background image

Axor Citterio M

34010xx1
34016xx1
34017xx1

Axor Citterio M

34120xx1
34127xx1

Axor Citterio M

34210xx1

Installation Instructions / Warranty

 

Summary of Contents for Axor Citterio M 34010 1 Series

Page 1: ...Axor Citterio M 34010xx1 34016xx1 34017xx1 Axor Citterio M 34120xx1 34127xx1 Axor Citterio M 34210xx1 Installation Instructions Warranty ...

Page 2: ...2 34010xx1 34017xx1 34120xx1 34127xx1 ...

Page 3: ...n servicio max 145 PSI Recommended hot water temp Température recommandée d eau chaude Temperatura recomen dada del agua caliente 120 140 F Max hot water temp Température maximum d eau chaude Temperatura del agua caliente max 176 F Flow rate lavatory Capacité nominale lavatory Caudal máximo lavatory 1 5 GPM Flow rate bidet Capacité nominale bidet Caudal máximo bidé 2 2 GPM Hole size in mounting su...

Page 4: ...n Make sure that you have all tools and supplies needed to complete the installation To prevent scald injury the maximum output temperature of the shower valve should be no higher than 120 F In Massachusetts the maximum output temperature of the shower valve can be no higher than 112 F Keep this booklet and the receipt or other proof of date and place of purchase for this product in a safe place T...

Page 5: ... 96762000 98863xx0 98864000 97685000 98865000 98866000 95382000 96923xx0 98987000 13961000 92036xx0 94005xx0 xx colors couleurs acabados 00 chrome 82 brushed nickel 96321001 18 96316001 35 94159xx0 97592000 96100000 88623000 not included non compris no incluidos ...

Page 6: ... Install the drain pull rod Place the faucet and sealing ring on the mounting surface Install the fiber washer metal washer and mount ing nut Tighten the mounting nut by hand Tighten the tensioning screws using a screwdriver ...

Page 7: ...en fibre la rondelle métal lique et l écrou de montage Serrez l écrou de montage à la main Serrez les vis de pression à l aide d un tournevis Coloque el grifo y el aro de sellado sobre la superficie de montaje Instale la arandela de fibra la arandela metálica y la tuerca de montaje Apriete la tuerca de montaje con la mano Apriete los tornillos tensores con un destornillador ...

Page 8: ...8 English Connect the supply hoses to the stops Use two wrenches as shown Do not allow the hoses to twist Test the faucet Check all connections for leaks ...

Page 9: ...ré Assurez vous que les tuy aux ne s entortillent pas Testez le robinet Vérifiez l étanchéité de tous les raccords Conecte las mangueras de suministro de agua caliente y fría a los topes Use las dos llaves fijas como se ilustra No permita las mangueras se retuerzan Pruebe el grifo Verifique todas las conexiones para detectar pérdidas ...

Page 10: ...stall the screw cover Set the High Temperature Limit Stop optional Use a 3 mm Allen wrench to push the screw cover into the handle Use the 3mm Allen wrench to loosen the handle screw 2 complete revolutions Remove the handle Retrieve the screw cover Remove the flange Remove the high temperature limit stop Replace the high temperature limit stop so that the pin on the cartridge is in the desired slo...

Page 11: ...en option Poussez le cache vis dans la poignée à l aide d une clé hexagonale de 3 mm Desserrez la vis de la poignée 2 tours complets Enlevez la poignée et retirez le cache vis Ajuste el tope de límite de alta temperatura opcional Utilice una llave inglesa de 3 mm Allen para empujar la cobertura de tornillo en el mando Utilice la llave inglesa de 3 mm Allen para aflojar el tornillo de mando 2 revol...

Page 12: ... gasket friction ring and retainer nut on the flange Install the tee and tailpiece on the flange Tighten the retainer nut Place the plunger in the drain Install the ball rod so that the end goes through the loop in the bottom of the plunger Install and hand tighten the pivot ball nut Connect the swivel connector to the end of the ball rod Connect the swivel connector to the end of the pull rod Tes...

Page 13: ...t à l extrémité de la tirette Testez l obturateur Le cas échéant modifiez la position du raccord pivotant Serrez les vis du raccord pivotant Instale el tapón elevable Retire el émbolo Desenrosque la brida del tubo en T Desenrosque la alcachofa del tubo en T Envuelva las roscas de la alcachofa con cinta de Teflon Instale la alcachofa en el tubo en T Instale la junta selladora en la brida Apoye la b...

Page 14: ...me clean the aerator Si le débit d eau diminue au fil du temps retirez l aérateur et nettoyez les Si el caudal de agua disminuye con el tiempo lave el aireador User Instructions Instructions de service Manejo on ouvert abierto off fermé cerrar ...

Page 15: ...leaners No rinse cleaning agents Always follow the instructions provided by the manufacturer of the cleaning agent Do not mix cleaning agents unless directed by the manufacturer Do not spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage When using spray cleaners spray the cleaner onto a soft cloth or sponge Always rinse your Hansgrohe product thoroughly...

Page 16: ...e nettoyage pour robinetteries et douches Veuillez suivre les instructions du fabricant de produits articles de nettoyage De plus tenez compte des conseils suivants Nettoyez vos produits de robinetterie et de douche aussi souvent que nécessaire Utilisez la quantité de produit nettoyant et respectez la durée recommandée par le fabricant Ne laissez pas le produit sur les articles de robinetterie plu...

Page 17: ...e los detergentes La limpieza tiene que ser realizada según la dosificación y el tiempo de actuación en función del objeto y ajustada a las necesidades específicas del mismo Gracias a una limpieza periódica se pueden evitar las incrustaciones de cal No conviene rociar el detergente en ningún caso sobre la grifería sino sobre los textiles y ejecutar la limpieza así porque el líquido puede entra en ...

Page 18: ...ct to Hansgrohe Commercial products and ii for 5 years with respect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration 2...

Page 19: ...ty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY Some states do not allow limitations on how long an implied warranty may last so the above limitations may not apply to you You may be req...

Page 20: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 770 360 9880 Fax 770 360 9887 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90438025 Revised 08 2011 ...

Reviews: