background image

DE

  Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 

2

FR

  Mode d’emploi / Instructions de montage 

2

EN

  Instructions for use / assembly instructions 

3

IT

  Istruzioni per l’uso / Istruzioni per Installazione 

3

ES

  Modo de empleo / Instrucciones de montaje 

4

NL

  Gebruiksaanwijzing / Handleiding 

4

DK

  Brugsanvisning / Monteringsvejledning 

5

PT

  Instruções para uso / Manual de Instalación 

5

PL

  Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu 

6

CS

  Návod k použití / Montážní návod 

6

SK

  Návod na použitie / Montážny návod 

7

ZH

  用户手册 / 组装说明 

7

RU

  Руководство пользователя / Инструкция по 

монтажу 

8

HU

  Használati útmutató / Szerelési útmutató 

8

FI

  Käyttöohje / Asennusohje 

9

SV

  Bruksanvisning / Monteringsanvisning 

9

LT

  Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos 

10

HR

  Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju 

10

TR

  Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu 

11

RO

  Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 

11

EL

  Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης 

12

SL

  Navodilo za uporabo / Navodila za montažo 

12

ET

  Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend 

13

LV

  Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija 

13

SR

  Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu 

14

NO

 Bruksanvisning / Montasjeveiledning 

14

BG

  Инструкция за употреба / Ръководство за  

монтаж 

15

SQ

  Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 

15

AR

                                

ﻊﻴﻤﺠﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ / ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﻴﻟد 

16

Urquiola 

11436000

Summary of Contents for Axor Urquiola 11436000

Page 1: ...na pou itie Mont ny n vod 7 ZH 7 RU 8 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 8 FI K ytt ohje Asennusohje 9 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 10 HR...

Page 2: ...und beiliegende Brosch re Durchflussdiagramm siehe Seite 19 Montage siehe Seite 17 Consignes de s curit Lors du montage porter des gants de protection pour viter toute blessure par crasement ou coupur...

Page 3: ...19 Assembly see page 17 Indicazioni sulla sicurezza Durante il montaggio per pevitare ferite da schi acciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Il sistema doccia deve essere utilizzat...

Page 4: ...20 Descripci n de s mbolos Limpiar ver p gina 22 y folleto anexo Diagrama de circulaci n ver p gina 19 Montaje ver p gina 17 Veiligheidsinstructies Bij de montage moeten ter voorkoming van knel en sn...

Page 5: ...19 Montering se s 17 Avisos de seguran a Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protec o de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes O sistema de duche s pode ser uti...

Page 6: ...wieraj cych kwas octowy Obs uga patrz strona 20 Opis symbolu Czyszczenie patrz strona 22 i do czona broszura Schemat przep ywu patrz strona 19 Monta patrz strona 17 Bezpe nostn pokyny Pro zabr n n ezn...

Page 7: ...ra sa mus montova preplachova a testova pod a platn ch noriem Technick daje Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody...

Page 8: ...ez k l n kapaszkod t kell felszerelni Szerel si utas t sok A csaptelepet az rv nyben l v el r soknak megfelel en kell felszerelni t bl teni s ellen rizni M szaki adatok zemi nyom s max 1 MPa Aj nlott...

Page 9: ...distus katso sivu 22 ja oheinen esite Virtausdiagrammi katso sivu 19 Asennus katso sivu 17 S kerhetsanvisningar Handskar ska b ras under monteringsarbetet s att man kan undvika kl m och sk rskadorgen...

Page 10: ...mas r psl 22 ir pridedama bro i ra Pralaidumo diagrama r psl 19 Montavimas r psl 17 Sigurnosne upute Prilikom monta e se radi sprje avanja prignje enja i posjekotina moraju nositi rukavice Proizvod se...

Page 11: ...fa 22 ve birlikte verilen bro r Ak diyagram Bak n z sayfa 19 Montaj Bak n z sayfa 17 Instruc iuni de siguran La montare utiliza i m nu i pentru evitarea contuziu nilor i t ierii m inilor Sistemul de d...

Page 12: ...ro aja V ta namen je treba montirati poseben ro aj Instructions pour le montage Armaturo je potrebno montirati splakniti in testirati v skladu z veljavnimi predpisi Tehni ni podatki Delovni tlak maks...

Page 13: ...lk 22 ja kaasasolev bro r L bivooludiagramm vt lk 19 Paigaldamine vt lk 17 Dro bas nor des Mont as laik lai izvair tos no saspiedumiem un iegriezumiem nepiecie ams n s t cimdus o produktu dr kst izman...

Page 14: ...sir etnu kiselinu Rukovanje vidi stranu 20 Opis simbola i enje vidi stranu 22 i prilo ena bro ura Dijagram protoka vidi stranu 19 Monta a vidi stranu 17 Sikkerhetshenvisninger Bruk hansker under mont...

Page 15: ...montohet nj dorez mbajt se e ve ant Udh zime p r montimin Armatura duhet montuar shp rlar dhe kontrolluar n baz t normave t vlefshme T dh na teknike Presioni gjat pun s maks 1 MPa Presioni i rekomand...

Page 16: ...6 6 x 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 80 C 65 C 19 19 21 20 22 XX 17 6 6 6 6 6 x 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 80 C 65 C 19 19 21 20 22 XX 17 6 6 6 6 6 x 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 80 C 65 C 19 19 21 20 22 XX...

Page 17: ...17 2 3 5 4 13233180 1 SW 27 mm SW 17 mm 2 1 5 Nm SW 4 mm 6 Nm 39449000...

Page 18: ...18 6 8 9 7 3 2 1...

Page 19: ...19...

Page 20: ...abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg l mmi...

Page 21: ...21 96512000 98932000 11497000 11498000 24x1 5 39x1 5 95610000 95615000 95613000 88512000 23x2 5 21x2 5 95619000...

Page 22: ...ZH QuickClean RU QuickClean QUICK CLEAN HUA QuickClean manu lis tiszt t funkci nak k sz nhet en a v zsug rny l sok egyszer led rzs l ssel megtiszt that ak a v zk t l FI QuickClean k sitoiminen kalkinp...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2010 9 01269 01...

Reviews: