background image

 

Bedienungsanleitung 

 

BIOpress Druckfilter mit UV-C Lampe 

 

Der  BIOpress  Druckfilter  dient  der  Wasserreinigung  in  kleinen  Teichen,  die 

zusätzlich  eingebaute  UV-  C  Lampe  verhindert  die 

Algenbildung

,  s.g.  grünes  Wasser.  Klares  Wasser  geeignet  für  Fische,  ohne  schädlichen  Stoffwechselprodukten  –  erreicht  durch 

mechanisch- biologische Reinigung kombiniert mit effektiver UVC-Technik. 

 

VORTEILE: 

1.  Drei Etappen der Filtration (mechanische, bilogische und UV-C Entkeimung) sichern maximale Wassersauberkeit im Teich. 
2. 

Rückströmsystem zum einfachen Reinigen des Filters, ohne diesen öffnen zu m

ü

ssen. 

3.  Die g

roβen Flächen der Schwammeinsätze und Biobälle sorgen f

ü

r perfekte Bedingungen der nitrifizierenden Bakterien. 

4. 

Anzeiger, der über die Notwendigkeit der Filtermedienreinigung informiert. 

5.  Optimal zur Filterung von 

Bachläufen, da der Druckfilter unterhalb des Bachlaufes installiert werden kann. 

6.  Einfache Installation, leichte Bedienung. 

 

MECHANISCHE FILTRATION: 

Unter einem angemessenen Druck wird 

Wasser in den Filter gepumpt. Auf den Schwammeinsätzen (siehe Element 9) lagern sich die 

mehreren festen Verunreinigungen ab. 

 

BIOLOGISCHE FILTRATION: 

Biobälle und Schwammeinsätze (siehe Elemente 8 und 9) sind ein Lebensraum der nitriffizierenden Bakterien.  
Sie zersetzen das schädliche Ammoniak zu Nitraten. 

 

UV-C FILTARTION: 

Durch die UV-

C Bestrahlung des Teichwassers können freischwebende Algen ausgefiltert werden. Die Bestrahlung verhindert auch 

Fischkrankeiten.

 

 

MONTAGE: 

1. 

Den Filter an die gewünschte Position stellen. Er kann bis die Deckelhöhe in die Erde platziert werden. 

2. 

Die 3 Düsen (siehe Elemente 4, 5 und 6) mit Dichtungen anziehen und danach die Schläuche aufsetzen. 

3. 

Die Pumpe an den Einlaufschlauch (Düse 5) anschlieβen. 

4. 

Die Pumpe einschalten und die Filterdichtheit prüfen (wenn Wasser unter dem Deckel rieselt, die Dichtungen prüfen und mit Vaseline 
streichen). 

5.  Die UV-C Lampe einschalten 

– den Stecker in die Steckdose anschlieβen. 

 

REINIGUNG: 

Der Filter ist mit dem bequemen Reinigungssytem ausgestattet, ohne den Filter öffnen zu müssen. Bei Verschmutzung informiert der 
Anzeiger auf  Rot 

ü

ber  die  Notwendigkeit  der  Filtermedienreinigung.  Um die  Reinigung  zu  beginnen, den  Kn

ü

ppel  des Betriebmodus 

(siehe Element 4) in die Position “Dirty” einstellen und die Pumpe einschalten. Schmutziges Wasser wird dann aus dem  Filterbehälter 
abgespült. Den Schlauch, der das schmutzige Wasser ableitet, zur Kanalisation richten oder zur Rasendüngung. 

 

UV-C LAMPE 

 

SICHERHEIT: 

1. 

Das Gerät erzeugt die schädliche UV-C Strahlung – der direkte Kontakt ist gefährlich für Augen 
und Haut. 

2. Den Lampendeckel nicht ins Wasser eintauchen. 
3. Der feste Netzanschluss muss den algemeinen Standards entsprechen. 
4. Die Steckdose sollte die Erdung haben. 
5. Die UV-C Lampe 

mit dem beschädigten Kabel darf nicht benutzt werden. 

6. Die UV-C Lampe sollte nicht ohne Wasserzirkulation eingeschaltet werden. 

 

DEMONTAGE: 

1.  Die Pumpe und die UV-C Lampe ausschalten. 
2. 

Die Sicherungsschnalle öffnen. 

3.  Den Filterkopf und den Quarztubus vorsichtig ausziehen. 
4.  Die UV-C 

Ersatzröhre herausnehmen. 

5.  Den Quarztubus reinigen. Wenn notwendig 

– die UV-C Ersatzröhre wechseln. 

6.  Bei Montage oder bei 

Röhrenaustausch sollen alle O-Ringe eingefettet werden (mit der technischen Vaseline). 

7.  Niemals mit Kraft vorgehen. Besonders vorsichtig mit Quarztubus vorgehen.  

 

GEBRAUCH: 

1.  Der Quartztubus mit der UV-C 

Ersatzröhre sollte regelmäβig mit den Mitteln gegen Steinbelag gereinigt werden. Sonst kann die 

Wirksamkeit der UV 

– C Lampe senken und Algenbl

ü

te vorkommen. 

2.  Die  UV-C 

Ersatzröhre sollte  nach  ca.  8000  Betriebsstunden  gewechselt  werden,  d.h. einmal  in  der  Saison,  weil  mit der  Zeit  die 

Leistung der UV-C Lampe senkt. 

 

ACHTUNG! 

1. 

Der Filter ist nicht frostbeständig, in der Wintersaison den Filter vom Wasser leeren. 

2.  Den Filter nicht ins Wasser eintauchen. 

 

SICHERHEITSMAβNAHMEN ! 

1. Vor irgendwelchen Wartungsarbeiten, den Filter von der Stromquelle trennen. 
2. Den Filter beim Tragen nicht an das elektrische Kabel halten. 
3. 

Bei der Beschädigung des Netzkabels darf man es nicht austauschen In einem solchen Fall ist der 
Filter nicht für den Gebrauch geeignet.  

4. Den Filter an die geerdete Steckdose anschlie

βen. 

Summary of Contents for BIOpress

Page 1: ...BIOpress Kotowo 42 60 009 Poznań www happet eu Poland ...

Page 2: ...e dirty water is flushed out from the filter container Direct the drain hose with dirty water to sewer or to fertilize the lawn UV C LAMP SAFETY 1 The unit produces harmful UV C radiation direct contact is dangerous for the eyes and skin 2 Do not immerse the lamp cover in the water 3 Permanent connection to the power supply must comply with the general safety rules 4 The power outlet must have a g...

Page 3: ...nt 4 w pozycję Dirty i uruchomić pompę Brudna woda zostanie wówczas wypłukana z kubła filtracyjnego Wąż odprowadzający brudną wodę skierować do kanalizacji lub do użyźnienia trawnika LAMPA UV C BEZPIECZEŃSTWO 1 Urządzenie wytwarza szkodliwe promieniowanie UV C bezpośredni kontakt jest niebezpieczny dla oczu i skóry 2 Nie zanurzaj pokrywy lampy w wodzie 3 Stałe podłączenie do sieci musi być zgodne ...

Page 4: ...quemen Reinigungssytem ausgestattet ohne den Filter öffnen zu müssen Bei Verschmutzung informiert der Anzeiger auf Rot über die Notwendigkeit der Filtermedienreinigung Um die Reinigung zu beginnen den Knüppel des Betriebmodus siehe Element 4 in die Position Dirty einstellen und die Pumpe einschalten Schmutziges Wasser wird dann aus dem Filterbehälter abgespült Den Schlauch der das schmutzige Wasse...

Page 5: ...r les 3 tubulures voir les elements 4 5 et 6 avec joints et ensuite mettre en place les tuyaux 3 Raccorder la pompe au tuyau d entrée tubulure no 5 4 Mettre en marche la pompe et vérifier l étanchéité du filtre si on observe les fuites d eau sous le couvercle il faut vérifier l état du joint et lubrifier avec de la vaseline 5 Allumer la lampe UV C tout en insérant la fiche dans la prise NETTOYAGE ...

Page 6: ...20 25 32 40 11 W Warranty 24 month warranty is provided from the date of purchase The warranty is valid only with proof of purchase and completed warranty card Warranty does not cover damage resulting from improper use Warranty does not cover items undergoing constant wear Gwarancja Udziela się 24 miesięcznej gwarancji na zakupione urządzenie od daty sprzedaży Gwarancja ważna jest jedynie z dowode...

Reviews: