background image

3

Français

Données techniques 

Pression d’eau recommandée 

15 - 75 PSI

Pression d’eau maximum 

145 PSI

Température recommandée  

120° - 140° F*

  d'eau chaude

Température maximum d'eau chaude 

176°F*

Capacité nominale 

1.2 GPM

Dimension du trou dans 

1⅜ po

  la surface de montage 

Profondeur maximale de la 

1⅝ po

  surface de montage

*   Vous devez connaître et respecter tous les codes de plom-

berie locaux applicables pour le réglage de la température 
du chauffe-eau.  

 

À prendre en considération pour l’installation

• Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande 

que  ce  produit  soit  installé  par  un  plombier 

professionnel licencié.

• Veuillez lire attentivement ces instructions avant de 

procéder à l’installation. Assurez-vous de disposer 

de  tous  les  outils  et  du  matériel  nécessaires  pour 

l’installation. 

• Inspectez  le  robinet  afin  de  vérifier  s’il  a  été 

endommagé  pendant  l’expédition  avant  de 

procéder à son installation. Hansgrohe n’acceptera 

aucune  réclamation  de  dommages  survenant 

pendant l’expédition une fois que le robinet a été 

installé.

• Cette  robinetterie  n’incluent  pas  un  obturateur  à 

clapet ou une tirette.

• Les clapets anti-retour doivent être inspectés chaque 

année  et  remplacés  s’ils  sont  sales  ou  usés  (voir 

page 14).

• Les  adaptateurs  fournis  doivent  être  utilisés.  Ils 

adaptent les tuyaux d’alimentation G ⅜ aux butées 

⅜ po.

• Conservez ce livret et le reçu (ou une autre preuve 

sur laquelle figurent la date et l’endroit de l’achat) 

pour  ce  produit  dans  un  endroit  sûr.  Le  reçu  est 

requis si vous commandez des pièces sous garantie.

Summary of Contents for Finoris 230 2jet 76063 Series

Page 1: ...EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Finoris 230 2jet 76063XX1...

Page 2: ...d over these instructions thoroughly before beginning installation Make sure that you have all tools and supplies needed to complete the installation Inspect the faucet for shipping damage before inst...

Page 3: ...ns avant de proc der l installation Assurez vous de disposer de tous les outils et du mat riel n cessaires pour l installation Inspectez le robinet afin de v rifier s il a t endommag pendant l exp dit...

Page 4: ...strucciones detenidamente Aseg rese de tener las herramientas y los insumos necesarios para completar la instalaci n Inspeccione el grifo antes de instalarlo para detectar cualquier da o causado por e...

Page 5: ...5 Finoris 230 2jet 76063XX1 8 mm 19 mm SW 2 5 mm Tools Required Outils Requis Herramientas tiles 4 2 2 24 UNEF comp 1 7 7 8 9 36 14 7 1 max 19 1 2 3 max 1 G...

Page 6: ...en the tensioning screws Placez la rondelle en fibre puis la rondelle de friction et ensuite l crou de montage sur le robinet Serrez au comptoir la main Serrez les vis de pression Coloque la arandela...

Page 7: ...t es d arr t Utilisez deux cl s Assurez vous que les tuyaux ne s entortillent pas Poussez sur le tuyau de l arroseur r tractable du bas du robinet et retirez un peu de mou du haut du tuyau Conecte las...

Page 8: ...u r tractable et serrez l crou du tuyau la main N utilisez pas de pinces Tirez sur le bec d un maximum de 19 po et posez le soigneusement sur une serviette ou une autre surface douce Presione la conex...

Page 9: ...chez le clip de retenue sur le tuyau r tractable restant sur la face inf rieure du robinet pour limiter la longueur r tractable maximale Remettez le bec en position de repos Acople la presilla de rete...

Page 10: ...ion rapide l extr mit du tuyau r tractable et jetez le Poussez la cannelure de connexion rapide dans le tuyau de raccordement et faites glisser le manchon de retenue vers le bas jusqu ce qu il s encle...

Page 11: ...e sous l eau courante Rincez le robinet avec de l eau pendant au moins deux minutes R installez le filtre dans le tuyau r tractable et recon nectez le tuyau r tractable au bec en serrant l crou la mai...

Page 12: ...miter Positionner le limiteur de temp rature Ajustar tope 140 F 60 C 50 F 10 C 44 PSI 0 3 MPa 6 5 3 4 1 2 SW 2 5 mm 4 x 1 2 1 2 97 F 36 C 100 F 38 C 109 F 43 C 140 F 60 C 131 F 55 C 122 F 50 C SW 2 5...

Page 13: ...6063001 93735610 76063671 93735700 76063701 93735820 76063821 98446000 M5x5 SW 2 5 mm 93760000 92926000 M32x1 5 SW 24 mm 98146000 25x1 5 98391000 29x2 98433000 30x1 5 93737XX0 94292XX0 95376000 964560...

Page 14: ...14 Maintenance Maintenance Mantenimiento Check valve maintenance Entretien de les clapets anti retour Mantenimiento de las v lvulas antirretornos 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 2 1 2...

Page 15: ...15 User Instructions Instructions de service Manejo cold froid fr o hot chaud caliente off ferm cerrar on ouvert abierto 1 2 max 19...

Page 16: ...aucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take prope...

Page 17: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Page 18: ...18...

Page 19: ...ered by this warranty Hansgrohe Inc shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear outdoor use misuse including use of the product for an unintended applicat...

Page 20: ...tice to residents of the State of New Jersey The provisions of this warranty including its limitations are intended to apply to the fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey This...

Reviews: