S
ÉCURITÉ
:
1.
Ne pas oublier de débrancher la prise avant de faire nettoyage de celui-ci.
2.
Ne transportez pas le filtre par le cordon électrique.
3.
En cas de dommage du câble d’alimentation électrique, le filtre n’est pas réparable et NE PEUT
PLUS être utilize.
4.
Brancher le filtre à la prise électrique avec la mise à la terre.
5.
Le présent matériel peut être exploité par les enfants âgés d'au moins 8 d'ans, par les personnes
d'aba
issées capacités physiques, mentales et par les personnes du manque de l'expérience ou les
connaissances du matériel, s'il y est assurée le contrôle convenable ou l'instruction qui concernent
exploiter du matériel en toute sécurité en ce sens que les risques liés à l'utilisation du matériel sont
compris. Les enfants ne pouvent pas s'amuser au matériel. Les enfants ne pouvent pas exécuter
les nettoyages et de la conservation du matériel sans le contrôle.
TECHNICAL SPECIFICATION / DANE TECHNICZNE
TECHNISCHE DATEN
/ PARAMETRES TECHNIQUES:
Model
Volume
Objętość
Volumen
Volume
For pond
Dla stawu
Für de Teich
Pour l’ètang
Rec. pump
Zal. pompa
Empf. Pumpe
Pompe rec.
Input / Output
Wejście / Wyjście
Eingangs / Ausgang
Entrée / Sortie
UV
Voltage
Napięcie
Spannung
Tension
BIOpress 4000
10 L
4000 L
EP 3200 L/h
Ø 15/20/25/40
7 W
220-240V 50Hz
/ 120 60Hz
BIOpress 8000
20 L
8000 L
EP 5000 L/h
Ø 20/25/32/40
9 W
BIOpress 12000
30 L
12000 L
EP 8000 L/h
Ø 20/25/32/40
11 W
Warranty:
•
24-month warranty is provided from the date of purchase.
•
The warranty is valid only with proof of purchase and completed warranty card.
•
Warranty does not cover damage resulting from improper use.
•
Warranty does not cover items undergoing constant wear.
Gwarancja:
•
Udziela się 24 miesięcznej gwarancji na zakupione urządzenie od daty sprzedaży.
•
Gwarancja ważna jest jedynie z dowodem zakupu i wypełnioną kartą gwarancyjną.
•
Gwarancji nie podlegają uszkodzenia wynikające z nieodpowiedniego użytkowania.
•
Gwarancji nie podlegają elementy ulegające stałemu zużyciu.
Garantie:
•
Man erteilt 24-
monatige Garantie für das gekaufte Gerät (vom Verkaufsdatum).
•
Die Garantie ist nur mit dem Einkaufsbeleg und dem ausgefüllten Garantieschein gültig.
•
Außer Garantie bleiben Beschädigungen, die infolge der unordnungsgemäßen Nutzung entstehen und
Elemente, die einem normalen Verbrauch unterliegen.
Garantie:
•
La garantie pour l'appareil acheté est attribuée pour 24 mois à compter de la date d’ achat.
•
La garantie conformement remplie est valable avec le ticket de caisse.
•
La garantie ne couvre pas les dommages résultant d’une utilisation incorrecte.
•
La garantie ne couvre pas les éléments soumis à l’usure quotidienne.
To be filled by the seller.
Wypełnia sprzedawca.
Zum Ausfüllen vom Verkäufer. A compléter par le vendeur.
Produkt:
Model:
Stamp of dealer
Pieczęć sprzedawcy
Stempel des Verkäufers
Cachet du vendeur
Date and place of sale
Data i miejsce
sprzedaży
Datum und Verkaufsort
Lieu et la date de la vente
HAPPET Sp. z o.o. Kotowo 42, 60-009 Pozna
ń, Poland
www.happet.eu