background image

Technical Data
This mixer series-produced with

waterdimmer (flow limiter)

Rate of flow with waterdimmer:

7 l/min 3 bars

Rate of flow without waterdimmer:

14 l/min 3 bars

Operating pressure:

max. 10 bars

Recommended operating pressure:

1 - 5 bars

Test pressure:

16 bars

Hot water temperature:

max. 80° C

Recommended hot water temp.:

65° C

Spare parts

1

knob Arco

16991XXX

knob Uno

13296XXX

knob Mondial

15293XXX

2

ELASTOP stop unit

94149000

3

aerator cpl.

13085000

4

fixation cpl.

94702000

5

connecting hose

13099XXX

XXX

 = Colors

000 chrome plated

090 chrome plated/gold plated

330 blue

430 red

450 white

480 yellow

880 satin chrome

Cleaning instructions

Clean with a liquid domestic cleaner or with soap

suds.
Remove any lime deposits using Hansgrohe's

Decalcifying Agent, order no. 90900.
Afterwards rinse with clear water and polish with a

cloth.
Do not use any cleaning agents containing acid or

scouring agents.
Damage caused by improper treatment is not subject

to our guarantee.

Dati tecnici
Questo miscelatore è dotato di serie del

Waterdim (limitatore di flusso).

Potenza di erogaz. con waterdimmer: 7 l/min 3 bar

Potenza di erogaz. senza waterdimmer:14/min 3 bar

Pressione d'uso:

max. 10 bar

Pressione d'uso consigliata:

1 - 5 bar

Pressione di prova:

16 bar

Temperatura dell'acqua calda:

max. 80° C

Temp. dell'acqua calda consigliata:

65° C

Parti di ricambio

1

Maniglia Arco

16991XXX

Maniglia Uno

13296XXX

Maniglia Mondial

15293XXX

2

ELASTOP cartuccia

94149000

3

Rompigetto completo

13085000

4

set di fissaggi completo

94702000

5

raccordo flessibile

13099XXX

XXX

 = Trattamento

000 cromato

090 cromato/oro

330 blu

430 rosso

450 bianco

480 giallo

880 satinato

Instruzioni per il trattamento

Pulire con un detersivo liquido o con acqua e

sapone.
Depositi calcarei possono essere trattati con il

liquido anticalcareo di Hansgrohe, art.90900.
Dopo il trattamento puilire con un panno morbido

bagnato.
Non utilizzare detersivi contenenti acidi o detersivi

in polvere.
Non rispondiamo per danni causati da trattamenti

non conformi alle nostre indicazioni.

Italiano

English

Summary of Contents for Mondial 15140 Series

Page 1: ...Montageanleitung Garantie Uno Arco 13142XXX 16140XXX Mondial 15140XXX ...

Page 2: ...Uno Arco 13142XXX 16140XXX Mondial 15140XXX ...

Page 3: ...1 1 2 3 4 5 Waterdimmer Uno Arco 13142XXX 16140XXX Mondial 15140XXX ...

Page 4: ...e bene le tubazioni di alimentazione E Purgar las tuberías de afluencia NL Toevoerleidingenvakkundigdoorspoelen DK Skyltilførselsledningenegrundigt Montage Anschlußschlauch Montage flexible de raccordement Assembly connecting hose Montaggio flessibile Montaje conexión flexible Montage aansluitslangen Montering tilslutingslangerne ...

Page 5: ...enutzen KeinesonstigensäurehaltigenReinigungsmittel Scheuermittel oder Essigreiniger verwenden Schäden diedurchunsachgemäßeBehandlung entstehen unterliegen nicht unserer Gewährlei stung Deutsch Informations techniques Cette robinetterie est en série equipée d un waterdimmer limiteur de débit Débitavecwaterdimmerà3bars 7l min Débitconwaterdimmerà3bars 14l min Pressiondeserviceautorisée max 10bars P...

Page 6: ...proper treatment is not subject to our guarantee Dati tecnici Questo miscelatore è dotato di serie del Waterdim limitatore di flusso Potenzadierogaz conwaterdimmer 7l min3bar Potenzadierogaz senzawaterdimmer 14 min3bar Pressioned uso max 10bar Pressioned usoconsigliata 1 5 bar Pressionediprova 16bar Temperaturadell acquacalda max 80 C Temp dell acquacaldaconsigliata 65 C Parti di ricambio 1 Manigl...

Page 7: ...eza que contengan ácidos vinagreoqueseanabrasivos Nonosresponsabilizaremossilosdesperfectosse producen a causa de un manejo inadecuado Nederlands Technische gegevens Kraan met Waterdimmer doorstroombegrenzer Doorstroomcapaciteitmetwaterdimmer 7l min 3atm Doorstroomcap zonderwaterdimmer 14l min 3atm Werkdruk max 10atm Aanbevolenwerkdruk 1 5atm Getestbij 16atm Temperatuurwarmwater max 80 C Aanbevole...

Page 8: ...hårdhændet eller ukorrekt behandlingomfattesikkeafvoregarantibetingelser Dados Técnicos Misturadoras produzidas em série com Waterdimmer limitador de caudal Caudalcomwaterdimmer 7l min3bar Caudalsemwaterdimmer 14l min3bar Pressãodefuncionamento max 10bar Pressãodefunc recomendada 1 5 bar Pressãotestada 16bar Temperaturadaáguaquente max 80 C Temp águaquenterecomendada 65 C Peças de substituição 1 M...

Page 9: ... sostituzione gratuita del pezzo In questo caso rivolgetevi direttamente al Vostro rivenditore che attuerà la procedura necessaria Tuttavia nongarantiamoidannicausatida unutilizzoanomalooinadeguato uninstallazionedifettosa montaggiooincasso ounamessainopera non conforme realizzata dall acquirente o da terzi la normale usura l uso negligente o errato l impiego di prodotti di pulizia e manutenzione ...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ...h Schwarzwald Telefon 0 78 36 51 0 Telefax 0 78 36 51 13 00 D Hansgrohe Postfach 85 2355 Wr Neudorf Telefon 0 22 36 6 28 30 Telefax 0 22 36 62 83 019 A F Hansgrohe 6 8 rue Henri Poincaré Z A 92167 Antony Cedex Téléphone 01 40 96 40 00 Télécopie 01 46 66 49 89 I Hansgrohe S S 10 KM 24 4 14019 Villanova d Asti Telefono 0 141 93 11 11 Telefax 0 141 94 65 94 PL Hansgrohe Ul Sowia 12 PL 62 080 Tarnowo ...

Reviews: