background image

ALKOHOL

Rubinetteria Hansa 
Manutenzione delle super

fi

 ci

Egregio Cliente,
Lei ha acquistato un rubinetto Hansa di alta qualità. Per mantenere inalterata nel 
tempo la bellezza della super

fi

 cie dovrà osservare alcune norme:

super

fi

 ci cromate lucide, cromate opache e colorate

sono sensibili ai detersivi acidi e granulosi, nonchè alle spugne ruvide.

Attenzione!

Le super

fi

 ci colorate devono essere trattate con particolare cura nel montaggio e 

nell’uso. Variazioni di tonalità nelle super

fi

 ci colorate sono dovute alle tecnica di 

lavorazione.

Manutenzione:

Per togliere sporcizia o calcare, pulire i rubinetti con acqua e sapone, sciacquare 
con acqua pulita ed asciugare con un panno asciutto.
Non trattare le super

fi

 ci colorate con detersivi a base di alcool o disinfettanti. 

Usare la medesima cura come sopra, Le Hansa non assume alcuna garanzia per 
danni conseguenti a trattamenti impropri.

Vedlikehold av Hansa-armatur

Med denne Hansa-armatur har de fått et kvalitets prudukt. 
For å beholde skjønnheten av den høyverdige over

fl

 aten, må det tas hensyn til 

folgende:

Krom, krom-edelmatt

ndholdige rengjøringsmidler såvel som svamper som riper.

OBS!

Fargebelagte over

fl

 ater fordrer en særlig forsiktig behandling ved montering og 

benyttelse.
Fargeavvikelser ved fargebelagte over

fl

 ater er betinget av metoden.

Vedlikehold:

Ved urenheter eller forkalkning rengjør armaturen med såpevann spyl efterpå med 
rent vann og-tørk med bløt klut.
Farvede over

fl

 ater må ikke behandles med alkoholdige midier eller desinfeksjons-

midler. Stell som ovenfor.
Skader, som oppstår ved usaklig behandling, kommer ikke inn under Hansaga-
rantien.

Anvisningar för rengöring av 
Hansa-armaturer

Bästa kund,

Med den här Hansa-armaturen har Ni förvärvat en verklig kvalitetsprodukt. För att
behålla den vackra ytan i hög kvalitet är det viktigt att följa dessa hänvisningar:

Krom, krom-ädelmatt och ytor med färgskikt

 är känsliga mot syra- och sand-

haltiga rengöringsmedel samt skrapande tvättsvampar.

Observera!

Ytor med färgskikt kräver speciellt noggrann behandling vid montering och sköte-
sel. Avvikelser i färgen på ytor med färgskikt ytor beror på tillverkningsprocessen.

Skötsel:

Rengör armaturen med tvålvatten för att avlägsna smuts och kalkavlagringar, 
spola med rent vatten och torka torrt.
Behandla inte ytor med färgskikt med alkoholhaltiga lösningar eller desinfektions-
medel. Skötsel enligt ovan.
Skador som uppstår genom osaklig behandling täcks inte av Hansa-garantin.

Onderhoudsvoorschriften voor 
Hansa-kranen

Beste klant,
Met deze Hansa-kranen heeft u een kwaliteitsprodukt aangeschaft. Om de 
schoonheid van het hoogwaardige oppervlak te behouden, moet men de volgende 
voorschriften inachtnemen.

Verchroomde, chroom-edelmat en kleurbehandelte oppervlakken,

zijn niet bestand tegen bijtende en schurende reinigingsmiddelen, alsook niet 
tegen krassende poetsdoeken.

Opgelet!

Kleuroppervlakken vereisen een zorgvuldige behandeling bij montage en gebruik. 
Kleurafwijking bij kleurbehandelde oppervlakken zijn steeds mogelijk.

Onderhoud:

Bij vervuiling of kalkafzetting, de kraan met zachte zeep of zeepoplossing reinigen, 
met zuiver weater afspoelen en droogwrijven.
Gekleurde oppervlakten niet met alcoholhoudende of desinfekterende middelen 
behandelen. Behandeling als boven aangegeven.
Beschadingingen ontstaan door een niet aangepaste behandeling vallen
buiten de garantie van Hansa.

Conselhos para a conservacão da
nossa gama de torneiras

Com esta gama de torneiras, vocè adquiriu um produto de qualidade. Para con-
servar a sua super

fi

 cie impecável, deverá seguir as nossas instruções:

Super

fi

 cie cromada, cromada-mate e tratamento de côr:

Evitar os ácidos e os produtos que contenhamareia, assim como, as esponjas 
ásperas.

Atenção!

Os tratamentos em côr requerem uma manipulação muito cuidadosa na monta-
gem e no seu emprego.

Limpeza:

Em caso de sujidade e sedimento calcário, lavar com água com sabáo.
Enxaguar com àgua tépida e secar. As peças em cór não devem limpar-se com 
produtos que contenham alcoól ou acetona, nem com produtos desinfetantes.
Os danos ou avarias devidos a uma utilização que não se coadune com estas 
instruções, não estão cobertos pela garantia.

Hansa-hanojen hoito-ohje

Arvoisa asiakas,

ostamalla tämän Hansa-hanan olet ostanut laatutuotteen. Jotta korkealaatuinen 
pinta pysyy kauniina, ota huomioon seuraavat ohjeet:

Kromi, mattakromi ja värilliset pinnat

 ovat herkkiä happo- ja hiovia ainesosia 

sisältäville puhdistusaineille sekä naarmuttaville pesusienille.

Huomio!

Värilliset pinnat vaativat erityisen huolellista käsittelyä asennuksen ja käytön 
yhteydessä. Värillisten pintojen väripoikkeamat johtuvat valmistus menetelmästä.

Hoito:

Puhdista likainen tai kalkkeutunut hana saippuavedellä, huuhtele puhtaalla vedellä
ja pyyhi kuivaksi.
Älä käsittele värillisiä pintoja alkoholipitoisella tai desin

fi

 ointiaineella. Hoito kuten 

edellä.
Epäasiallisesta käsittelystä johtuvat vahingot eivät kuulu Hansa-takuun piiriin.

I

NL

N

P

S

FIN

Summary of Contents for HANSATEMPRA Style 5844 2101

Page 1: ...ATEMPRA Style www hansa com I N DK PL HU CZ P NL S FIN GR RUS Montage und Bedienungsanleitung Mounting and operating instructions Instructions de montage et d utilisation Instrucciones de montaje y de...

Page 2: ...res debe montarse un reductor de presi n en el conducto principal Deben evitarse elevadas diferencias de presi n superiores a aprox 1 bar entre la conexi n de agua fr a y la conexi n de agua caliente...

Page 3: ...8 150 103 950 1092 220 45 380 70 Einbauma e Installation dimensions Dimensions d encastrement Dimensiones de instalaci n Technische nderungen vorbehalten Subject to technical alteration Sous r serve d...

Page 4: ...149 F max 90 C 194 F 150 15 mm 34 42 30 mm 5 20 l min 4 6 5 min 0 1 MPa 1 bar 14 5 psi max 1 MPa 10 bar 145 psi 0 5 MPa 5 bar 72 5 psi opt 0 1 MPa 0 5 MPa 1 5 bar 14 5 72 5 psi 1 2 3 3 bar C F 10 bar...

Page 5: ...5 6 2 3 5 4 1 7 6 4b 4a 24 mm 2 5 mm 950 78 84 78 84 5842 Montage Mounting Instructions Instrucciones...

Page 6: ...ent du bloc de r gulation Reemplazo de la unidad de regulaci n Austausch des Oberteils Replacing the upper section Remplacement de la partie sup rieure Recambio de la parte superior Bei Demontage Zula...

Page 7: ...du bloc de r gulation Reemplazo de la unidad de regulaci n Austausch des Oberteils Replacing the upper section Remplacement de la partie sup rieure Recambio de la parte superior Bei Demontage Zulaufle...

Page 8: ...ction The handle should be visually aligned with the tap unit if it is not align the upper section 3 using the handle Visser la partie sup rieure la main jusqu sentir une r sistance Embo ter la poign...

Page 9: ...la parte supe rior extraer el mango colocar en la posici n correcta alinear Oberteil festziehen Tighten the upper section Serrer la partie sup rieure Apretar la parte superior Griff aufstecken Ausric...

Page 10: ...o para el usuario Reinigung in regelm igen Abst nden vornehmen Clean in regular intervals Entretien r gulier pr conis Aconsejable limpiar regularmente Schonende Pflege f r Ihre HANSA Armaturen Gentle...

Page 11: ...of other failures call your plumber En cas de diminution du d bit d tartrer I a rateur ou la douchette Pour d autres d rangements appeler votre installateur En caso de disminuci n del caudal de agua...

Page 12: ...ou des produits d sinfectants Entretien comme d crit ci dessus Les dommages d s une utilisation non conforme ces conseils ne sont pas couverts par la garantie Care and maintenance instructions for Ha...

Page 13: ...tyle www hansa com D GB DK PL HU CZ E F GR RUS Istruzioni di montaggio e d uso Montage en bedieningshandleiding Montasje og betjeninganvisning Instru es de montagem e de uso Monterings och bruksanvisn...

Page 14: ...st Om de garantierechten te behouden moeten HANSA producten beslist en uitsluitend door een sanitairvakman worden gemonteerd Bij reclamaties resp onverwacht optredende gebreken dient u contact op te n...

Page 15: ...92 220 45 380 70 Dimensioni d ingombro Inbouwmaten Byggem l Dimens es de instala o Monteringsm tt Asennusmitat Salvo cambiamenti tecnici Technische wijzigingen voorbehouden Forbehold om tekniske endri...

Page 16: ...4 F 150 15 mm 34 42 30 mm 5 20 l min 4 6 5 min 0 1 MPa 1 bar 14 5 psi max 1 MPa 10 bar 145 psi 0 5 MPa 5 bar 72 5 psi opt 0 1 MPa 0 5 MPa 1 5 bar 14 5 72 5 psi 1 2 3 3 bar C F 10 bar 22 l min Instruzi...

Page 17: ...5 6 2 3 5 4 1 7 6 4b 4a 24 mm 2 5 mm 950 78 84 78 84 5842 Instruzione Montage Montasje Instru es Montering Asennus...

Page 18: ...sik n vaihto Sostituzione dell elemento superiore Vervangen van bovenste gedeelte Utskiftning av overdelen Substitui o da parte superior Byte av verdel Yl osan vaihto In caso di smontaggio chiudere le...

Page 19: ...n vaihto Sostituzione dell elemento superiore Vervangen van bovenste gedeelte Utskiftning av overdelen Substitui o da parte superior Byte av verdel Yl osan vaihto In caso di smontaggio chiudere le con...

Page 20: ...d til du merker motstand Sett p h nd taket l s det ikke lukk deretter overdelen Visuell kontroll av at orienteringen h ndtak armaturlegeme stem mer overens i motsatt fall m overdelen 3 posisjoneres ve...

Page 21: ...asentoon suuntaa se Serrare l elemento superiore Bovenste gedeelte vasttrekken Skru fast overdelen Apertar a parte superior H ll fast l sbussningen och dra fast verdelen Pid lukitusholkki paikallaan j...

Page 22: ...ssa de polir Poleringspasta Kiillotustahna Cura delicata per le valvole HANSA Sk nsomt stell av dine HANSA armaturer Milde verzorging van uw HANSA armaturen O cuidado suave para as suas torneiras HANS...

Page 23: ...entes r rlegger Em caso de diminui o do caudal de gua descalcificar o filtro e o chuveiro Em caso de outras falhas avisar ao instalador Avkalka luftbubblaren resp duscharna om vattenm ngden avtar Kont...

Page 24: ...sel enligt ovan Skador som uppst r genom osaklig behandling t cks inte av Hansa garantin Onderhoudsvoorschriften voor Hansa kranen Beste klant Met deze Hansa kranen heeft u een kwaliteitsprodukt aange...

Page 25: ...0981 0215 HANSATEMPRA Style www hansa com I N D GB E F P NL S FIN Monterings og betjeningsvejledning Instrukcja montau u i obs ugi Mont n n vod a n vod k pou it Szerel si s kezel si le r s O uv o ou R...

Page 26: ...nia uprawnie gwarancyjnych jest monta produkt w HANSA wy cznie przez wykwalifikowanego montera urz dze sanitarnych W razie reklamacji albo nieoczekiwanego wyst pienia wad nale y si zwr ci do instalato...

Page 27: ...65 296 103 150 35 80 104 298 150 103 950 1092 220 45 380 70 Montagem l Wymiary wbudowania Mont n rozm ry Beszerel si m retek Ret til tekniske ndringer forbeholdes Zmiany techniczne zastrze one Techni...

Page 28: ...C 104 149 F max 90 C 194 F 150 15 mm 34 42 30 mm 5 20 l min 4 6 5 min 0 1 MPa 1 bar 14 5 psi max 1 MPa 10 bar 145 psi 0 5 MPa 5 bar 72 5 psi opt 0 1 MPa 0 5 MPa 1 5 bar 14 5 72 5 psi 1 2 3 3 bar C F 1...

Page 29: ...5 6 2 3 5 4 1 7 6 4b 4a 24 mm 2 5 mm 950 78 84 78 84 5842 Montering Monta Mont Szerel s uv o...

Page 30: ...iana cz ci reguluj cej V m na regula n jednotky A szab lyoz elem cser je A Udskiftning af overdelen Wymiana cz ci g rnej V m na horn sti A fels r sz kicser l se A Ved afmontering skal indl beledninger...

Page 31: ...cz ci reguluj cej V m na regula n jednotky A szab lyoz elem cser je A Udskiftning af overdelen Wymiana cz ci g rnej V m na horn sti A fels r sz kicser l se A Ved afmontering skal indl beledningerne s...

Page 32: ...aretowa zamkn cz g rn Kierunek ustawienia uchwytu powinien by zgodny z korpusem baterii w przeciwnym razie ustawi cz g rn 3 za pomoc uchwytem Na roubujte horn st rukou a uc t te odpor Nasa te kohoutek...

Page 33: ...t i stopb sningen og sp nd overdelen fast Przytrzyma tulej zatrzaskow i dokr ci cz g rn P idr te areta n vlo ku a ut hn te horn st Tartsa meg a r gz t perselyt s h zza szorosra a fels r szt Grebet s t...

Page 34: ...gelm ssige mellemrum Czy ci w regularnych odst pach czasowych Prov d jte i t n v pravideln ch intervalech Rendszeres id k z nk nt tiszt t st v gz nk HANSASHINE Polerpasta Pasta do polerowania Le tic p...

Page 35: ...wezwa serwis Sn li se mno stv vyt kaj c vody odstra te z n stavc na v toku kohoutk p p ze sprch usazen vodn k men V p pad jin ch z vad se obra te na sv ho instalat ra Cs kken v zmennyis g eset n a v z...

Page 36: ...edeno v e Na kody vznikl v d sledku nespr vn ho zach zen se z ruka spole nosti Hansa nevztahuje ansa ansa ansa Instrukcja piel gnacji armatury Hansa Szanowny kliencie Nabywaj c armatur Hansa wybrali c...

Page 37: ...ntia Pflegeanleitung f r Hansa Armaturen Care and maintenance instructions for Hansa faucets Conseils d entretien de notre robinetterie Rubinetteria Hansa Manutenzione delle superfici Sehr geehrter Ku...

Reviews: