALLY...

Page 51: ...manuals on ManualsBase com page 51 Amplificadores de potencia Power Amplifiers Amplificateurs de puissance MA i Operation Manual Mode d emploi Manual de Operaci n p gina seite THIS PAGE INTENTIONALLY...

Page 52: ......

Reviews: