background image

 

Safety Notes

Gloves should be worn during installation to prevent 

crushing and cutting injuries.
The shower system may only be used for bathing, 

hygienic and body cleansing purposes.
The hot and cold supplies must be of equal pres-

sures.
The product may not be used as a holding handle. A 

separate handle must be installed.

Installation Instructions

The fitting must be installed, flushed and tested after 

the valid norms.

Technical Data

Operating pressure: 

max. 1 MPa

Recommended operating pressure: 

0,1 – 0,5 MPa

Test pressure: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Hot water temperature: 

max. 80°C

Recommended hot water temp.: 

65°C

English

Spare parts 

(see page 21)

Dimensions 

(see page 19)

Do not use silicone containing acetic acid!

Operation 

(see page 20)

Symbol description

Cleaning 

(see page 22) 

enclosed brochure

Flow diagram 

(see page 19)

Assembly 

see page 17

 

Indicazioni sulla sicurezza

Durante il montaggio, per pevitare ferite da schi-

acciamento e da taglio bisogna indossare guanti 

protettivi.
Il sistema doccia deve essere utilizzato esclusiva-

mente per l‘giene del corpo.
Attenzione! Compensare le differenze di pressione 

tra i collegamenti dell‘acqua fredda e dell‘acqua 

calda.
Il prodotto non deve essere utilizzato come maniglia, 

questa deve essere motata separatamente.

Istruzioni per il montaggio

La rubinetteria deve essere installata, pulita e testata 

secondo le istruzioni riportate!

Dati tecnici

Pressione d’uso: 

max. 1 MPa

Pressione d’uso consigliata: 

0,1 – 0,5 MPa

Pressione di prova: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Temperatura dell’acqua calda: 

max. 80°C

Temp. dell’acqua calda consigliata: 

65°C

Italiano

Parti di ricambio 

(vedi pagg. 21)

Ingombri 

(vedi pagg. 19)

Non utilizzare silicone contenente acido 

acetico!

Procedura 

(vedi pagg. 20)

Descrizione simbolo

Pulitura 

(vedi pagg. 22) 

e brochure allegata

Diagramma flusso 

(vedi pagg. 19)

Montaggio 

vedi pagg. 17

Summary of Contents for Axor Urquiola 11436000

Page 1: ...na pou itie Mont ny n vod 7 ZH 7 RU 8 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 8 FI K ytt ohje Asennusohje 9 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 10 HR...

Page 2: ...und beiliegende Brosch re Durchflussdiagramm siehe Seite 19 Montage siehe Seite 17 Consignes de s curit Lors du montage porter des gants de protection pour viter toute blessure par crasement ou coupur...

Page 3: ...19 Assembly see page 17 Indicazioni sulla sicurezza Durante il montaggio per pevitare ferite da schi acciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Il sistema doccia deve essere utilizzat...

Page 4: ...20 Descripci n de s mbolos Limpiar ver p gina 22 y folleto anexo Diagrama de circulaci n ver p gina 19 Montaje ver p gina 17 Veiligheidsinstructies Bij de montage moeten ter voorkoming van knel en sn...

Page 5: ...19 Montering se s 17 Avisos de seguran a Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protec o de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes O sistema de duche s pode ser uti...

Page 6: ...wieraj cych kwas octowy Obs uga patrz strona 20 Opis symbolu Czyszczenie patrz strona 22 i do czona broszura Schemat przep ywu patrz strona 19 Monta patrz strona 17 Bezpe nostn pokyny Pro zabr n n ezn...

Page 7: ...ra sa mus montova preplachova a testova pod a platn ch noriem Technick daje Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody...

Page 8: ...ez k l n kapaszkod t kell felszerelni Szerel si utas t sok A csaptelepet az rv nyben l v el r soknak megfelel en kell felszerelni t bl teni s ellen rizni M szaki adatok zemi nyom s max 1 MPa Aj nlott...

Page 9: ...distus katso sivu 22 ja oheinen esite Virtausdiagrammi katso sivu 19 Asennus katso sivu 17 S kerhetsanvisningar Handskar ska b ras under monteringsarbetet s att man kan undvika kl m och sk rskadorgen...

Page 10: ...mas r psl 22 ir pridedama bro i ra Pralaidumo diagrama r psl 19 Montavimas r psl 17 Sigurnosne upute Prilikom monta e se radi sprje avanja prignje enja i posjekotina moraju nositi rukavice Proizvod se...

Page 11: ...fa 22 ve birlikte verilen bro r Ak diyagram Bak n z sayfa 19 Montaj Bak n z sayfa 17 Instruc iuni de siguran La montare utiliza i m nu i pentru evitarea contuziu nilor i t ierii m inilor Sistemul de d...

Page 12: ...ro aja V ta namen je treba montirati poseben ro aj Instructions pour le montage Armaturo je potrebno montirati splakniti in testirati v skladu z veljavnimi predpisi Tehni ni podatki Delovni tlak maks...

Page 13: ...lk 22 ja kaasasolev bro r L bivooludiagramm vt lk 19 Paigaldamine vt lk 17 Dro bas nor des Mont as laik lai izvair tos no saspiedumiem un iegriezumiem nepiecie ams n s t cimdus o produktu dr kst izman...

Page 14: ...sir etnu kiselinu Rukovanje vidi stranu 20 Opis simbola i enje vidi stranu 22 i prilo ena bro ura Dijagram protoka vidi stranu 19 Monta a vidi stranu 17 Sikkerhetshenvisninger Bruk hansker under mont...

Page 15: ...montohet nj dorez mbajt se e ve ant Udh zime p r montimin Armatura duhet montuar shp rlar dhe kontrolluar n baz t normave t vlefshme T dh na teknike Presioni gjat pun s maks 1 MPa Presioni i rekomand...

Page 16: ...6 6 x 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 80 C 65 C 19 19 21 20 22 XX 17 6 6 6 6 6 x 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 80 C 65 C 19 19 21 20 22 XX 17 6 6 6 6 6 x 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 80 C 65 C 19 19 21 20 22 XX...

Page 17: ...17 2 3 5 4 13233180 1 SW 27 mm SW 17 mm 2 1 5 Nm SW 4 mm 6 Nm 39449000...

Page 18: ...18 6 8 9 7 3 2 1...

Page 19: ...19...

Page 20: ...abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg l mmi...

Page 21: ...21 96512000 98932000 11497000 11498000 24x1 5 39x1 5 95610000 95615000 95613000 88512000 23x2 5 21x2 5 95619000...

Page 22: ...ZH QuickClean RU QuickClean QUICK CLEAN HUA QuickClean manu lis tiszt t funkci nak k sz nhet en a v zsug rny l sok egyszer led rzs l ssel megtiszt that ak a v zk t l FI QuickClean k sitoiminen kalkinp...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2010 9 01269 01...

Reviews: