background image

13

Srpski

Montaža  

(vidi stranu 18)

Sigurnosne napomene

 

Prilikom montaže se radi sprečavanja prignječenja i 

posekotina moraju nositi rukavice.

Instrukcije za montažu

• Pre montaže se mora proveriti da li je proizvod 

oštećen pri transportu. Nakon ugradnje se ne 

priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na 

površinska i transportna oštećenja.

• Kada proizvod montira kvalifikovano stručno osoblje 

treba paziti da čitava površina na koju se učvršćuje 

bude ravna (bez istaknutih fuga ili krivljenja pločica), 

da je zidna konstrukcija primerena montaži 

proizvoda, i posebno da nema slabih mesta. Priloženi 

zavrtnji i tiplovi prikladni su samo za beton. Kod 

drugih zidnih nadgradnji treba obratiti pažnju na 

navode proizvođača tiplova.

Opis simbola

Nemojte koristiti silikon koji sadrži sirćetnu 

kiselinu!

Mere 

(vidi stranu 19)

Čišćenje 

(vidi stranu 20)

Za odstranjivanje mrlja (od masnoće, kozmetike, itd.) 

koristite krpicu za čišćenje staklenih površina koju ste 

prethodno namočili u toploj vodi i dobro iscedili. 

Kapljice na ivicama obavezno odstranite mekanom 

suvom krpom. Nemojte koristiti sredstva za čišćenje 

stakla niti druge hemikalije jer bi one mogle oštetiti 

srebrnkasti sloj ogledala i prouzrokovati stvaranje smeđih 

mrlja.

Norsk

Montasje  

(se side 18)

Sikkerhetshenvisninger

 

Bruk hansker under montasjen for å unngå klem- og 

kuttskader.

Montagehenvisninger

• Før montasjen skal produktet sjekkes for transportska-

der. Etter monteringen aksepteres ikke noen transport- 

eller overflateskader.

• Når kvalifisert fagfolk monterer produktet, skal man 

påse at hele området der produktet monteres er plant 

(ingen fremstående fuger eller flisekanter), at 

oppbygging av veggen er egnet for montasje av 

produktet og at veggen ikke viser noen svakpunkter. 

Medleverte skruer og plugger egner seg kun for 

betong. Ved en annen veggoppbygging skal man ta 

hensyn til pluggprodusentens henvisninger.

Symbolbeskrivelse

Ikke bruk silikon som inneholder eddiksyre!

Mål 

(se side 19)

Rengjøring 

(se side 20)

For fjerning av flekker (fett, kosmetika osv.) skal du bruke 

et pusseskinn som er dynket i varmt vann og som er vridd 

godt ut. Dråperester på kantene skal fjernes ved hjelp av 

en myk og tørr klut. Ikke bruk glasspuss eller andre 

kjemikalier. Dette ødelegger speilets sølvskikt og gir 

brune flekker. Ved ukorrekt behandling av speilet 

forfaller ethvert krav på erstatning og garanti.

Summary of Contents for Logis Universal 73561 Series

Page 1: ...N vod na pou itie Mont ny n vod 7 ZH 7 RU 8 FI K ytt ohje Asennusohje 8 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 9 HR Upute za uporabu Uputstva za instal...

Page 2: ...tf llt jeder Anspruch auf Haftung und Garantie Fran ais Montage voir pages 18 Consignes de s curit Lors du montage porter des gants de protection pour viter toute blessure par crasement ou coupure Ins...

Page 3: ...azioni sulla sicurezza Durante il montaggio per pevitare ferite da schiaccia mento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Istruzioni per il montaggio Prima del montaggio necessario controllar...

Page 4: ...e podrian da ar el ba o de plata del espejo y producir manchas marrones La garant a no cubre los desperfectos ocasionados por un trato inadecuado del espejo Nederlands Montage zie blz 18 Veiligheidsin...

Page 5: ...em ser utilizadas luvas de protec o de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes Avisos de montagem Antes da montagem deve se controlar o produto relativamente a danos de transp...

Page 6: ...wa powstanie br zowych plam W przypadku niefachowej obs ugi lustra jakiekolwiek roszczenie dotycz ce gwarancji traci swoj moc esky Mont viz strana 18 Bezpe nostn pokyny Pro zabr n n ezn m zran n m a p...

Page 7: ...aby kon trukcia steny bola pre mont produktu vhodn a zvl aby v nej neboli iadne slab miesta Prilo en vruty a hmo dinky s vhodn len pre bet n Pri in ch kon truk n ch materi loch steny je nutn riadi sa...

Page 8: ...entamiseen eik siin ole heikkoja kohtia Mukana olevat kiinnitysruuvit ja kiinnitysankku rit soveltuvat betoniin kiinnitt miseen Kiinnitett ess tuotetta muihin sein rakenteisiin noutata kiinnittimien v...

Page 9: ...rsom dessa kan skada ytskiktet p spegeln och efterl mna bruna fl ckar Vid oaktsam hanering av spegeln f rsvinner alla anspr k p ansvar och garanti Lietuvi kai Montavimas r psl 18 Saugumo technikos nur...

Page 10: ...i one mogle o tetiti srebrnkasti sloj ogledala i prouzro iti stvaranje sme ih mrlja Rom n Montare vezi pag 18 Instruc iuni de siguran La montare utiliza i m nu i pentru evitarea contuziuni lor i t ier...

Page 11: ...erna za namestitev in je brez ibkih to k Prilo eni vijaki in le aji so primerni le za beton Za ostale zidne konstrukcije je potrebno upo tevati proizvajal eva navodila Opis simbola Ne smete uporabiti...

Page 12: ...hooldus v listab igasugused vastutuse ja garantiin uded Latvian Mont a skat lpp 18 Dro bas nor des Mont as laik lai izvair tos no saspiedumiem un iegriezumiem nepiecie ams n s t cimdus Nor d jumi mon...

Page 13: ...stiti sredstva za i enje stakla niti druge hemikalije jer bi one mogle o tetiti srebrnkasti sloj ogledala i prouzrokovati stvaranje sme ih mrlja Norsk Montasje se side 18 Sikkerhetshenvisninger Bruk h...

Page 14: ...14 18 19 20 18 19 20...

Page 15: ...15 18 19 20 18 19 20...

Page 16: ...ayfa 20 Lekeleri ya kozmetik vb temizlemek i in s cak suda y kanm ve iyice s k lm bir pencere silme derisi kullan n Kenarlardaki su damlas art klar n yumu ak ve kuru bir bezle temizleyin Cam ya da pen...

Page 17: ...felszerel s hez s k l n sk ppen hogy nincsenek benne gyenge pontok A mell kelt csavarok s d belek csak betonhoz alkalmasak Egy b falazatokn l figyelembe kell venni a d belgy rt gy rt i utas t sait Szi...

Page 18: ...18 2 1a 1b 3 4a 4b 1 2 6 mm 60 mm 50 mm 31 mm SW 2 5 mm 2 Nm...

Page 19: ...19 188 9 8 28 208 98 343 2 4 6 5 0 3 x 246 344 30 208 98 99 74 188 31 3 x Logis Universal 73561XXX AddStoris 41791XXX...

Page 20: ...poru en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kont...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 05 2023 9 06289 01 R03...

Reviews: