background image

 

Bezpečnostné pokyny

Pri montáži musíte nosiť rukavice, aby ste predišli 

pomliaždeninám a rezným poraneniam.
Produkt sa smie používať len na kúpanie a telesnú 

hygienu.
Veľké rozdiely v tlaku medzi prípojkami studenej a 

teplej vody musia byť vyrovnané.
Výrobok sa nesmie používať ako držadlo. K tomu 

účelu sa musí namontovať samostatné držadlo.

Pokyny pre montáž

Armatúra sa musí montovať, preplachovať a testovať 

podľa platných noriem.

Technické údaje

Prevádzkový tlak: 

max. 1 MPa

Doporučený prevádzkový tlak: 

0,1 – 0,5 MPa

Skúšobný tlak: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Teplota teplej vody: 

max. 80°C

Doporučená teplota teplej vody: 

65°C

Slovensky

Servisné diely 

(viď strana 21)

Rozmery 

(viď strana 19)

Nepoužívať silikón s obsahom kyseliny 

octovej!

Obsluha 

(viď strana 20)

Popis symbolov

Čištění 

(viď strana 22) 

a priložená brožúra

Diagram prietoku 

(viď strana 19)

Montáž 

viď strana 17

 

安全技巧

装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手
套。
淋浴系统只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。
冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。
该产品不得作扶柄使用。必须安装单独的扶
柄。

安装提示

必须按照现行的规定安装,冲洗和测试产品。

技术参数

工作压强: 

最大 1 MPa

推荐工作压强: 

0,1 – 0,5 MPa

测试压强: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
热水温度: 

最大 80°C

推荐热水温度: 

65°C

中文

备用零件 

(参见第 21 页)

大小 

(参见第 19 页)

请勿使用含有乙酸的硅!

操作 

(参见第 20 页)

符号说明

清洗 

(参见第 22 页) 

并附有小手册

流量示意图 

(参见第 19 页)

安装 

参见第 17 页

Summary of Contents for Axor Urquiola 11436000

Page 1: ...na pou itie Mont ny n vod 7 ZH 7 RU 8 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 8 FI K ytt ohje Asennusohje 9 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 10 HR...

Page 2: ...und beiliegende Brosch re Durchflussdiagramm siehe Seite 19 Montage siehe Seite 17 Consignes de s curit Lors du montage porter des gants de protection pour viter toute blessure par crasement ou coupur...

Page 3: ...19 Assembly see page 17 Indicazioni sulla sicurezza Durante il montaggio per pevitare ferite da schi acciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Il sistema doccia deve essere utilizzat...

Page 4: ...20 Descripci n de s mbolos Limpiar ver p gina 22 y folleto anexo Diagrama de circulaci n ver p gina 19 Montaje ver p gina 17 Veiligheidsinstructies Bij de montage moeten ter voorkoming van knel en sn...

Page 5: ...19 Montering se s 17 Avisos de seguran a Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protec o de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes O sistema de duche s pode ser uti...

Page 6: ...wieraj cych kwas octowy Obs uga patrz strona 20 Opis symbolu Czyszczenie patrz strona 22 i do czona broszura Schemat przep ywu patrz strona 19 Monta patrz strona 17 Bezpe nostn pokyny Pro zabr n n ezn...

Page 7: ...ra sa mus montova preplachova a testova pod a platn ch noriem Technick daje Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody...

Page 8: ...ez k l n kapaszkod t kell felszerelni Szerel si utas t sok A csaptelepet az rv nyben l v el r soknak megfelel en kell felszerelni t bl teni s ellen rizni M szaki adatok zemi nyom s max 1 MPa Aj nlott...

Page 9: ...distus katso sivu 22 ja oheinen esite Virtausdiagrammi katso sivu 19 Asennus katso sivu 17 S kerhetsanvisningar Handskar ska b ras under monteringsarbetet s att man kan undvika kl m och sk rskadorgen...

Page 10: ...mas r psl 22 ir pridedama bro i ra Pralaidumo diagrama r psl 19 Montavimas r psl 17 Sigurnosne upute Prilikom monta e se radi sprje avanja prignje enja i posjekotina moraju nositi rukavice Proizvod se...

Page 11: ...fa 22 ve birlikte verilen bro r Ak diyagram Bak n z sayfa 19 Montaj Bak n z sayfa 17 Instruc iuni de siguran La montare utiliza i m nu i pentru evitarea contuziu nilor i t ierii m inilor Sistemul de d...

Page 12: ...ro aja V ta namen je treba montirati poseben ro aj Instructions pour le montage Armaturo je potrebno montirati splakniti in testirati v skladu z veljavnimi predpisi Tehni ni podatki Delovni tlak maks...

Page 13: ...lk 22 ja kaasasolev bro r L bivooludiagramm vt lk 19 Paigaldamine vt lk 17 Dro bas nor des Mont as laik lai izvair tos no saspiedumiem un iegriezumiem nepiecie ams n s t cimdus o produktu dr kst izman...

Page 14: ...sir etnu kiselinu Rukovanje vidi stranu 20 Opis simbola i enje vidi stranu 22 i prilo ena bro ura Dijagram protoka vidi stranu 19 Monta a vidi stranu 17 Sikkerhetshenvisninger Bruk hansker under mont...

Page 15: ...montohet nj dorez mbajt se e ve ant Udh zime p r montimin Armatura duhet montuar shp rlar dhe kontrolluar n baz t normave t vlefshme T dh na teknike Presioni gjat pun s maks 1 MPa Presioni i rekomand...

Page 16: ...6 6 x 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 80 C 65 C 19 19 21 20 22 XX 17 6 6 6 6 6 x 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 80 C 65 C 19 19 21 20 22 XX 17 6 6 6 6 6 x 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 80 C 65 C 19 19 21 20 22 XX...

Page 17: ...17 2 3 5 4 13233180 1 SW 27 mm SW 17 mm 2 1 5 Nm SW 4 mm 6 Nm 39449000...

Page 18: ...18 6 8 9 7 3 2 1...

Page 19: ...19...

Page 20: ...abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg l mmi...

Page 21: ...21 96512000 98932000 11497000 11498000 24x1 5 39x1 5 95610000 95615000 95613000 88512000 23x2 5 21x2 5 95619000...

Page 22: ...ZH QuickClean RU QuickClean QUICK CLEAN HUA QuickClean manu lis tiszt t funkci nak k sz nhet en a v zsug rny l sok egyszer led rzs l ssel megtiszt that ak a v zk t l FI QuickClean k sitoiminen kalkinp...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2010 9 01269 01...

Reviews: