24
Latvian
Montāža
(skat. lpp. 31)
Drošības norādes
Montāžas laikā, lai izvairītos no saspiedumiem un
iegriezumiem, nepieciešams nēsāt cimdus.
Šo produktu drīkst izmantot tikai, lai mazgātos,
higiēnai un ķermeņa tīrīšanai.
Bērni, kā arī pieaugušie ar fiziskiem, garīgiem un /
vai sensoriskiem ierobežojumiem nedrīkst lietot šo
dušas sistēmu bez uzraudzības. Personas, kas
atrodas alkohola vai narkotisko vielu iespaidā,
nedrīkst lietot šo dušas sistēmu.
Nepieciešams izvairīties no dušas strūklas tieša
kontakta ar jutīgām ķermeņa daļām (piem., acīm).
Nepieciešams ievērot pietiekošu attālumu starp dušu
un ķermeni.
Šo produktu nedrīkst izmantot kā roku balstu.
Nepieciešams uzmontēt atsevišķu roku balstu.
Jāizlīdzina spiediena atšķirības starp aukstā un
karstā ūdens pievadiem.
Norādījumi montāžai
• Pirms montāžas nepieciešams pārbaudīt, vai
produktam transportēšanas laikā nav radušies
bojājumi. Pēc iebūvēšanas bojājumi, kas radušies
transportēšanas laikā, vai virsmas bojājumi netiek
atzīti.
• Cauruļvadi un armatūra ir jāuzstāda, jāizskalo un
jāpārbauda saskaņā ar spēkā esošajiem standar-
tiem.
• Jāievēro attiecīgās valstīs spēkā esošās montāžas
prasības.
• Kvalificētiem speciālistiem, montējot produktu,
jāpiegriež vērība tam, lai piestiprināšanas virsma
visā piestiprināšanas zonā ir gluda (nav fūgu vai
flīžu iecirtumu), sienas uzbūve ir piemērota produkta
montāžai un tajā nav nestabilu vietu.
• Jāiemontē dušas komplektā esošais filtrs, lai novērstu
netīrumu ieplūšanu no ūdens vada. Ieskalotie
netīrumi var traucēt dušas funkciju un / vai arī izraisīt
rokas dušas daļu bojājumus, par kuriem Hansgrohe
nenes atbildību.
Tehniskie dati
Darba spiediens:
maks. 0,6 MPa
Ieteicamais darba spiediens:
0,1 - 0,4 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Karstā ūdens temperatūra:
maks. 60°C
Termiskā dezinfekcija :
maks. 70°C / 4 min
Izstrādājums ir paredzēts tikai dzeramajam ūdenim!
Simbolu nozīme
Neizmantot silikonu, kas satur etiķskābi!
Lietošana
(skat. lpp. 33)
Izmērus
(skat. lpp. 34)
Caurplūdes diagramma
(skat. lpp. 35)
Tīrīšana
(skat. lpp. 36)
Rezerves daļas
(skat. lpp. 39)
XXX = Krāsu kodi
000 = Hroma
090 = Hroma/Zelta
820 = Brushed Nickel
830 = Polished Nickel
950 = Brushed Brass
Speciāli aksesuāri
(skat. lpp. 39)
komplektā netiek piegādāts
• Flīžu izlīdzināšanas ripa Hroma
#98992000
• Flīžu izlīdzināšanas ripa Brushed Nickel
#98992820
• Flīžu izlīdzināšanas ripa Polished Nickel
#98992830
Pārbaudes zīme
(skat. lpp. 40)
Summary of Contents for Unica'Classic Series
Page 31: ...31 NO 600 1600 1700 2095 1...
Page 32: ...32 97708000 6 mm 60 mm s i l i c o n e 1 2 98058000 2 3 4 5 6...
Page 33: ...33 1 2 3 1 2...
Page 35: ...35 Raindance Classic 100 AIR 3jet 28548XXX Raindance Classic 100 AIR 3jet 28548XXX 1 2 3...
Page 38: ...38 1 min 1 2 3 4 5 6...
Page 39: ...39 96179000 98058000 97708000 28136XXX 95171XXX 95172XXX 95129XXX 28548XXX 98992XXX...