background image

10

Polski

Montaż 

(patrz strona 31)

 

Wskazówki bezpieczeństwa

 

Aby uniknąć zranień na skutek zgniecenia lub 

przecięcia, podczas montażu należy nosić rękawice 

ochronne.

 

Produkt może być używany tylko do kąpieli, higieny 

i czyszczenia ciała.

 

Zarówno dzieci, jak i dorośli z fizycznymi, psychicz-

nymi i/lub sensorycznymi ograniczeniami nie mogą 

korzystać z prysznica bez opieki. Osoby znajdujące 

się pod wpływem alkoholu lub narkotyków nie mogą 

korzystać z prysznica.

 

Należy unikać kontaktu strumienia wypływającego z 

głowicy z wrażliwymi częściami ciała (np. oczami). 

Należy zachowywać odpowiednią odległość 

pomiędzy głowicą a ciałem.

 

Produktu nie wolno używać jako uchwytu do 

trzymania się. Należy zamontować osobny uchwyt.

 

Znaczne różnice ciśnień na dopływach ciepłej i 

zimnej wody muszą zostać wyrównane.

Wskazówki montażowe

• Przed montażem należy skontrolować produkt pod 

kątem szkód transportowych. Po montażu nie widać 

żadnych szkód transportowych ani szkód na 

powierzchni.

• Przewody i armatura muszą być montowane, 

płukane i kontrolowane według obowiązujących 

norm.

• Należy przestrzegać wytycznych instalacyjnych 

obowiązujących w danym kraju.

• Montaż produktu musi być wykonany przez 

wykwalifikowanego fachowca. Powierzchnia w 

miejscu montażu musi być równa (bez uskoków 

wzgl. wzajemnie przesuniętych płytek). Ściana w 

miejscu montażu musi być stabilna. Dołożone w 

komplecie śruby i kołki rozporowe są przeznaczone 

do betonu.

• Dołożony do opakowania filtr musi zostać zamonto-

wany, jej zabezpieczeniu przed zabrudzeniami z 

rur. Zanieczyszczenia mogą prowadzić do 

nieprawidłowego działania prysznicu lub spowodo-

wać jego uszkodzenie, za tak powstałe uszkodzenia 

Hansgrohe nie przejmuje odpowiedzialności.

Dane techniczne

Ciśnienie robocze: 

maks. 0,6 MPa 

Zalecane ciśnienie robocze: 

0,1 - 0,4 MPa 

 

(1 MPa = 10 bary = 147 PSI) 

Temperatura wody gorącej: 

maks. 60°C 

Dezynfekcja termiczna: 

maks. 70°C / 4 min

Produkt przeznaczony wyłącznie do wody pitnej!

Opis symbolu

Nie stosować silikonów zawierających kwas 

octowy!

Obsługa 

(patrz strona 33)

Wymiary 

(patrz strona 34)

Schemat przepływu 

(patrz strona 35)

Czyszczenie 

(patrz strona 36)

Części serwisowe 

(patrz strona 39)

XXX  =  Kody kolorów 

000 =  Chrom 

090 =  Chrom/Złoty Szlachetna 

820 =  Brushed Nickel 

830 =  Polished Nickel 

950 =  Brushed Brass

Wyposażenie specjalne 

(patrz strona 39)

 

Nie jest częścią dostawy

• Podkładka do wyrównania płytek ceramicz-

nych Chrom #98992000

• Podkładka do wyrównania płytek ceramicz-

nych Brushed Nickel #98992820

• Podkładka do wyrównania płytek ceramicz-

nych Polished Nickel #98992830

Znak jakości 

(patrz strona 40)

Summary of Contents for Unica'Classic Series

Page 1: ...13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu Mo...

Page 2: ...ht linien sind einzuhalten Bei der Montage des Produktes durch qualifiziertes Fachpersonal ist darauf zu achten dass die Befestigungsfl che im gesamten Bereich der Befestigung plan ist keine vorstehen...

Page 3: ...onnel qualifi veiller ce que la surface de fixation soit bien plane dans toute la zone de fixation pas de d passement de joints ou de d port de carreaux ce que le mur se pr te au montage du produit et...

Page 4: ...countries must be observed During installation of the product by qualified trained personnel make sure that the entire fastening surface is even and smooth no protruding seams or tile offset that the...

Page 5: ...vigenti nel rispettivo paese Per il montaggio del prodotto da personale specializzato qualificato bisogna fare attenzione che la superficie di fissaggio in tutto il campo di fissaggio sia piana nessu...

Page 6: ...s respectivo Durante el montaje del producto mediante personal especializado se debe asegurar de que la superficie de sujeci n en todo el rea de la fijaci n sea plana sin fugas o azulejos que sobresal...

Page 7: ...nkomstige landen geldende installatierichtlijnen moeten nageleefd worden Bij de montage van het product door gekwalificeerd vakpersoneel moet erop gelet worden dat het montagevlak in het volledige ber...

Page 8: ...d skal overholdes Ved montering af produktet igennem kvalificerede fagfolk skal der holdes je med at fastg relsesover fladen er plan i alle omr der hvor produktet monteres ingen fremragende fuger elle...

Page 9: ...as Durante a montagem efectuada por t cnicos qualificados deve ter se em aten o que a superf cie de fixa o seja plana em toda a sua extens o sem juntas ou ladrilhos salientes que a estrutura da parede...

Page 10: ...ykwalifikowanego fachowca Powierzchnia w miejscu monta u musi by r wna bez uskok w wzgl wzajemnie przesuni tych p ytek ciana w miejscu monta u musi by stabilna Do o one w komplecie ruby i ko ki rozpor...

Page 11: ...sobou je t eba db t na to aby byla upev ovac plocha v cel oblasti upevn n rovn dn vy n vaj c sp ry nebo zapu t n obklad aby struktura st ny byla vhodn pro mont produktu a nem la dn slab m sta Do p vod...

Page 12: ...i produktu kvalifikovanou osobou treba d va pozor na to aby bola upev ovacia plocha v celej oblasti upevnenia rovn iadne vy nievaj ce medzery alebo zapustenia obkladov aby trukt ra steny bola vhodn p...

Page 13: ...31 0 6 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 33 34 35 36 39 XXX 000 090 820 Brushed Nickel 830 Polished Nickel 950 Brushed Brass 39 98992000 Brushed Nickel 98992820 Polished Nickel 98992830...

Page 14: ...Hansgrohe 0 6 0 1 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 33 34 35 36 39 XXX 000 X 090 X 820 Brushed Nickel 830 Polished Nickel 950 Brushed Brass 39 X 98992000 Brushed Nickel 98992820 Polished Nickel 989928...

Page 15: ...tihenkil st n asentaessa tuotetta on otettava huomioon ett kiinnityspinnan on oltava koko kiinnitysalueelta tasainen ei korkeita saumoja tai laattojen yhtym kohtia sein n rakenne soveltuu tuotteen ase...

Page 16: ...r kvalificerad fackpersonal monterar produkten r det viktigt att f stytan r plan ver hela fasts ttnings omr det inga fogar som sticker ut eller kakelf rskjut ning och att v ggstrukturen r l mplig f r...

Page 17: ...ami montavimo darbus kvalifikuoti darbuotojai turi atkreipti d mes kad pritvirtinimo plok tuma b t lygi be i siki usi si li ar perkreipt plyteli sien konstrukcija tikt gaminiui montuoti ir netur t jok...

Page 18: ...talacijama koji vrijede u doti noj zemlji Kada proizvod montira kvalificirano stru no osoblje treba paziti da itava povr ina na koju se u vr uje bude ravna bez istaknutih fuga ili krivljenja plo ica d...

Page 19: ...personel taraf ndan montaj yap l rken sabitleme y zeyinin sabitleme plan n n t m alan nda bulundu una derz veya fayans kaymas olmamal d r duvar yap s n n r n n montaj i in uygun oldu una ve zay f nok...

Page 20: ...lui de c tre un personal calificat se va avea grij ca suprafa a de fixare s fie plan pe toat aria de fixare f r proeminen e ale rosturilor sau mbin ri ntre pl cile de faian i ca structura peretelui s...

Page 21: ...ohe 0 6 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 33 34 35 36 39 XXX 000 090 O X 820 Brushed Nickel 830 Polished Nickel 950 Brushed Brass 39 98992000 Brushed Nickel 98992820 Polished Nickel...

Page 22: ...in talacijah ki veljajo v posamezni dr avi Pri monta i tega proizvoda s strani kvalificiranega strokovnega osebja je treba paziti na to da je pritrdilna ploskev na celotni povr ini za pritrditev glad...

Page 23: ...listide poolt tuleb j lgida et kinnituspind oleks kogu ulatuses htlaselt tasane mitte htki leseisvat vuuki v i kaldus kahhelkivi seina lesehitus toote paigaldamiseks sobiv ja ilma n rkade kohtadeta Ka...

Page 24: ...dar tiem J iev ro attiec g s valst s sp k eso s mont as pras bas Kvalific tiem speci listiem mont jot produktu j piegrie v r ba tam lai piestiprin anas virsma vis piestiprin anas zon ir gluda nav f gu...

Page 25: ...a instalacije Kada proizvod montira kvalifikovano stru no osoblje treba paziti da itava povr ina na koju se u vr uje bude ravna bez istaknutih fuga ili krivljenja plo ica da je zidna konstrukcija prim...

Page 26: ...t gjort av kvalifisert fagpersonal skal man p se at monteringsoverflaten p hele festeomr det er plant ingen utstikkende fuger eller flisekanter at veggoppbyggingen egner seg for produktmontasjen og ik...

Page 27: ...Hansgrohe 0 6 0 1 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 33 34 35 36 39 XXX 000 X 090 X O 820 Brushed Nickel 830 Polished Nickel 950 Brushed Brass 39 X 98992000 Brushed Nickel 98992820 Polished Nickel 98992...

Page 28: ...montimit t produktit nga teknik t e specializuar duhet mbajtur parasysh q sip rfaqja e montimit gjendet brenda zon s s p rgjithshme t planit t montimit nuk ka vendbashkime t dala ose mosp rputhje t pl...

Page 29: ...29 31 0 6 0 4 0 1 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 33 34 35 36 39 XXX 000 090 Brushed Nickel 820 Polished Nickel 830 Brushed Brass 950 39 98992000 Brushed Nickel 98992820 Polished Nickel 98992830 40...

Page 30: ...nyes install ci s ir nyelveket be kell tartani A term k k pzett szakember ltali felszerel se eset n gyelni kell arra hogy a r gz t si fel let teljesen sima legyen ne legyen ki ll fuga vagy csempe a fa...

Page 31: ...31 NO 600 1600 1700 2095 1...

Page 32: ...32 97708000 6 mm 60 mm s i l i c o n e 1 2 98058000 2 3 4 5 6...

Page 33: ...33 1 2 3 1 2...

Page 34: ...34 Raindance C 100 AIR 3jet Unica Classic 27843XXX Raindance C 100 AIR 3jet Unica Classic 27841XXX Unica Classic 27617XXX...

Page 35: ...35 Raindance Classic 100 AIR 3jet 28548XXX Raindance Classic 100 AIR 3jet 28548XXX 1 2 3...

Page 36: ...szt t si tan csok Garancia rintkez s FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Ko...

Page 37: ...CS Jednodu e ist Vapenn usazeniny m ete z nopk snadno odstranit ot en m SK Jednoducho ist Vodn kame sa d zo tet n celkom ahko odstr ni ZH RU HU Egyszer en tiszta a v zk eg szen k nnyen led rzs lhet a...

Page 38: ...38 1 min 1 2 3 4 5 6...

Page 39: ...39 96179000 98058000 97708000 28136XXX 95171XXX 95172XXX 95129XXX 28548XXX 98992XXX...

Page 40: ...elefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 10 2019 9 04627 04 P IX DVGW SINTEF NF ETA 27617XXX 27841XXX P IX 19064 IB 27843XXX P IX 19064 I...

Reviews: