6
6 6
Consignes de sécurité
6
Lors du montage, porter des gants de protection
pour éviter toute blessure par écrasement ou
coupure.
6
Le système de douche ne doit servir qu’à se laver et
à assurer l’hygiène corporelle.
6
Il est interdit aux enfants ainsi qu’aux adultes
ayant des insuffisantes physiques, psychiques et/ou
motoriques d’utiliser la douche sans surveillance. De
même, il est interdit à des personnes sous influence
d’alcool ou de drogues d’utiliser la douche.
6
Il est conseillé d’équilibrer les pressions de l’eau
chaude et froide.
Instructions pour le montage
La robinetterie doit être installée, rincée et contrôlée
conformément aux normes valables!
Informations techniques
Pression de service autorisée:
max. 1 MPa
Pression de service conseillée:
0,15 – 0,6MPa
Pression maximum de contrôle:
1,6MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Température d’eau chaude:
max. 80°C
Température recommandée:
65°C
Débit à 0,3 MPa:
1 Consommateur
environ 44 l/min
2 Consommateur
environ 55 l/min
Avec dispositif anti-retour
Français
Montage voir page 60
Ne pas utiliser de silicone contenant de
l’acide acétique!
Safety Function
(voir page 62)
Grâce à la fonction Safety, il est possible
de prérégler la température maximale par
exemple max. 42º C souhaitée.
Réglage
(voir page 63)
Le montage terminé, contrôler la température
de l’eau puisée au mitigeur thermostatique.
Un étalonnage est nécessaire si la
température de l’eau mitigée mesurée au
point de puisage diffère sensiblement de
celle affichée sur le thermostat.
Description du symbole
Entretien
(voir page 64)
• Pour assurer le mouvement facile de
l´élément thermostatique, le thermostat
devrait être placé de temps en temps en
position très chaude et très froide.
• Le mitigeur thermostatique est équipé de
clapets anti-retour. Les clapets anti-retour
doivent être examinés régulièrement
conformément à la norme EN 1717 ou
conformément aux dispositions nationales
ou régionales quant à leur fonction (au
moins une fois par an). Contrôler par la
même occasion les filtres qui se trouvent
sur la cartouche thermostatique BTC
(A). Après le montage de la cartouche
thermostatique BTC (96633000) vérifier
obligatoirement la température au point
de vidange, comme il est décrit pour le
réglage. Vérifier absolument auparavant
si l´alimentation d´eau chaude et la tem-
pérature maximale se trouvant au point
de vidange.
Instructions de service
(voir page
66)
Nettoyage
voir la brochure ci-jointe.
Classification acoustique et
débit
(voir page 67)
Dimensions
(voir page 67)
Pièces détachées
(voir pages 68)
4
Summary of Contents for Axor Starck 10755000
Page 60: ...60 27 mm 1 2 3 4 Silicon 17 mm 6 5 24 mm 15 2 Nm ...
Page 61: ...61 11 8 2 mm 7 3 mm 4 1 Nm 2 1 10 9 ...
Page 62: ...62 4 3 1 2 6 1 2 5 2 mm 3 mm 3 mm 1 2 ...
Page 63: ...63 1 3 2 7 8 1 2 2 mm 1 2 2 mm 2 mm 1 2 ...
Page 64: ...64 2 3 4 1 1 2 3 6 5 SW 24 mm 3 mm 2 mm ...
Page 65: ...65 8 9 10 7 3 11 2 mm 3 mm 4 1 Nm SW 24 mm 15 2 Nm ...
Page 66: ...66 1 38 C 2 ...
Page 67: ...67 PA IX DVGW SVGW ACS WRAS MCA KIWA 10755000 X ...