background image

4

Español

Datos tecnicos

Presión recomendada en servicio 

15 - 75 PSI

Presión en servicio max. 

145 PSI

Temperatura recomendada del  

120° - 140° F*

  agua caliente 

Temperatura del agua caliente max. 

176° F*

Caudal máximo 

1.2 GPM

Tamaño del orificio en 

1⅜ po

  la superficie de montaje 

Profundidad máxima de la 

1⅝ po

  superficie de montaje 

*   Debe conocer y cumplir todos los códigos locales apli-

cables para ajustar la temperatura del calentador de agua.

Consideraciones para la instalación

• Para  obtener  mejores  resultados,  la  instalación 

debe  estar  a  cargo  de  un  plomero  profesional 

matriculado.

• Antes  de  comenzar  la  instalación,  lea  estas 

instrucciones  detenidamente.  Asegúrese  de  tener 

las  herramientas  y  los  insumos  necesarios  para 

completar la instalación.

• Inspeccione  el  grifo  antes  de  instalarlo  para 

detectar cualquier daño causado por el transporte. 

Hansgrohe no será responsable por reclamos por 

daños causados por el transporte una vez que el 

grifo esté instalado.

• Esta  grifería  no  incluyen  un  tapón  elevable  ni  un 

tirador.

• Las  válvulas  antirretorno  deben  inspeccionarse 

anualmente  y  reemplazarse  si  están  sucias  o 

gastadas (consulte la página 14).

• Debe  usar  los  adaptadores  incluidos.  Estos  sirven 

para adaptar las mangueras de suministro G ⅜ a 

las llaves de paso de ⅜".

• Mantenga  este  folleto  y  el  recibo  (u  otro 

comprobante del lugar y fecha de compra) de este 

producto en lugar seguro. El recibo se requiere en 

caso de ser necesario solicitar piezas bajo garantía. 

Summary of Contents for Finoris 230 2jet 76063 Series

Page 1: ...EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Finoris 230 2jet 76063XX1...

Page 2: ...d over these instructions thoroughly before beginning installation Make sure that you have all tools and supplies needed to complete the installation Inspect the faucet for shipping damage before inst...

Page 3: ...ns avant de proc der l installation Assurez vous de disposer de tous les outils et du mat riel n cessaires pour l installation Inspectez le robinet afin de v rifier s il a t endommag pendant l exp dit...

Page 4: ...strucciones detenidamente Aseg rese de tener las herramientas y los insumos necesarios para completar la instalaci n Inspeccione el grifo antes de instalarlo para detectar cualquier da o causado por e...

Page 5: ...5 Finoris 230 2jet 76063XX1 8 mm 19 mm SW 2 5 mm Tools Required Outils Requis Herramientas tiles 4 2 2 24 UNEF comp 1 7 7 8 9 36 14 7 1 max 19 1 2 3 max 1 G...

Page 6: ...en the tensioning screws Placez la rondelle en fibre puis la rondelle de friction et ensuite l crou de montage sur le robinet Serrez au comptoir la main Serrez les vis de pression Coloque la arandela...

Page 7: ...t es d arr t Utilisez deux cl s Assurez vous que les tuyaux ne s entortillent pas Poussez sur le tuyau de l arroseur r tractable du bas du robinet et retirez un peu de mou du haut du tuyau Conecte las...

Page 8: ...u r tractable et serrez l crou du tuyau la main N utilisez pas de pinces Tirez sur le bec d un maximum de 19 po et posez le soigneusement sur une serviette ou une autre surface douce Presione la conex...

Page 9: ...chez le clip de retenue sur le tuyau r tractable restant sur la face inf rieure du robinet pour limiter la longueur r tractable maximale Remettez le bec en position de repos Acople la presilla de rete...

Page 10: ...ion rapide l extr mit du tuyau r tractable et jetez le Poussez la cannelure de connexion rapide dans le tuyau de raccordement et faites glisser le manchon de retenue vers le bas jusqu ce qu il s encle...

Page 11: ...e sous l eau courante Rincez le robinet avec de l eau pendant au moins deux minutes R installez le filtre dans le tuyau r tractable et recon nectez le tuyau r tractable au bec en serrant l crou la mai...

Page 12: ...miter Positionner le limiteur de temp rature Ajustar tope 140 F 60 C 50 F 10 C 44 PSI 0 3 MPa 6 5 3 4 1 2 SW 2 5 mm 4 x 1 2 1 2 97 F 36 C 100 F 38 C 109 F 43 C 140 F 60 C 131 F 55 C 122 F 50 C SW 2 5...

Page 13: ...6063001 93735610 76063671 93735700 76063701 93735820 76063821 98446000 M5x5 SW 2 5 mm 93760000 92926000 M32x1 5 SW 24 mm 98146000 25x1 5 98391000 29x2 98433000 30x1 5 93737XX0 94292XX0 95376000 964560...

Page 14: ...14 Maintenance Maintenance Mantenimiento Check valve maintenance Entretien de les clapets anti retour Mantenimiento de las v lvulas antirretornos 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 2 1 2...

Page 15: ...15 User Instructions Instructions de service Manejo cold froid fr o hot chaud caliente off ferm cerrar on ouvert abierto 1 2 max 19...

Page 16: ...aucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take prope...

Page 17: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Page 18: ...18...

Page 19: ...ered by this warranty Hansgrohe Inc shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear outdoor use misuse including use of the product for an unintended applicat...

Page 20: ...tice to residents of the State of New Jersey The provisions of this warranty including its limitations are intended to apply to the fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey This...

Reviews: